MONITORUL OFICIAL AL ROMANIEI
P A R T E A I
Anul 171 (XV) - Nr. 598 LEGI, DECRETE, HOTĂRÂRI SI ALTE
ACTE Vineri, 22 august 2003
SUMAR
ORDONANTE SI HOTĂRÂRI ALE GUVERNULUI
ROMÂNIEI
52. - Ordonantă pentru ratificarea Memorandumului de finantare
dintre Guvernul României si Comisia Europeană referitor la Programul PHARE 2002
de cooperare transfrontalieră dintre România si Bulgaria, semnat la Bucuresti
la 11 decembrie 2002
Memorandum de finantare
919. - Hotărâre
privind aprobarea renuntării la cetătenia română unor persoane
REPUBLICĂRI
Ordonanta de
urgentă a Guvernului nr. 75/1999 privind activitatea de audit financiar
ORDONANTE SI HOTĂRÂRI ALE GUVERNULUI
ROMÂNIEI
GUVERNUL ROMÂNIEI
pentru ratificarea Memorandumului de finantare dintre Guvernul României
si Comisia Europeană referitor la Programul PHARE 2002 de cooperare
transfrontalieră dintre România si Bulgaria, semnat la Bucuresti la 11 decembrie
2002
În
temeiul art. 107 din Constitutie si al art. 1 pct. I din Legea nr. 279/2003
privind abilitarea Guvernului de a emite ordonante,
Guvernul României adoptă
prezenta ordonantă.
Art. 1. - Se ratifică Memorandumul
de finantare dintre Guvernul României si Comisia Europeană referitor la
Programul PHARE 2002 de cooperare transfrontalieră dintre România si Bulgaria,
semnat la Bucuresti la 11 decembrie 2002.
Art. 2. - În cadrul contractelor
pentru executarea de lucrări, precum si pentru furnizarea de bunuri si
servicii, încheiate cu contractorii locali în temeiul memorandumului de
finantare, plătile pot fi efectuate si în euro.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE
Contrasemnează:
Ministrul integrării europene,
Hildegard Carola Puwak
p. Ministrul afacerilor externe,
Cristian Diaconescu,
secretar de stat
p. Ministrul finantelor publice,
Gheorghe Gherghina,
secretar de stat
Bucuresti,
29 iulie 2003.
Nr.
52.
MEMORANDUM DE FINANTARE*)
*)
Traducere.
Comisia Europeană, denumită în
continuare Comisia, actionând pentru si în numele Comunitătii Europene,
denumită în continuare Comunitatea, pe de o parte, si Guvernul României,
denumit în cele ce urmează Beneficiarul, pe de altă parte,
au convenit următoarele:
măsura la care se face referire în
art. 1 va fi executată si finantată din resursele bugetare ale Comunitătii,
conform prevederilor cuprinse în prezentul memorandum. Cadrul tehnic, juridic
si administrativ în care va fi pusă în aplicare măsura la care se face referire
în art. 1 este stabilit în Conditiile generale anexate la Acordul-cadru
încheiat între Comisie si Beneficiar si completate cu prevederile prezentului
memorandum si cu Prevederile speciale anexate la acesta.
ARTICOLUL 1
Ca parte a programului său de
asistentă, Comunitatea va contribui, sub forma finantării nerambursabile, la
finantarea următoarei măsuri:
Numărul programului: 2002/000-625
Titlul: Programul PHARE 2002 de cooperare transfrontalieră dintre România si
Bulgaria
Perioada: până la 30 noiembrie 2004
pentru Contractarecopyrightdsc.net
ARTICOLUL 2
Angajamentul Comunitătii
Contributia financiară a Comunitătii
este fixată la nivelul maxim de 8 milioane euro, fiind denumită în cele ce
urmează finantarea nerambursabilă a CE.
ARTICOLUL 3
Durata si data de expirare
Pentru prezenta măsură, finantarea
nerambursabilă a CE este disponibilă pentru contractare pînă la 30 noiembrie
2004, făcând obiectul prezentului memorandum. Toate contractele trebuie semnate
până la această dată. Orice fonduri ale finantării nerambursabile a CE care nu
au fost contractate până la această dată vor fi anulate. Data limită pentru
efectuarea plătilor din finantarea nerambursabilă a CE este 30 noiembrie 2005,
cu exceptia proiectelor 2002/000-625-01 - “Punct de control la trecerea
frontierei si feribot la Turnu Măgurele (România) - Nicopole (Bulgaria)” si
2002/000 625-02 - “Reabilitarea drumului national DN 3B între intersectia cu DN
3 si Călărasi, de la km 0+000 la km 3+020”, în cazul cărora data limită de
efectuare a plătilor este 30 noiembrie 2006. Toate plătile trebuie efectuate
până la expirarea termenului limită. Totusi, în cazuri exceptionale, Comisia
poate aproba o extindere a perioadei de contractare sau a celei de efectuare a
plătilor, dacă acest lucru este cerut în termenele prevăzute si dacă este justificată
corespunzător de către Beneficiar. Acest memorandum expiră la data la care
expiră perioada de efectuare a plătilor din finantarea nerambursabilă a CE.
Toate fondurile care nu au fost utilizate trebuie returnate Comisiei.
ARTICOLUL 4
Adrese
Corespondenta referitoare la
executarea măsurii, având mentionate numărul si titlul acesteia, trebuie
transmisă la următoarele adrese:
Pentru Comunitate:
Delegatia Comisiei Europene în
România
Bd. Primăverii nr. 48
71297 Bucuresti
România
Telefon: 40 21 203 54 00
Fax: 40 21 230 24 53
Pentru Beneficiar:
Hildegard Carola Puwak
Ministerul Integrării Europene
Guvernul României
Str. Apolodor nr. 17
Bucuresti
România
Fax: 00 40 1 336 85 09
ARTICOLUL 5
Numărul exemplarelor originale
Prezentul memorandum este redactat în două exemplare, în limba engleză.
ARTICOLUL 6
Intrarea în vigoare
Prezentul memorandum intră în
vigoare la data semnării de către ambele părti. Nici o cheltuială efectuată
înainte de această dată nu este eligibilă pentru finantarea nerambursabilă a
CE.
Anexele sunt parte integrantă a
prezentului memorandum.
Întocmit la Bucuresti la 11
decembrie 2002.
Pentru Beneficiar, Hildegard Carola Puwak, ministrul integrării europene,
coordonator national al asistentei |
Pentru Comunitate, Jonathan Scheele, seful Delegatiei Comisiei Europene în
România |
Anexe:
Anexa nr. 1: Acord-cadru (anexele A si B)
Anexa nr. 2: Prevederi speciale (anexa C)
Anexa nr. 3: Informare si publicitate
pentru programele PHARE, ISPA si SAPARD ale Comunitătilor Europene
(anexa D)
ANEXA
Nr. 1 (A si B)
Comisia Comunitătilor Europene,
denumită în cele ce urmează Comisia, actionând pentru si în numele
Comunitătii Economice Europene, denumită în cele ce urmează Comunitatea,
pe de o parte, si România, pe de altă parte, si împreună denumite părti
contractante,
având în vedere faptul că România
este eligibilă de a beneficia de Programul de asistentă PHARE din partea
Comunitătii, prevăzut în Regulamentul nr. 3.906/89 din 18 decembrie 1989 al
Consiliului Comunitătii Europene, modificat prin Regulamentul nr. 2.698/90 din
17 septembrie 1990,
având în vedere faptul că este
convenabilă mentionarea în cele de mai jos a cadrului tehnic, legal si
administrativ pentru executarea măsurilor finantate în România în cadrul programului
de asistentă al Comunitătii,
au convenit după cum urmează:
ARTICOLUL 1
Pentru a promova cooperarea dintre
părtile contractante în scopul sprijinirii procesului reformei economice si
sociale din România, părtile contractante sunt de acord să implementeze măsuri
în domeniul cooperării financiare, tehnice si al altor forme de cooperare, asa
cum s-a specificat în
regulamentul
mentionat mai sus, care vor fi finantate si implementate în cadrul tehnic,
legal si administrativ stabilit în acest acord. Detaliile specifice ale
fiecărei măsuri (sau set de măsuri) vor fi introduse într-un memorandum ce va
fi convenit între părtile contractante (denumit în continuare memorandum de
finantare), pentru care este oferit un model în anexa nr. 2 (C).
România întreprinde toate actiunile
necesare pentru a asigura executarea corespunzătoare a tuturor măsurilor.
ARTICOLUL 2
Fiecare măsură finantată în cadrul
acestui acord va fi implementată în conformitate cu Conditiile generale din
anexa A, care vor fi considerate ca fiind incluse în fiecare memorandum de
finantare.
Memorandumul de finantare poate
schimba sau suplimenta Conditiile generale, după cum va fi necesar pentru
implementarea măsurii în discutie.
ARTICOLUL 3
Pentru problemele legate de măsurile
finantate în cadrul acestui acord, Comisia va fi reprezentată de delegatia sa,
imediat ce aceasta este înfiintată în Bucuresti, care se va asigura, din partea
Comisiei, că măsura este executată în conformitate cu practicile financiare si
tehnice legale.
ARTICOLUL 4
Când părtile contractante convin
astfel, Comisia poate delega responsabilitatea sa integrală sau partială
privind implementarea unei măsuri către o tertă parte, stat sau agentie.
În acest caz termenii si conditiile
unei asemenea delegări vor fi mentionati în acordul ce urmează să fie încheiat
între Comisie si terta parte, stat sau agentie, cu acordul Guvernului României.
ARTICOLUL 5
Orice dispută legată de acest acord
care nu poate fi rezolvată prin consultare va fi solutionată în conformitate cu
procedura de arbitraj mentionată în anexa B.
ARTICOLUL 6
Acest acord este întocmit în două
exemplare, în limba engleză.
ARTICOLUL 7
Acest acord va intra în vigoare la data la care părtile contractante se vor informa reciproc despre aprobarea sa în conformitate cu legislatia sau procedura internă a fiecărei părti. Acordul va continua să fie în vigoare pentru o perioadă nedefinită, dacă nu îsi încetează valabilitatea
prin
notificarea scrisă a uneia dintre părtile contractante către cealaltă.
La încheierea duratei de
valabilitate a acestui acord orice măsură aflată încă în curs de executie va fi
dusă la îndeplinire conform termenilor memorandumului de finantare aferent si
Conditiilor generale stabilite prin prezentul acord.
ARTICOLUL 8
Prevederile acestui acord se vor
aplica si cooperării tehnice si altor tipuri de cooperare convenite între
părtile contractante, care prin natura lor nu sunt cuprinse într-un memorandum
specific finantat în baza Programului de asistentă PHARE, la cererea Guvernului
României.
Anexele vor fi considerate parte
integrantă a acestui acord.
Întocmit la Bucuresti la 12 martie
1991.
Eugen Dijmărescu, ministru de stat ROMÂNIA |
Frans Andriessen, vicepresedinte al Comisiei Europene COMUNITATEA |
ANEXA
A
CONDITII GENERALE
privind memorandumurile de finantare
În aceste Conditii generale termenul
Beneficiar va fi înteles ca referitor la Guvernul României.
TITLUL I
Finantarea proiectelor
ARTICOLUL 1
Obligatia Comunitătii
Angajamentul Comunitătii, denumit în
cele ce urmează finantarea gratuită a CEE, a cărui valoare este
mentionată în memorandumul de finantare, va determina limita în cadrul căreia
se vor desfăsura angajarea si executia plătilor prin contracte si devize
aprobate corespunzător.
Orice
cheltuieli ce depăsesc finantarea gratuită a CEE vor fi suportate de
Beneficiar.
ARTICOLUL 2
Disponibilitatea finantării gratuite a CEE
Acolo unde executia unei măsuri
depinde de angajamentele financiare asupra resurselor proprii ale
beneficiarilor sau asupra altor surse de fonduri, finantarea gratuită a CEE va
deveni disponibilă în momentul în care devin disponibile si sumele angajate de
Beneficiar si/sau celelalte surse de fonduri, conform celor prevăzute în
memorandumul de finantare.
ARTICOLUL 3
Cheltuirea
Contractele sunt eligibile pentru
plăti în baza acestui memorandum de finantare numai dacă sunt încheiate înainte
de data de expirare a memorandumului de finantare. Plătile în cadrul unor
asemenea contracte pot avea loc în timpul unei perioade de maximum 12 luni de
la data de expirare a memorandumului de finantare. Orice prelungire
exceptională a acestei perioade trebuie să fie aprobată de Comisie.
În
cadrul limitei stabilite pentru finantarea gratuită a CEE, cererile pentru
fonduri sub forma unui program de lucru vor fi prezentate delegatiei Comisiei
de către Beneficiar, conform agendei stabilite în memorandumul de finantare.
Documentele justificative referitoare la plătile făcute pentru realizarea unei
anumite măsuri vor fi puse la dispozitie în sprijinul cererii de fonduri,
atunci când Comisia o solicită.
Oricum, în cadrul anumitor contracte
din cadrul măsurii poate fi prevăzută plata direct de către Comisie către
contractanti. Fiecare contract va indica proportia si momentul efectuării
plătii, împreună cu documentele justificative necesare.
Pentru partea de program
implementată de Beneficiar, autoritatea de implementare va înainta un program
de lucru cu cel putin 9 luni înainte de data de expirare a memorandumului de
finantare, pentru aprobarea de către Comisie a contractelor ce mai trebuie
încheiate pentru implementarea
programului.
Programul de lucru trebuie să cuprindă propuneri pentru utilizarea dobânzilor
nete provenite din conturile deschise în cursul implementării programului, cu
conditia ca întreaga finantare gratuită a CEE să fi fost angajată anterior.
În ceea ce priveste măsurile executate pe baza unor devize estimative, în conditiile în care memorandumul de finantare nu poate prevedea altfel, o primă transă de plată, care nu va depăsi 20% din totalul devizului aprobat de Comisie, poate fi efectuată în favoarea Beneficiarului, în
aceleasi
conditii mentionate la paragraful 2 de mai sus.
TITLUL II
Achizitionarea
ARTICOLUL 4
Procedura ce trebuie urmată pentru
încheierea contractelor de lucrări, de livrări si de cooperare tehnică va fi
mentionată în memorandumul de finantare, urmând principiile de mai jos.
ARTICOLUL 5
Conditii de participare
1. Cu exceptia prevederilor art. 6,
Comisia si Beneficiarul vor lua măsurile necesare pentru a asigura egalitatea
conditiilor de participare la astfel de contracte, în special prin publicarea
în timp util a invitatiilor la licitatie. Anunturile urmează să fie făcute
pentru Comunitate cel putin în Jurnalul Oficial al Comunitătilor Europene si
pentru statele beneficiare în jurnalul oficial corespunzător.
2. Conditiile generale ale contractelor
trebuie să fie întocmite în conformitate cu modelele din uzanta internatională,
cum ar fi reglementările generale si conditiile pentru contractele de livrări
finantate din fondurile PHARE.
ARTICOLUL 6
Derogarea de la procedurile standard
Acolo unde este recunoscută urgenta
situatiei sau unde aceasta este justificată pe baza naturii, importantei reduse
sau a unor caracteristici particulare ale anumitor măsuri (de exemplu: operatii
de finantare în două etape, operatii multifazate, specificatii tehnice
particulare etc.) si ale contractelor respective, Beneficiarul poate, de acord
cu Comisia, să autorizeze în mod exceptional:
- acordarea contractelor în urma unor
invitatii restrânse la licitatie;
- încheierea contractelor prin acord
direct;
- realizarea contractelor prin
departamente de lucrări publice.
O astfel de derogare trebuie să fie
mentionată în memorandumul de finantare.
ARTICOLUL 7
Acordarea contractelor de lucrări si de
livrări
Comisia si Beneficiarul se vor asigura că
pentru fiecare operatie oferta selectată este cea mai avantajoasă din punct de
vedere economic, în special din punct de vedere al calificărilor si garantiilor
oferite de licitatori, al costului si al calitătii serviciilor, al naturii si
al conditiilor de executie a lucrărilor sau a livrărilor, al costului lor de
utilizare si al valorii tehnice.
Rezultatele invitatiilor la licitatie vor
trebui publicate în Jurnalul Oficial al Comunitătilor Europene cât mai repede
posibil.
ARTICOLUL 8
1. Contractele de cooperare tehnică, care
pot lua forma contractelor pentru studii, supravegherea lucrărilor sau de
asistentă tehnică, vor fi încheiate după negocierea directă cu consultantul
sau, dacă se justifică din punct de vedere tehnic, economic sau financiar, ca
urmare a invitatiei la licitatie.
2. Contractele vor trebui să fie
întocmite, negociate si încheiate fie de Beneficiar, fie de Comisie, atunci
când se prevede astfel în memorandumul de finantare.
3. În situatia în care contractele urmează
să fie întocmite, negociate si încheiate de Beneficiar, Comisia va propune o
listă scurtă cu unul sau mai multi candidati, pe baza criteriilor de garantare
a calificărilor, experientei si independentei lor si tinând seama de
disponibilitatea acestora pentru proiectul în discutie.
4. În cazul unei proceduri directe de
negociere, când Comisia a propus mai multi candidati, Beneficiarul este liber
să aleagă dintre cei propusi candidatul cu care intentionează să încheie
contractul.
5. Când există recurs la o procedură de
licitare contractul va fi acordat candidatului care a înaintat oferta
confirmată de Beneficiar si de Comisie ca fiind cea mai avantajoasă din punct
de vedere economic.
TITLUL III
Acordarea de facilităti
ARTICOLUL 9
Privilegii generale
Personalului care participă la măsurile
finantate de Comunitate, precum si membrilor de familie ai acestuia li se pot
acorda avantaje, privilegii si scutiri nu mai putin favorabile decât cele acordate în mod obisnuit altor
străiniangajati în statul Beneficiarului, în cadrul oricăror alte acorduri
bilaterale sau multinationale ori aranjamente pentru programe de asistentă
economică si de cooperare tehnică.
ARTICOLUL 10
Facilităti de stabilire, instalare, intrare
si rezidentă
În cazul contractelor de lucrări, de
livrări sau de servicii, persoanele fizice sau juridice eligibile pentru
participarea la procedurile de licitatie vor avea drept de instalare temporară
si de rezidentă în cazurile în care importanta contractului justifică aceasta.
Acest drept va fi obtinut numai după emiterea invitatiei de participare la
licitatie, va servi personalului necesar efectuării studiilor preparatorii
pentru redactarea ofertelor si va expira la o lună după desemnarea contractantului.
Beneficiarul va permite personalului care
ia parte la contractele de lucrări, de livrări sau de servicii finantate de
Comunitate si membrilor de familie apropiati ai acestuia să intre în statul
Beneficiarului, să se stabilească în stat, să lucreze acolo si să părăsească
statul respectiv, asa cum o justifică natura contractului.
ARTICOLUL 11
Importul si reexportul de echipament
Beneficiarul va acorda permisele necesare
pentru importul de echipament profesional cerut pentru executarea măsurii, în
conformitate cu legile, regulile si reglementările în vigoare ale
Beneficiarului.
Beneficiarul va acorda în plus persoanelor
fizice si juridice care au executat contracte de lucrări, de livrări sau de
servicii permisele necesare pentru reexportul echipamentului mentionat.
ARTICOLUL 12
Pentru executarea măsurilor Beneficiarul
se obligă să acorde autorizatii de import, precum si autorizatii pentru
achizitionarea valutei necesare si să aplice reglementările nationale privind
controlul asupra schimburilor valutare, fără discriminare între statele membre
ale Comunitătii, Albania, Bulgaria, Cehia, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania,
Polonia, Slovacia, Slovenia si Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei.
Beneficiarul va acorda permisele necesare
pentru repatrierea fondurilor primite pentru executarea măsurii, conform
reglementărilor de control al schimburilor valutare în vigoare în statul
Beneficiarului.
ARTICOLUL 13
Impozitare si vamă
1. Plata impozitelor, taxelor vamale si a
taxelor de import nu va fi finantată din finantarea gratuită a CEE.
2. Importurile în baza contractelor de
livrări încheiate de autoritătile Beneficiarului si finantate din finantarea
gratuită a CEE vor putea intra în statul Beneficiarului fără a fi supuse
taxelor vamale, altor taxe de import, impozitelor sau unui regim fiscal cu
efect echivalent.
Beneficiarul se va asigura ca importurile
respective să fie eliberate din punctul de intrare pentru a fi livrate către
contractant, asa cum se prevede în contract, si pentru folosinta imediată
conform cerintelor pentru implementarea normală a contractului, fără a tine
seama de întârzieri sau de dispute în ceea ce priveste stabilirea taxelor
vamale, plătilor ori a impozitelor mentionate mai sus.
3. Contractele pentru livrări sau servicii
oferite de firme externe sau românesti, finantate din finantarea gratuită a
CEE, nu vor fi supuse în statul Beneficiarului plătii T.V.A., timbrului fiscal
sau taxelor de înregistrare ori altor impuneri fiscale având efect similar,
indiferent dacă aceste taxe există sau urmează să fie instituite.
4. Persoanele fizice si juridice, inclusiv
personalul expatriat din statele membre ale Comunitătii Europene, care execută
contracte de cooperare tehnică finantate din finantarea gratuită a CEE, vor fi
scutite de la plata impozitului pe profit si pe venit în statul Beneficiarului.
5. Efectele personale si gospodăresti
importate pentru uz personal de către persoanele fizice (si membrii familiilor
lor), altele decât cele achizitionate local, angajate în îndeplinirea
sarcinilor definite în contractele de cooperare tehnică, vor fi scutite de taxe
vamale, de import, de alte taxe si impozite fiscale cu acelasi efect, efectele
personale si gospodăresti respective urmând să fie reexportate sau să se
dispună de ele în tară conform reglementărilor în vigoare în statul
Beneficiarului, după terminarea contractului.
6. Persoanele fizice si juridice care importă echipament profesional, asa cum se prevede la art. 11, dacă solicită astfel, vor beneficia de sistemul de admitere temporară, asa cum este definit prin legislatia natională a Beneficiarului, în ceea ce priveste echipamentul respectiv.
TITLUL IV
Executarea contractelor
ARTICOLUL 14
Originea livrărilor
Beneficiarul se declară de acord ca, atunci
când Comisia nu autorizează altfel, materialele si livrările necesare pentru
executarea contractelor trebuie să fie originare din Comunitate, Albania,
Bulgaria, Cehia, Estonia, Ungaria, Lituania, Letonia, Polonia, România,
Slovacia, Slovenia si Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei.
ARTICOLUL 15
Proceduri de efectuare a plătilor
1. Pentru contractele finantate din
finantarea gratuită a CEE documentele de licitatie vor fi întocmite si plătile
vor fi efectuate fie în unităti europene de cont (ECU) sau, conform legilor si
reglementărilor privind schimbul valutar ale Beneficiarului, în valuta
Beneficiarului ori în valuta statului în care ofertantul îsi are înregistrat
sediul de afaceri sau în valuta statului în care sunt produse livrările.
2. Când documentele de licitatie sunt
întocmite în ECU, plătile în cauză vor fi efectuate, în mod corespunzător, în
valuta prevăzută în contract, pe baza ratei de schimb a ECU în ziua precedentă
efectuării plătii.
3. Beneficiarul si Comisia vor lua toate
măsurile necesare pentru a asigura executia plătilor în cel mai scurt timp
posibil.
TITLUL V
Colaborarea dintre Comisie si Beneficiar
ARTICOLUL 16
Inspectie si evaluare
1. Comisia va avea dreptul să îsi trimită
propriii agenti sau reprezentantii corespunzător autorizati pentru a duce la
îndeplinire orice misiune tehnică sau financiară ori de audit pe care o
consideră necesară pentru a urmări executia măsurii. În orice caz, Comisia va
comunica în avans autoritătilor Beneficiarului trimiterea unor astfel de
misiuni.
Beneficiarul va pune la dispozitie toate
informatiile si documentele care vor fi solicitate de aceasta si va lua toate
măsurile pentru a facilita munca persoanelor împuternicite să ducă la
îndeplinire evaluările sau inspectiile.
2. Beneficiarul:
a) va păstra înregistrări si documente
contabile adecvate pentru identificarea lucrărilor, livrărilor sau a
serviciilor finantate în baza memorandumului de finantare, conform procedurilor
legale de contabilitate;
b) se va asigura ca agentii sau
reprezentantii sus-mentionati ai Comisiei să aibă dreptul de a inspecta toată
documentatia si înregistrările contabile relevante privitoare la cele finantate
în baza memorandumului de finantare si va asista Curtea de Conturi a
Comunitătii Europene în executarea evaluării contabile privind utilizarea
finantării gratuite a CEE.
Comisia va putea, de asemenea, să execute
o evaluare ulterioară si o evaluare contabilă finală a programului.
Evaluarea ulterioară va analiza realizarea
obiectivelor/scopurilor programelor, precum si impactul asupra dezvoltării si
restructurării sectorului implicat.
Evaluarea contabilă finală va examina
datele financiare la nivel local ale programului, oferind o părere independentă
asupra corectitudinii si compatibilitătii contractelor si plătilor, precum si
asupra conformitătii lor cu prevederile memorandumului de finantare. Evaluarea
contabilă va stabili balanta fondurilor neangajate si/sau necheltuite care vor
fi rambursate Comisiei.
ARTICOLUL 17
Urmărirea măsurilor
Ca urmare a executării măsurii, Comisia
poate solicita orice explicatie si, atunci când este necesar, poate cădea de
acord cu Beneficiarul asupra unei noi orientări în ceea ce priveste măsura,
care să fie considerată mai bine adaptată obiectivelor avute în vedere.
Beneficiarul va face rapoarte către
Comisie, conform planului mentionat în memorandumul de finantare, pe toată
perioada de executie a măsurii si după încheierea acesteia.
Comisia, pe baza rapoartelor si, după caz,
a evaluării ulterioare, va proceda la închiderea oficială a programului si va
informa tara beneficiară despre data închiderii oficiale a programului.
TITLUL VI
Prevederi generale si finale
ARTICOLUL 18
1. Orice problemă legată de executarea sau
de interpretarea memorandumului de finantare sau a acestor Conditii generale va
fi subiect de consultare între Beneficiar si Comisie, conducând, în cazul în
care este necesar, la un amendament la memorandumul de finantare.
2. În situatia în care se constată
neîndeplinirea unei obligatii stabilite în memorandumul de finantare si în
aceste Conditii generale, care nu a fost subiect al unor măsuri de remediere luate în timp util, Comisia va
putea suspenda finantarea măsurii după consultarea cu Beneficiarul.
3. Beneficiarul poate renunta total sau
partial la executia măsurii. Părtile contractante vor stabili detaliile
respectivei renuntări printr-un schimb de scrisori.
ARTICOLUL 19
Anunt – adrese
Orice anunt si orice acord între părti,
prevăzute aici, trebuie să aibă forma unei comunicări scrise, cu referire
explicită la numărul si la titlul măsurii. Astfel de anunturi sau de acorduri
vor fi făcute prin scrisoare adresată părtii autorizate să primească cele
mentionate si vor fi trimise la adresa anuntată de partea respectivă. În caz de
urgentă sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin
telex, care vor fi considerate valabile cu conditia confirmării imediate prin
scrisoare. Adresele sunt mentionate în memorandumul de finantare.
ANEXA
B
Orice dispută între părtile contractante
rezultând din acordul-cadru sau din memorandumul de finantare, care nu este
rezolvată prin aplicarea procedurilor mentionate la art. 18 din Conditiile
generale, referitoare la memorandumul de finantare, va fi supusă arbitrării de
către un tribunal de arbitraj, după cum urmează:
Părtile la arbitraj vor fi Beneficiarul,
pe de o parte, si Comisia, pe de altă parte.
Tribunalul de arbitraj va fi compus din 3
arbitri, numiti după cum urmează:
- un arbitru va fi numit de Beneficiar;
- un al doilea arbitru va fi numit de Comisie;
- al treilea arbitru (numit în continuare
si conducător) va fi numit prin acordul părtilor sau, în cazul unui dez-
acord, de secretarul general al O.N.U.
Dacă oricare dintre părti nu reuseste să
numească un arbitru, acesta va fi numit de conducător.
Dacă un arbitru numit conform acestei proceduri demisionează, decedează sau devine incapabil să îsi desfăsoare activitatea, un alt arbitru va fi numit în acelasi mod ca si arbitrul căruia îi ia locul; un astfel de succesor va avea toate puterile si îndatoririle arbitrului initial.
ANEXA
Nr. 2 (C)
1. Strategie
1.1. Obiectivele generale ale cooperării
bulgaro-române sunt:
- întărirea cooperării si stimularea
integrării dintre cele două tări si Uniunea Europeană si sprijinirea
stabilitătii si securitătii în regiune;
- promovarea bunelor relatii de vecinătate
si a stabilitătii în regiunile de granită ale tărilor din Europa Centrală si de
Est (si în particular în zona de frontieră bulgaro-română) prin finantarea unor
proiecte capabile să aducă beneficii concrete regiunilor si comunitătilor de
ambele părti ale frontierei;
- promovarea cooperării dintre regiunile
de frontieră din ambele tări, ajutând astfel aceste regiuni să depăsească
problemele specifice de dezvoltare ce rezultă din pozitia lor în cadrul
economiilor nationale, în interesul comunitătilor locale si într-un mod
compatibil cu protectia mediului;
- promovarea creării si dezvoltării în
continuare a retelelor de cooperare de ambele părti ale frontierei si
stabilirea legăturilor între acestea si retelele mai cuprinzătoare ale
Comunitătii.
1.2. Orientarea si prioritătile
programelor PHARE de cooperare transfrontalieră dintre Bulgaria si România sunt
detaliate în Documentul de programare comună (JPD), care constituie cadrul
general pentru cooperarea dintre cele două tări. JPD a fost convenit între cele
două tări în prima parte a anului 2000. Un scurt rezumat al acestui document
este redat mai jos.
I. Caracteristicile regiunii de
frontieră
Regiunea de frontieră dintre Bulgaria si
România constă din 15 regiuni de nivel NUTS III, cu o populatie totală de 5,33
milioane de locuitori si o suprafată totală de 69,250 km2.
Regiunea transfrontalieră se caracterizează prin:
- o scădere considerabilă a populatiei,
însotită de o crestere pronuntată a vârstei medii a acesteia. Densitatea
populatiei este mai scăzută decât media natională din ambele tări, iar cauza
principală o constituie rata ridicată a mortalitătii, care este mult peste rata
natalitătii. Un alt factor major este balanta migratorie negativă care se
datorează în principal slabei infrastructuri sociale si de transport;
- ritm scăzut al activitătii si rata
crescută a somajului. O serie de factori contribuie la cresterea continuă a
nivelului somajului:
- multi muncitori au fost concediati ca urmare
a rationalizării proceselor de productie industrială;
- nivelul educational scăzut al fortei de
muncă;
- lipsa unor noi oportunităti de locuri de
muncă.
Numărul somerilor în rândul bărbatilor
este mai mare decât în rândul femeilor si prezintă o tendintă de crestere;
- infrastructură de transport ineficientă.
Caracteristica principală a regiunii transfrontaliere este aceea de a fi
separată de fluviul Dunărea, ce formează o frontieră naturală de aproape 650
km. Până acum, desi există trei puncte de trecere a frontierei pe uscat, de-a
lungul frontierei formate de Dunăre există doar un singur pod la Giurgiu-Ruse
si doar trei linii de feribot ce traversează fluviul Dunărea. Recent, în urma
unui acord bilateral, s-a hotărât construirea unui al doilea pod peste Dunăre,
la Vidin-Calafat. Acest pod va deschide noi oportunităti de cooperare între
cele două tări si va promova dezvoltarea socioeconomică a regiunii de
frontieră;
- probleme de mediu în regiunea
transfrontalieră pe fluviul Dunărea si la Marea Neagră. Deteriorarea mediului
reprezintă una dintre problemele majore cu care se confruntă regiunea de
frontieră, ca urmare a poluării aerului si apei pe ambele părti ale frontierei,
de-a lungul Dunării si la Marea Neagră. Concentrarea industriei chimice în
regiune agravează poluarea aerului, iar fluviile care se varsă în Marea Neagră
măresc gradul de poluare. În special în regiunea frontierei de est
echilibrul ecologic a fost deteriorat
prin dezvoltarea intensivă a sectorulu ituristic. Mai mult, din cauza pescuitului
intensiv, numărul pestilor a scăzut considerabil în ultimii ani;
- structura economică este dominată în mod
traditional de agricultură, datorită mediului geografic favorabil (câmpii
vaste, climat favorabil, soluri fertile). Specializarea productiei este variată
si se bazează pe folosirea potentialului teritoriului (cereale, vită de vie si
cresterea legumelor). Zonele mai înalte sunt specializate în exploatări
forestiere;
- dezvoltarea industrială constituie
functia principală a unor mari aglomerări urbane, ca Ruse, Plevna, Vidin,
Veliko Târnovo si Silistra - pe malul bulgăresc al Dunării – si Craiova,
Constanta, Giurgiu si Călărasi - pe cel românesc.
Potentialul industrial al regiunii de
frontieră este divers, de la industria metalurgică la cherestea si hârtie,
textile, tricotaje si industria alimentară. Cel mai mare potential, aflat în
prezent într-o criză puternică, este legat de distributia si generarea de
energie, distributia de gaze si apă, produse chimice (produse chimice si fibre
sintetice, cauciuc si mase plastice), fiind urmat de topirea, turnarea si
procesarea metalelor, inginerie si productia de echipamente, fabrici de hârtie
si celuloză, industria alimentară.
II. Activitătile de cooperare
transfrontalieră existente
Relatiile de vecinătate traditional bune
dintre Bulgaria si România caracterizează si dezvoltarea unor anumite forme de
cooperare transfrontalieră dintre autoritătile regionale si locale.
Municipalitătile de pe ambele părti ale
frontierei au stabilit deja contacte. Până acum, contactele si activitătile
s-au realizat în principal în următoarele domenii:
- transport - construirea liniilor de
feribot;
- comert - contacte regulate si activităti
în cadrul camerelor de comert;
- cultură - schimb de activităti culturale
si sportive si de delegatii;
- ecologie - implementarea unor proiecte
comune etc.
Cu toate acestea, potentialul si interesul
pentru cooperare sunt considerabil crescute si nu au fost epuizate prin
contactele si activitătile desfăsurate până acum.
III. Prezentarea prioritătilor
identificate
Pentru realizarea obiectivelor principale
ale cooperării transfrontaliere, regiunea de frontieră a stabilit următoarele
priorităti asupra cărora trebuie concentrate eforturile:
Prioritatea 1
- Îmbunătătirea infrastructurilor locale
transnationale
Scopul este de a îmbunătăti
infrastructurile: infrastructura de transport, inclusiv traversarea frontierei,
dar si alimentarea cu apă, gaze si electricitate care aduc beneficii de ambele
părti ale frontierei. Pentru a se realiza dezvoltarea economico-socială a
regiunilor, sunt importante nu numai modernizarea si îmbunătătirea structurilor
existente, ci si stabilirea bazelor pentru introducerea noilor tehnologii.
Aceasta va duce la îmbunătătirea potentialului economic al regiunii de
frontieră si va contribui la stabilirea legăturilor internationale. Datorită
caracterului lor local, ele trebuie planificate si implementate în completarea
altor actiuni cu caracter general.
Prioritatea 2
- Protectia mediului
Regiunile si municipalitătile de pe ambele
părti ale frontierei beneficiază de un capital natural indubitabil (Dunărea,
Marea Neagră) si doresc protejarea acestui capital si dezvoltarea sa.
În acelasi timp, dezvoltarea industrială
si energetică a cauzat în diferite locuri o serie de daune aerului, apei si
solului. În consecintă, în cadrul programelor PHARE CBC dintre România si
Bulgaria s-a acordat o prioritate absolută măsurilor de îmbunătătire a
mediului. Există un potential considerabil de initiere a unor proiecte comune
în domeniul resurselor naturale în regiunile respective, mai ales în zona
Dunării. Ambele tări consideră a fi de importantă majoră, în primul rând,
problema poluării aerului, în al doilea rând, problema apei reziduale, precum
si consolidarea solului si protejarea contra eroziunii de-a lungul bazinului
Dunării.
Prioritatea 3
- Îndepărtarea obstacolelor administrative si institutionale pentru libera
circulatie a persoanelor, produselor si serviciilor de-a lungul frontierei.
Aceste actiuni au ca scop îndepărtarea
obstacolelor administrative si institutionale pentru libera circulatie a
persoanelor, produselor si serviciilor peste granită, tinând cont de aspectele
legate de securitatea acestor fluxuri, precum si promovarea actiunilor legate
de justitie si de politica comunitară în privinta afacerilor interne. Datorită
semnificatiei majore pe care aceste probleme o au pentru perioada de preaderare
în cazul ambelor tări, acestea consideră actiunile în cauză ca fiind de mare
importantă, mai ales pentru standardizarea procedurilor de control ale politiei
de frontieră, ale directiilor vamale si ale directiilor veterinare si
fitosanitare, care să conducă la un control comun si integrat între
administratiile similare din ambele tări.
Prioritatea 4
- Dezvoltarea economică
Pierderea pietelor traditionale si lipsa
materiilor prime importate au afectat puternic aproape toate industriile
principale. Multe întreprinderi din aceste regiuni lucrează în pierdere si nu
au găsit noi piete din cauza lipsei avantajelor competitive.
Sunt necesare măsuri specifice pentru a
îmbunătăti dezvoltarea economică în regiunile de frontieră si a tine sub
control somajul în crestere, lipsa locurilor de muncă, deficitul de structuri
de instruire si slaba dezvoltare din domeniul întreprinderilor mici si
mijlocii. În acest scop sunt necesare promovarea cooperării în afaceri,
dezvoltarea întreprinderilor si cooperarea financiară dintre institutiile
reprezentând sectorul de afaceri.
Trebuie luată în considerare si cooperarea
în domeniul sănătătii, schimburilor culturale, ocupării fortei de muncă locale,
initiativelor de instruire si educatie. În acest scop trebuie înfiintat un fond
comun pentru proiecte mici.
1.3. O detaliere a alocării PHARE CBC 2002
România/Bulgaria pe prioritătile JPD este
redată mai jos:
- prioritatea 1 - Îmbunătătirea
infrastructurilor locale transnationale: 68,75%;
- prioritatea 2 - Protectia mediului:
21,25%;
- prioritatea 3 - Îndepărtarea
obstacolelor administrative si institutionale pentru libera circulatie a
persoanelor, produselor si serviciilor de-a lungul frontierei: 0,0%;
- prioritatea 4 - Dezvoltarea economică:
6,25%;
- prioritatea 5 - Altele - Asistentă
tehnică pentru
Facilitatea de pregătire a proiectelor:
3,75%.
1.4. Proiectele care vor fi finantate în
cadrul Programului PHARE CBC 2002 respectă în întregime Reglementarea
Consiliului nr. 1.266/1999 privind coordonarea asistentei de preaderare. S-a
asigurat o coordonare strânsă cu autoritătile care răspund de ISPA si SAPARD
pentru a se evita orice suprapunere.
1.5. De asemenea, proiectele respectă
dimensiunea minimă de 2 milioane euro, cu exceptia proiectelor 2002/000-623-03
si 2002/000-625-03 “Dezvoltarea unui sistem de control pentru emisiile în aer
provenite din trafic si surse stationare în regiunea de frontieră Bulgaria -
România” (1,9 milioane euro în România si 1,5 milioane euro în Bulgaria),
2002/000-625-05 si 2002/000-623-05 “Facilitatea de pregătire a proiectelor”
(0,3 milioane euro pentru fiecare tară) si a proiectelor privind Fondul comun
pentru proiecte mici (2002/000-625-04 si 2002/000-623-04), care sunt limitate,
de regulă, la 10% din alocarea PHARE totală.
2. Obiective, descriere si
conditionalităti
2.1. Obiectivele generale ale
programului sunt:
- promovarea bunei vecinătăti si a
stabilitătii în regiunile de frontieră ale tărilor din Europa Centrală si de
Est (în particular, cea bulgaro-română) prin finantarea unor proiecte care vor
aduce beneficii regiunilor si comunitătilor de ambele părti ale frontierei;
- promovarea cooperării dintre regiunile
de frontieră din ambele tări, ajutând aceste regiuni să depăsească problemele
specifice de dezvoltare care pot apărea, între altele, datorită pozitiei pe
care o ocupă aceste regiuni în economiile nationale, în interesul comunitătilor
locale si într-un mod compatibil cu protectia mediului;
- promovarea creării si dezvoltării
continue a retelelor de cooperare de ambele părti ale frontierei si stabilirea
legăturilor între acestea si retelele extinse ale Comunitătii;
- promovarea coeziunii economice si
sociale în regiunile de frontieră.
2.2. Obiectivele specifice si
rezultatele sunt reflectate în următoarele
domenii prioritare:
- îmbunătătirea infrastructurii locale si
transnationale, în special în domeniul transportului, prin construirea unei noi
căi de acces între cele două tări: proiectele 2002/000-623-01 “Punct de control
la trecerea frontierei si feribot la Turnu Măgurele (România) - Nicopole
(Bulgaria)” si 2002/000-625-01 “Punct de control la trecerea frontierei si
feribot la Turnu Măgurele (România) - Nicopole (Bulgaria)” si prin
îmbunătătirea drumului de acces către frontieră: proiectele 2002/000-623-02
“Reabilitarea si reconstructia partială a drumului II-15, sectiunea
Mizia-Oriahovo (punct de trecere a frontierei Bulgaria/România)” si
2002/000-625-02 “Reabilitarea drumului national DN 3B între intersectia cu DN 3
si Călărasi, de la km 0+000 la km 3+020”;
- promovarea protectiei mediului prin
dezvoltarea unui sistem pentru controlul poluării aerului în regiunea de
frontieră între cele două tări, pentru a permite acestora să elaboreze programe
pentru evaluarea calitătii aerului, controlul si reducerea poluării aerului,
îmbunătătirea calitătii aerului, inclusiv respectarea cerintelor legislatiei
UE: proiectele 2002/000-625-03 “Dezvoltarea unui sistem de control pentru
emisiile în aer provenite din trafic si surse stationare în regiunea de
frontieră Bulgaria-România” si 2002/000-623-03 “Dezvoltarea unui sistem de
control (monitorizare) pentru emisiile de compusi organici volatili (VOC), PAH
si metale grele din surse stationare în regiunile de frontieră dintre Bulgaria
si România, de-a lungul Dunării inferioare”;
- promovarea dezvoltării socioeconomice
regionale în regiunea de frontieră prin continuarea unui fond comun de proiecte
mici: proiectele 2002/000-623-04 si 2002/000-625-04;
- asigurarea asistentei tehnice prin
Facilitatea de pregătire a proiectelor: proiectele 2002/000-623-05 si
2002/000-625-05.
2.3. Descrierea programului
Programul a fost conceput în urma
contactelor bilaterale dintre Bulgaria si România, a unei serii de consultări
între delegatiile CE din ambele tări si a recomandărilor Directiei Generale
Extindere, reflectând de fapt Regulamentul Comisiei nr. 2.760/98 referitor la
implementarea programelor CBC din cadrul programelor PHARE. Proiectele
selectate pentru a fi finantate în cadrul Programului PHARE 2002
România-Bulgaria au fost aprobate în cadrul reuniunii Comitetului de cooperare
comună (JCC), care a avut loc pe 21 mai 2002 la Ruse, în Bulgaria, si sunt în
concordantă cu JPD.
Ca dovadă a cresterii cooperării dintre
cele două tări, majoritatea proiectelor aprobate pentru Programul PHARE CBC
2002 sunt proiecte “în oglindă”.
2.3.1. Prioritatea JPD:
Îmbunătătirea infrastructurilor locale si transnationale
Fluviul Dunărea formează o frontieră
naturală între Bulgaria si România si a constituit multă vreme un obstacol în
calea relatiilor comerciale extinse si a cooperării dintre regiunile de
granită. În acest context, punctele de acces si de trecere a frontierei nu sunt
foarte numeroase. Este necesar să se creeze puncte noi si să se îmbunătătească
cele existente, astfel ca ele să nu constituie o piedică în calea dezvoltării
oricărei forme de cooperare transfrontalieră.
Proiectul 2002/000-623-01 - Punct de
control la trecerea frontierei si feribot la Turnu Măgurele (România) -
Nicopole (Bulgaria)
Proiectul 2002/000-625-01 - Punct de
control la trecerea frontierei si feribot la Turnu Măgurele (România) -
Nicopole (Bulgaria)
Proiectele propuse constau în construirea
unui nou punct de trecere a frontierei la Turnu Măgurele (România) si Nicopole
(Bulgaria) si achizitionarea a două feriboturi noi pentru traversarea Dunării.
Aceste două proiecte “în oglindă” au drept scop îmbunătătirea cooperării de
frontieră dintre Bulgaria si România prin crearea unui nou punct de trecere a
frontierei. Aceste noi puncte de trecere a frontierei vor facilita trecerea
peste granită a călătorilor si a vehiculelor prin reducerea timpului de
asteptare si îmbunătătirea formalitătilor vamale si de control ale politiei de
frontieră.
În ceea ce priveste impactul în domeniul
trecerii frontierei, aceste proiecte vor contribui la dezvoltarea cooperării la
nivel local si national, promovând schimburile culturale si integrarea celor
două regiuni de frontieră. De asemenea, va fi încurajată dezvoltarea economică
de ambele părti ale frontierei, într-o regiune defavorizată economic.
Pentru partea bulgară activitătile
prevăzute sunt următoarele:
- Asistenta tehnică pentru pregătirea
documentelor de licitatie va fi furnizată de o firmă specializată, contractată
conform regulilor PHARE, si va cuprinde proiectarea si planificarea detaliată
pentru construirea punctului de control, dosar de licitatie cuprinzând
specificatiile tehnice pentr procurarea echipamentului si elaborarea termenilor
de referintă pentru supravegherea lucrărilor. Consultantul va pregăti
documentatia cu sprijinul beneficiarilor: municipalitatea/municipalitătile de
la Oriahovo/Mizia, în strânsă coordonare cu autoritătile române. Această
componentă va fi realizată sub forma unui contract-cadru si va fi finantată
prin Programul PHARE.
- Construirea punctului de control la
trecerea frontierei se va face de către o firmă specializată, contractată
conform regulilor PHARE, si va include: construirea utilitătilor de
infrastructură, ca de pildă alimentările cu apă, energie, sistemele de furnizare
a energiei termice, retelele de canalizare, de telecomunicatii, construirea
tuturor clădirilor necesare legate de activitătile specifice de trecere a
frontierei, precum si alte facilităti, ca de exemplu: construirea platformelor
de încărcare-descărcare a vehiculelor, reabilitarea si consolidarea malurilor,
constructia retelelor de drumuri interne, a parcărilor si a depozitelor.
Această componentă se va realiza în cadrul unor contracte de lucrări si va fi
finantată din fonduri PHARE.
- Supravegherea lucrărilor va fi asigurată
de către o companie specializată, contractată conform regulilor PHARE, sub
forma unui contract-cadru, si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Achizitionarea echipamentelor necesare
se va face printr-o firmă specializată, contractată conform regulilor PHARE, si
va include achizitionarea de echipamente pentru infrastructură, ca de pildă
pentru: retele energetice, sisteme de încălzire, retele de alimentare cu apă,
de canalizare si de telecomunicatii. Această componentă se va realiza în cadrul
unui contract de achizitii si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Furnizarea de echipamente de transport:
se prevede ca autoritătile bulgare (Ministerul Transporturilor si
Telecomunicatiilor si/sau alte autorităti locale/centrale) să achizitioneze un
vas de transport (feribot), ca parte a cofinantării proiectului.
Beneficiarul bulgar: Ministerul
Dezvoltării Regionale si al Lucrărilor Publice
Costul total al proiectului: 4,45 milioane
euro
Fonduri PHARE: 3,20 miloane euro
Cofinantare: 1,25 milioane euro (bugetul
de stat)
Datorită coordonării complexe necesare
implementării proiectelor “în oglindă” (în cadrul fiecărei tări si între
România si Bulgaria) si structurării complexe pe faze a lucrărilor, se asteaptă ca durata
contractelor de lucrări să fie de aproximativ 28 de luni. Prin urmare, data de
expirare pentru plata fondurilor, în cazul ambelor proiecte, va fi 30 noiembrie
2006.
Pentru partea română activitătile
prevăzute sunt următoarele:
- Asistenta tehnică pentru pregătirea
documentelor de licitatie va fi furnizată de o companie specializată,
contractată conform regulilor PHARE, si va cuprinde: proiectarea si
planificarea detaliată pentru constructia punctului de control, dosar de
licitatie incluzând specificatiile tehnice pentru cumpărarea echipamentelor si
elaborarea termenilor de referintă pentru supravegherea lucrărilor.
Consultantul va pregăti documentatia cu ajutorul beneficiarilor: Consiliul
Judetean Teleorman si Consiliul Local al Municipiului Turnu Măgurele, în
strânsă coordonare cu autoritătile bulgare.
Această componentă va fi realizată sub
forma unui contract-cadru si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Construirea punctului de control la
trecerea frontierei va fi asigurată de o companie specializată, contractată
conform regulilor PHARE, si va include: construirea infrastructurii pentru
alimentarea cu apă, energie, sistemele de furnizare a căldurii, retelele de
canalizare, telecomunicatii, constructia tuturor clădirilor necesare legate de
activitătile specifice de trecere a frontierei, precum si construirea
platformelor de încărcare-descărcare a vehiculelor, reabilitarea si
consolidarea malurilor, retele rutiere interne, zone de parcare si depozite.
Această componentă va fi realizată în cadrul unui contract de lucrări si va fi
finantată din fonduri PHARE.
- Supravegherea lucrărilor va fi asigurată
de o companie specializată, contractată conform regulilor PHARE, în cadrul unui
contract-cadru, si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Cumpărarea echipamentelor necesare se va
face de către o firmă specializată, contractată conform regulilor PHARE, si va
cuprinde achizitionarea echipamentului pentru infrastructură si anume pentru:
retelele de energie, sistemele de încălzire, retelele de alimentare cu apă, de
canalizare si telecomunicatii. Această componentă va fi realizată în cadrul
unui contract de achizitii si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Beneficiarii români (Consiliul Judetean
Teleorman si Consiliul Local al Municipiului Turnu Măgurele) vor asigura
achizitionarea unui vas de transport pentru traversarea Dunării si echipamentul
de transport, ca parte a cofinantării proiectului.
Beneficiarul român: Consiliul Judetean
Teleorman, Consiliul Local al Municipiului
Turnu Măgurele
Costul total al proiectului: 4,50 milioane
euro Fonduri PHARE: 3,30 miloane euro
Cofinantare: 1,20 milioane euro (0,72
milioane euro de la Consiliul Judetean Teleorman si 0,48 milioane euro de la
Consiliul Local al Municipiului Turnu Măgurele)
Datorită coordonării complexe necesare în
timpul implementării proiectelor “în oglindă” (în cadrul fiecărei tări si între
România si Bulgaria) si structurării complexe pe faze a lucrărilor, se asteaptă
ca durata lucrărilor contractate să fie de aproximativ 28 de luni. Prin urmare,
data limită de plată a fondurilor în cazul ambelor proiecte este 30 noiembrie
2006.
Sunt programate întâlniri tehnice
bilaterale comune cu omologii bulgari în cursul desfăsurării proiectului,
pentru a se permite abordarea diferentelor apărute (dacă există), a se schimba
informatii si date si a se asigura implementarea corespunzătoare a proiectului.
Proiectul 2002/000-625-02 - Reabilitarea
drumului national DN 3B între intersectia cu DN 3 si Călărasi, de la km 0+000
la km 3+020
Realizarea proiectului va îmbunătăti si va
intensifica traficul de frontieră dintre România si Bulgaria. Pentru a deschide
punctul de frontieră Călărasi/Silistra traficului international, este necesară
asigurarea unor conditii mai bune pentru traficul de tranzit. Proiectul propus
reabilitează drumul de acces la punctul de trecere a frontierei de la Ostrov.
Actualul drum are o platformă cu o lătime
de 10 m, cu margini de 1 m si partea carosabilă de 8 m, din beton.
Acest drum va fi clasificat ca drum
deschis traficului international, fiind o extensie către granita cu Bulgaria
(Silistra) si drumul national DN 3. Din păcate, actualul drum nu satisface
standardele UE care să permită clasificarea sa ca drum deschis traficului
international.
Drumul începe de la intersectia dintre DN
3 si DN 3B, care este limita proiectului PHARE CBC România-Bulgaria 2001
“Trecerea frontierei între Călărasi (România) si Silistra (Bulgaria) pentru
traficul international de călători si mărfuri”, si se termină în orasul
Călărasi. Orasul Călărasi reprezintă limita proiectului finantat în cadrul
Programului de coeziune economică si socială PHARE 2000 “Îmbunătătirea
accesului la Coridorul paneuropean 4 - Reabilitarea DN 21 între Drajna si
Călărasi, de la km 107+500 la km 129+602”.
Activitătile avute în vedere sunt
următoarele:
- Asistenta tehnică pentru pregătirea documentatiei
de licitatie, inclusiv planificarea si proiectarea, va fi asigurată de
Ministerul Lucrărilor Publice, Transporturilor si Locuintei prin Administratia
Natională a Drumurilor (AND) care va asigura cofinantarea proiectului. Pe baza
proiectării detaliate si conform cerintelor si procedurilor PHARE, AND va
pregăti dosarul de licitatie, care va cuprinde specificatiile tehnice si
termenii de referintă pentru următoarele componente: Lucrări de constructie a
drumului, Lucrări de constructie a podului si Supravegherea lucrărilor.
- Lucrările de constructie a drumului vor
fi efectuate de o firmă specializată cu care se încheie un contract conform
regulilor PHARE si vor cuprinde reabilitarea drumului conform standardelor UE.
Sectorul DN 3B, cuprins între km 0+000 si km 0+480 (începutul podului), va fi
reabilitat conform normelor tehnice
aprobate prin Ordinul ministrului transporturilor nr. 45/1998, cuprinzând:
platforma cu lătimea de 17 m, carosabil cu lătimea de 14 m, fiecare cu margini
de 1,50 m. Aceste lucrări cuprind si abilitarea intersectiei dintre DN 3 si DN
3B, conform standardelor românesti si ale UE. Aceste activităti se vor realiza
în cadrul unui contract de lucrări si vor fi finantate din fonduri PHARE.
- Componenta “Lucrări de constructie a
podului” va fi asigurată de o firmă specializată, pe bază de contract conform
regulilor PHARE, si va avea drept rezultat podul proiectat pentru clasa de
greutate E, cu o lătime de carosabil de 14 m, încadrat de margini pietonale de
1 m lătime în afara localitătilor. Această activitate se va realiza printr-un
contract de lucrări si va fi finantată din fonduri PHARE.
-
Supravegherea lucrărilor. AND va furniza termenii de referintă pentru
supravegherea lucrărilor. Se va încheia un contract cu un consultant pentru
supravegherea lucrărilor, pentru a se asigura respectarea cerintelor nationale
si ale UE. Această componentă va fi realizată printr-un contractcadru si va fi
finantată din fonduri PHARE.
- Publicitate - această componentă va fi
finantată de Ministerul Lucrărilor Publice, Transporturilor si Locuintei prin
AND, ca parte a cofinantării proiectului.
Beneficiarul român: Ministerul Lucrărilor
Publice, Transporturilor si Locuintei prin Administratia Natională a Drumurilor
(AND)
Costul total al proiectului: 3,05 milioane
euro
Fonduri PHARE: 2,00 milioane euro
Cofinantare: 1,05 milioane euro (AND)
Datorită perioadei de garantie si duratei
lucrărilor, acest proiect de investitii va necesita o perioadă de efectuare a
plătilor de 2 ani, până în noiembrie 2006.
2002/000-623-02 - Reabilitarea si
reconstructia partială a drumului II-15, sectiunea Mizia-Oriahovo (punct de
trecere a frontierei Bulgaria/România)
Realizarea proiectului va duce la
îmbunătătirea si intensificarea traficului de frontieră dintre România si
Bulgaria.
Pentru a putea deschide traficului
international punctul de trecere a frontierei Călărasi/Silistra, trebuie
asigurate conditii mai bune pentru traficul de tranzit. Proiectul propus
reabilitează drumul de acces către punctul de frontieră Ostrov.
Acest proiect este în concordantă cu
prioritătile indicate în cadrul general de cooperare dintre cele două tări si a
fost convenit între autoritătile române si bulgare. În cadrul prioritătii 1
“Îmbunătătirea infrastructurilor locale transnationale”, una dintre măsurile
propuse este “reabilitarea infrastructurilor de comunicatii în regiunea
transfrontalieră, inclusiv rea- bilitarea retelei de drumuri”.
Pavajul drumului II-15 de la Mizia la
frontiera bulgaro-română (Oriahovo) este într-o conditie relativ proastă, având
caracteristici operationale scăzute. Sectiunea are parametrii verticali si
orizontali optimi, dar nu este omogenă în anumite sectiuni. Lătimea drumului
este extrem de variabilă, iar în portiunile cele mai largi, în afara zonelor
populate, are 6/8 m, incluzând o margine de 1,50 m (1,25 m), pavaj de asfalt -
6 până la 6,20 m de la partea liniei de măsurare si de la partea de pantă la
aproximativ 3 m, asa-numita “transee de pământ” inclusiv marginea. Panta
prezintă procese de alunecări evidente si este împânzită de tufisuri.
Proiectul propus constă din reabilitarea
si îmbunătătirea a aproximativ 16 km din drumul II-15 (de la km 61+300 la km
77+872,36). Cea mai mare parte a lucrărilor de reabilitare implică consolidarea
pavajului existent prin straturi de asfalt de grosimi diferite, în functie de
conditia structurii pavajului. Reabilitarea drumului presupune si lucrări de
drenare a apei de suprafată, reconditionarea suprafetei marginii, marcaje
rutiere, înlocuirea, refacerea sau amplasarea de noi semne de circulatie, sine
de sigurantă si margini de pavaj.
Pentru partea bulgară activitătile
prevăzute sunt următoarele:
- Servicii de supraveghere a constructiei
– Agentia Administrativă a Drumurilor (AAD) va pregăti dosarul de licitatie
pentru contractul de servicii, precum si procedura de licitatie. Nu sunt
necesare fonduri suplimentare. Acest contract se încheie conform Ghidului
practic asupra procedurilor contractuale PHARE, IPSA si SAPARD, prin procedura
de licitatie restrânsă. Buget estimativ: 0,300 milioane euro.
- Lucrările de constructie - AAD va
răspunde de pregătirea dosarului de licitatie pentru contractul de lucrări si
de procedura de licitatie. Nu sunt necesare fonduri suplimentare. Lucrările
constau din reabilitarea unei sectiuni de 16 km a drumului existent. Sectiunea
modernizată va respecta standardele UE prin mărirea în structura pavajului a
capacitătii de încărcare a drumului si în conformitate cu Directiva 96/53/CE a
Consiliului din 25 iulie 1996 privind dimensiunea si greutatea maximă a
vehiculelor. Contractul va fi acordat prin licitatie deschisă, conform
regulilor FIDIC.
- Supravegherea lucrărilor - AAD va
furniza termenii de referintă pentru supravegherea lucrărilor. Pentru
supravegherea lucrărilor se va încheia un contract cu un consultant, pentru a
se asigura respectarea cerintelor nationale si ale UE. Această componentă va fi
realizată în cadrul unui contract-cadru si va fi finantată din fonduri PHARE.
- Publicitate - această componentă va fi
finantată de Ministerul Dezvoltării Regionale si al Lucrărilor Publice prin
AAD, sub formă de cofinantare a proiectului.
Beneficiarul bulgar: Ministerul
Dezvoltării Regionale si al Lucrărilor Publice prin Agentia Administrativă a
Drumurilor (AAD)
Costul total al proiectului: 3,334
milioane euro
Fonduri PHARE: 2,500 milioane euro
Cofinantare: 0,834 milioane euro (AAD)
Datorită perioadei de garantie si duratei
lucrărilor, acest proiect de investitii va necesita o perioadă de plată de 2
ani, până în martie 2006.
2.3.2. Prioritatea JPD: Protectia
mediului
Regiunile si municipalitătile de ambele
părti ale frontierei sunt bine înzestrate din punct de vedere al capitalului
natural si doresc protejarea si păstrarea acestui capital. În acelasi timp,
dezvoltarea industrială si energetică a cauzat în mai multe localităti
deteriorări ale mediului, atât în cazul apei, aerului, cât si al solului. Prin
urmare, măsurile de monitorizare, de prevenire a poluării si de protejare a
mediului au deveni o prioritate.
2002/000-623-03 - Dezvoltarea unui sistem
de control (monitorizare) pentru emisiile de compusi organici volatili (VOC),
PAH si metale grele din surse stationare în regiunile de frontieră dintre
Bulgaria si România, de-a lungul Dunării inferioare
2002/000-625-03 - Dezvoltarea unui sistem
de control pentru emisiile în aer provenite din trafic si surse stationare în
regiunea de frontieră Bulgaria-România
Aceste proiecte “în oglindă” vor contribui
la îmbunătătirea cooperării dintre cele două tări în domeniul reducerii
poluării aerului si la respectarea cerintelor legislatiei UE si vor îmbunătăti
si dezvolta cooperarea dintre regiunile de frontieră din ambele tări, ajutând
astfel aceste regiuni să depăsească eventualele probleme specifice de
dezvoltare apărute, între altele, din cauza pozitiei pe care o ocupă în cadrul
economiilor nationale respective, si toate acestea în interesul populatiei
autohtone si într-un mod compatibil cu protectia mediului.
Scopul proiectului este dezvoltarea unui
sistem de control al poluării aerului în regiunea de frontieră dintre cele două
tări, pentru a permite acestora să respecte prevederile următoarei legislatii
UE: Directiva-cadru 96/62/CE privind gestionarea si evaluarea aerului
ambiental, Directiva 88/609/CE, amendată prin Directiva 94/66/CE privind
poluarea provenită de la uzinele cu combustie mare, Directiva94/63/CE asupra
controlului emisiilor VOC, Directiva
IPPC 96/61/CE, Directiva 99/13/CE privind controlul emisiilor VOC datorate
folosirii solventilor organici în anumite activităti si instalatii, precum si
altă legislatie UE legată de această problemă.
Acest sistem va furniza informatii si date
specifice pentru rezolvarea problemelor care pot apărea între cele două tări,
legate de originea poluantilor. Pe baza acestor date si informatii, primite sub
formă de rapoarte zilnice, trimestriale si anuale, inspectoratele de mediu
bulgar si român (Dolj, Olt, Teleorman, Giurgiu, Călărasi - de partea română -
si cele corespunzătoare de partea bulgară), municipalitătile si ambele
ministere ale mediului vor elabora programe de evaluare a calitătii aerului, de
control si reducere a poluării aerului din surse bazate pe dispersia specifică
a poluantilor de pe ambele maluri ale Dunării, cu scopul de a îmbunătăti
calitatea aerului.
Din partea română vor fi asigurate
următoarele activităti:
- Procurarea echipamentelor necesare
inspectoratelor române de protectie a mediului (Dolj, Olt, Teleorman, Giurgiu,
Călărasi) pentru a se putea efectua controlul emisiilor în aer provenind din
toate sursele de trafic si stationare localizate în regiunea de granită dintre România
si Bulgaria. Mai mult, echipamentul va fi folosit pentrucon trolul calitătii
aerului. Dosarul de licitatie, inclusiv specificatiile tehnice pentru
procurarea echipamentelor, va fi furnizat de asistenta tehnică printr-un
contract-cadru (FWC) încheiat în cadrul proiectului BG0107.04.01 “Pregătirea
viitoarelor proiecte de mediu”. Echipamentul va fi procurat printr-un contract
de achizitii, încheiat conform procedurilor PHARE pentru licitatiile
internationale deschise. Furnizorul va asigura instruirea necesară a
personalului responsabil cu folosirea acestor echipamente. Această componentă
va fi realizată sub forma unui contract de achizitii si va fi finantată din
fonduri PHARE si prin cofinantare natională, asigurată de Ministerul Apelor si
Protectiei Mediului.
- Elaborarea unui studiu privind
localizarea Sistemului de analiză optică diferentială (SAOD) pentru măsurarea
emisiilor din trafic. Localizarea sistemelor SAOD va fi astfel stabilită încât
să permită măsurarea celui mai mare efect al emisiilor poluante din trafic. În
acest scop, în cadrul acestei componente, se va încheia un contract cu un
institut de cercetări de mediu specializat care să efectueze un studiu în zona
proiectului. În plus, se vor organiza întâlniri bilaterale comune cu omologii
bulgari pentru a se rezolva dife- rentele apărute, a se schimba informatii si
date si a se asigura implementarea corespunzătoare a proiectului. Această
componentă va fi finantată de către Ministerul Apelor si Protectiei Mediului ca
parte a cofinantării proiectului.
Beneficiarul român: Ministerul Apelor si
Protectiei Mediului, prin inspectoratele de protectie a mediului din judetele:
Dolj, Olt, Teleorman, Giurgiu si Călărasi
Costul total al proiectului: 2,53 milioane
euro
Fonduri PHARE: 1,90 milioane euro
Cofinantare: 0,63 milioane euro
(Ministerul Apelor si Protectiei Mediului)
Din partea bulgară se vor avea în vedere
următoarele activităti:
- Procurarea echipamentului necesar pentru
inspectoratele regionale bulgare de mediu si ape (Montana, Vrasta, Pleven, Veliko
Târnovo si Ruse), pentru a se putea controla emisiile în aer provenind din
toate sursele de trafic si stationare localizate în regiunea de granită dintre
România si Bulgaria. În plus, echipamentul va fi folosit pentru controlul
calitătii aerului. Dosarul de licitatie, incluzând specificatiile tehnice
pentru achizitionarea echipamentelor, va fi furnizat de asistenta tehnică
printr-un contract-cadru (FWC) încheiat în cadrul proiectului BG0107.04.01
“Pregătirea viitoarelor proiecte de mediu”. Echipamentul va fi procurat în
cadrul unui contract de achizitii, încheiat conform procedurilor PHARE pentru
licitatiile internationale deschise.
Furnizorul va asigura instruirea adecvată
a personalului responsabil cu folosirea acestui echipament. Această componentă
se va realiza în cadrul unui contract de achizitii si va fi finantată din
fonduri PHARE si prin cofinantare natională, asigurată de Ministerul Mediului
si Apelor.
- Elaborarea unui studiu privind
localizarea Sistemului de analiză optică diferentială (SAOD) pentru măsurarea
emisiilor din trafic. Localizarea sistemelor SAOD va fi astfel stabilită încât
să permită măsurarea celui mai mare efect al emisiilor poluante din trafic. În
acest scop, în cadrul acestei componente, se va încheia un contract cu un
institut de cercetări de mediu specializat care să efectueze un studiu în zona
proiectului. În plus, se vor organiza întâlniri bilaterale comune pentru a se
putea rezolva diferentele apărute, a se schimba informatii si date si a se
asigura implementarea corespunzătoare a proiectului. Această componentă va fi
finantată de Ministerul Mediului si Apelor.
Beneficiarul bulgar: Ministerul Mediului
si Apelor
Costul total al proiectului: 2,0 milioane
euro
Fonduri PHARE: 1,5 milioane euro
Cofinantare: 0,5 milioane euro (buget de
stat)
2.3.3. Prioritatea JPD: Dezvoltarea
socioeconomică
În ciuda problemelor economice curente,
regiunea de frontieră oferă un potential evident de dezvoltare a resurselor
economice indigene. În acest scop trebuie dezvoltate initiativa individuală si
proiectele locale cu impact transfrontalier. Aceste proiecte mici urmează să
contribuie la asigurarea unui model de dezvoltare sustenabilă, incluzând
aspectele de mediu, economice si sociale ale acestui tip de dezvoltare.
Proiectele 2002/000-623-04 si 2002/000-625-04
- Fondul comun pentru proiecte mici (proiecte “în oglindă”) Fondul comun pentru
proiecte mici (JSPF) va fi stabilit ca un mecanism flexibil care finantează
proiectele “pe scară restrânsă si de la om la om”, cu impact transfrontalier si
care se referă la: cooperare de afaceri, dezvoltarea întreprinderilor,
transferul de tehnologie si marketing pentru întreprinderile mici si mijlocii,
instruire, ocuparea fortei de muncă, măsuri legate de sănătate si schimburi
culturale, îmbunătătirea fluxului informational si al comunicatiilor între
regiunile de frontieră etc.; pentru a avea un impact suficient, aceste planuri
trebuie să fie implementate într-o perspectivă multianuală. Se propune deci
continuarea acestei initiative.
JSPF va functiona conform directivelor
specifice stabilite pentru exercitiul 2000 si aprobate de serviciile Comisiei
(delegatiile CE) si Ghidului practic pentru procedurile PHARE, ISPA si SAPARD.
Cele două tări vor elabora directive comune si precise care vor trebui să fie
aprobate de delegatiile CE, atât din Bulgaria, cât si din România.
Institutiile-cheie ale JSPF sunt agentiile
de implementare bulgară si română (Ministerul Dezvoltării Regionale si al
Lucrărilor Publice/Ministerul Dezvoltării si Prognozei), care vor lansa o
cerere de propuneri ce trebuie să fie deschisă si egală pentru toate
institutiile eligibile, Comitetul comun de cooperare (JCC), Comitetul comun de
evaluare (CCE), secretariatele (oficiile regionale pentru JSPF) si echipa de
evaluatori pentru evaluarea tuturor aplicatiilor. Deciziile finale se iau pe
baza recomandărilor CCE.
Secretariatul român a fost înfiintat în
regiunea de frontieră, la Giurgiu, pentru a asigura contactul permanent si
cooperarea cu beneficiarii proiectului. Acest birou are sarcini specifice,
stabilite în directivele pentru JSPF.
Secretariatul bulgar a fost înfiintat în
regiunea de fronieră, la Ruse, pentru a asigura contactul permanent si
cooperarea cu beneficiarii proiectului. Acest birou are sarcini specifice,
stabilite în directivele pentru JSPF.
Aplicantii vor avea nevoie, în multe
cazuri, de asistentă substantială. Se pot organiza ateliere de instruire si
informare pentru sustinerea si informarea eventualilor participanti, astfel
încât să se asigure o transparentă crescută si să fie încurajate propunerile de
calitate. Secretariatul va numi si experti care să îi viziteze pe posibilii
aplicanti, oferindu-le asistentă, în special în probleme cum ar fi evaluarea
costului proiectului.
JSPF are scopul de a pune la dispozitie o
contributie totală PHARE de 800.000 euro/regiune de frontieră (până la 10% din
fondurile totale PHARE disponibile/tară pentru acest program). Conform deciziei
JCC, în acest an s-a pus la dispozitie o contributie PHARE de 500.000
euro/regiune frontalieră. Până la 7% din această contributie (maximum 35.000
euro pentru fiecare tară) pot fi folosite pentru cheltuieli legate de
pregătirea, selectarea, evaluarea si monitorizarea asistentei.
Este necesară cofinantarea, care va
reprezenta unul dintre criteriile de eligibilitate a proiectelor. Cofinantarea
minimă este de 10% din costul proiectelor soft (în numerar sau în natură).
Costul total al proiectului: 1,1 milioane
euro (0,55 milioane euro pentru fiecare tară)
Contributia PHARE: 1,0 milioane euro (0,5
milioane euro pentru fiecare tară)
Cofinantare: 0,1 milioane euro (0,05
milioane euro pentru fiecare tară)
2.3.4. Prioritatea JPD: Altele -
Asistentă tehnică
Proiectele 2002/000-623-05 si
2002/000-625-05 - Facilitatea de pregătire a proiectelor (proiecte “în
oglindă”) Facilitatea de pregătire a proiectelor (PPF) va sprijini pregătirea
proiectelor în cadrul programelor viitoare PHARE CBC si drept consecintă va
promova obiectivele-cheie ale Programului PHARE CBC dintre România si Bulgaria.
Se va acorda o atentie deosebită pregătirii proiectelor comune si celor care au
un caracter predominant de cooperare transfrontalieră, lucru ce va fi realizat
în cooperare cu autoritătile locale si regionale din zonele de frontieră.
Pentru partea română acest proiect are ca
scop:
- întărirea capacitătii agentiei de
implementare CBC din cadrul Ministerului Dezvoltării si Prognozei pentru a
pregăti programe si proiecte adecvate în contextul Programului PHARE de
cooperare transfrontalieră dintre România si Bulgaria, în scopul obtinerii
sprijinului financiar în cadrul unor programe PHARE CBC viitoare;
- sprijinirea autoritătilor relevante în
pregătirea unui flux de proiecte bine concepute, care vor fi propuse pentru
programele PHARE CBC viitoare în următoarele domenii:
- infrastructură si mediu;
- coeziune economică si socială;
- înlăturarea obstacolelor administrative
si institutionale aflate în calea liberei circulatii transfrontaliere a
persoanelor, produselor si serviciilor.
Activitătile prevăzute în cadrul acestui
proiect sunt:
- Stabilirea unei facilităti de pregătire
a proiectelor care va asigura asistenta tehnică pe termen scurt, în cursul a 2
ani calendaristici, pentru a sprijini agentia de implementare PHARE CBC (CBC
IA) din cadrul Ministerului Dezvoltării si Prognozei în pregătirea programelor
PHARE CBC România-Bulgaria. Această asistentă se referă la toate activitătile
legate de ciclul de desfăsurare a proiectelor PHARE CBC (identificare,
programare, contractare, implementare etc.), inclusiv revizuirea documentelor
JSPF.
- Autoritătilor române implicate în fazele
de programare li se va acorda sprijin sub formă de expertiză pe termen scurt,
pentru a se obtine o mai bună elaborare a documentatiei de bază, a studiilor de
fezabilitate, dezvoltarea proiectelor tehnice, a termenilor de referintă, a
specificatiilor tehnice si a dosarelor de licitatie etc.
Beneficiarul român: Ministerul Dezvoltării
si Prognozei prin Directia de cooperare transfrontalieră
Pentru partea bulgară proiectul are drept
scop următoarele:
- întărirea capacitătii agentiei de
implementare CBC (CBC IA) din cadrul Ministerului Dezvoltării Regionale si al
Lucrărilor Publice, în scopul pregătirii programelor si proiectelor adecvate în
contextul Programului PHARE de cooperare transfrontalieră dintre România si
Bulgaria si al obtinerii de ajutor financiar în viitoarele programe PHARE
transfrontaliere;
- sprijinirea autoritătilor relevante în
pregătirea unui flux de proiecte bine concepute, care vor fi propuse pentru
viitoarele programe PHARE transfrontaliere în următoarele domenii:
- infrastructură si mediu;
- coeziune economică si socială;
- înlăturarea obstacolelor administrative
si institutionale aflate în calea liberei circulatii transfrontaliere a
persoanelor, produselor si serviciilor.
Activitătile prevăzute în cadrul acestui
proiect sunt următoarele:
- Stabilirea unei facilităti de pregătire
a proiectelor care va asigura asistenta tehnică pe termen scurt, în cursul a 2
ani calendaristici, pentru a sprijini agentia de implementare PHARE CBC din
cadrul Ministerului Dezvoltării Regionale si al Lucrărilor Publice în
pregătirea programelor PHARE CBC Bulgaria-România. Această asistentă se referă
la toate activitătile legate de ciclul de desfăsurare a proiectelor PHARE CBC
(identificare, programare, contractare, implementare etc.), inclusiv revizuirea
documentelor JSPF.
- Autoritătilor bulgare implicate în
fazele de programare li se va acorda sprijin sub forma expertizei pe termen
scurt, în scopul de a produce documentatia de bază relevantă, studii de
fezabilitate, dezvoltarea de proiecte tehnice, termeni de referintă,
specificatii tehnice si dosare de licitatie etc.
Beneficiarul bulgar: Ministerul
Dezvoltării Regionale si al Lucrărilor Publice
Costul total al proiectului: 0,6 milioane
euro (0,3 milioane euro pentru fiecare tară)
Contributia PHARE: 0,6 milioane euro (0,3
milioane euro pentru fiecare tară)
2.4. Conditionalităti
Sprijinul PHARE se acordă pentru toate
proiectele în functie de disponibilitatea cofinantării nationale, după cum este
definit în tabelul de buget de mai jos.
Toate proiectele de investitii, după
regulile stipulate în Directiva 85/337/CEE, amendată prin Directiva 97/11,
necesită o evaluare a impactului de mediu. Dacă directiva nu a fost încă
transpusă, procedura trebuie să fie similară cu cea stabilită de directiva
sus-mentionată.
Toate proiectele de investitii trebuie
puse în aplicare respectându-se legislatia de mediu în vigoare în cadrul
Comunitătii. Fisele de proiecte vor contine clauze specifice, conform cu
legislatia relevantă UE din domeniul mediului, potrivit tipului de activitate
îndeplinită în cadrul fiecărui proiect de investitii.
Regulile finale de implementare a JSPF vor
fi verificate si aprobate de către cele două delegatii CE.
4. Aranjamente de implementare
4.1. Aranjamente de implementare în
Bulgaria
a) Management financiar si de
proiect de către tara candidată
Programul va fi gestionat în conformitate
cu procedurile Sistemului de implementare descentralizată PHARE (DIS)1).
Coordonatorul national al asistentei (NAC)
va detine responsabilitatea generală pentru programarea, monitorizarea si
implementarea programelor PHARE. Responsabilul national cu autorizarea
finantării (NAO) si responsabilii cu autorizarea programului (PAO) vor asigura
implementarea proiectelor în conformitate cu procedurile stabilite în Manualul
DIS si în alte instructiuni ale Comisiei, astfel încât toate contractele să fie
pregătite conform Ghidului practic pentru PHARE, ISPA si SAPARD2).
1)
Tinând cont de reglementările stabilite în anexa la Regulamentul
Consiliului nr. 1.266/1999.
2)
Ghidul practic a înlocuit sectiunea F (.Achizitionare”) din Manualul
DIS.
NAC si NAO vor împărti responsabilitatea
de coordonare între PHARE (inclusiv PHARE CBC), ISPA si SAPARD.
Fondul National (FN) din cadrul
Ministerului Finantelor Publice, condus de NAO, va supraveghea managementul
financiar al programului si va răspunde de raportarea către Comisia Europeană.
NAO va detine responsabilitatea generală de gestionare financiară a fondurilor
PHARE. Acesta va asigura respectarea regulilor PHARE, reglementărilor si
procedurilor referitoare la procurarea, raportarea si managementul financiar,
precum si a regulilor comunitare de acordare de fonduri către o tară. De
asemenea, va asigura functionarea sistemului de raportare si informare asupra
proiectului. Aceasta include responsabilitatea raportării tuturor cazurilor de
fraudă suspecte sau dovedite si a neregularitătilor. NAO va avea
responsabilitatea totală si deplină asupra fondurilor PHARE ale unui program,
până la încetarea acestuia.
b) Dimensiunea proiectului
Toate proiectele trebuie să fie mai mari
de 2 milioane euro, cu exceptia celor din următoarele domenii:
a) mediu, în cazul proiectului pentru
dezvoltarea sistemului de control (monitorizare) pentru emisiile de VOC, PAH si
metale grele din surse stationare în regiunile de frontieră dintre
Bulgaria-România, de-a lungul Dunării inferioare;
b) Fondul comun pentru proiecte mici;
c) Facilitatea de pregătire a proiectelor,
în care ministerele bulgare interesate au o capacitate de absorbtie limitată si
nu pot utiliza sume atât de mari ca 2 milioane euro.
c) Termene de contractare si plată
Toate contractele trebuie încheiate până
la 30 noiembrie 2004. Toate plătile trebuie făcute până la 30 noiembrie 2005.
Totusi, în cazul următoarelor proiecte,
acestea trebuie efectuate până la 30 noiembrie 2006. Justificarea este dată în
fisele de proiect:
- 2002/000-623-01 - Punct de control la
trecerea frontierei si feribot la Turnu Măgurele (România) - Nicopole
(Bulgaria);
- 2002/000-623-02 - Reabilitarea si
reconstructia partială a drumului II-15, sectiunea Mizia-Oriahovo (punct de
trecere a frontierei Bulgaria/România).
Aceste extinderi ale perioadei de plată
sunt necesare dacă se tine cont de durata lucrărilor (imposibilitatea de a se
lucra iarna, pe parcursul a mai multe luni) si de termenul de garantie de un an
după încheierea lucrărilor.
d) Recuperarea fondurilor
Orice nereguli dovedite sau fraude
descoperite în orice moment în cursul implementării programului duc la
recuperarea fondurilor de către Comisie.
Dacă implementarea unei măsuri pare să nu
justifice fie o parte, fie totalitatea sumei alocate, Comisia va realiza o
analiză atentă a cazului, cerând tării beneficiare să înainteze comentariile
sale într-o perioadă determinată de timp si să corecteze orice neregularitate.
În urma analizei la care se face referire
în paragraful anterior, Comisia poate reduce, suspenda sau anula fondurile
acordate, legate de măsurile respective, în cazul în care rezultă nereguli, o
combinare nepotrivită a fondurilor sau nerespectarea uneia dintre conditiile
mentionate în memorandumul de finantare si, în special, orice schimbare
semnificativă care afectează natura sau conditiile implementării măsurii,
pentru care nu s-a cerut aprobarea Comisiei. Orice reducere sau anulare a
fondurilor acordate duce la recuperarea sumelor plătite.
Acolo unde Comisia consideră că nu a fost
corectată o neregularitate sau că toată operatiunea ori o parte a ei nu
justifică toate fondurile acordate sau o parte din acestea, Comisia va trece la
o analiză a cazului si va cere tării beneficiare să îi înainteze comentariile
sale într-un interval de timp prestabilit. După efectuarea investigatiei, dacă
tara beneficiară nu a luat măsuri de corectare a neregulilor, Comisia poate:
a) reduce sau anula orice avans;
b) anula în totalitate sau partial
fondurile acordate pentru măsura respectivă.
Comisia urmează să determine dimensiunea
măsurii corective necesare, tinând cont de natura neregulii constatate si de
gravitatea oricăror deficiente în sistemele de control si de management.
Orice fonduri neutilizate până la data
expirării programului vor fi recuperate de Comisie. O declaratie scrisă finală
ce arată suma totală contractată si plătită, însotită de documentatia aferentă,
trebuie furnizată de către NAO imediat după terminarea perioadei de efectuare a
plătilor conform memorandumului de finantare. Trebuie inclusă si o balantă
finală din partea băncii ce arată soldurile existente la FN/agentia de
implementare (AI) si la Oficiul de Plăti si Contractare (CFCU).
Neluând în considerare recuperarea
fondurilor nefolosite si neeligibile după expirarea memorandumului de
finantare, se poate emite un ordin de recuperare complementar, după efectuarea
auditului final privind corectitudinea si concordanta contractelor si plătilor,
precum si conformitatea acestora cu prevederile memorandumului de finantare,
tinând seama de opinia independentă a auditului final.
NAO va asigura rambursarea oricăror
fonduri neutilizate sau a oricărei sume plătite gresit, într-un interval de 60
de zile calendaristice de la data notificării. Dacă NAO nu returnează suma pe
care o datorează Comunitătii, tara beneficiară trebuie să plătească această
sumă Comisiei.
Dobânzile calculate pentru plătile
întârziate vor fi cumulate cu sumele nerestituite, respectându-se prevederile Regulamentului
financiar care reglementează bugetul Comunitătii.
e) Fluxuri financiare
Comisia va transfera fondurile FN în
conformitate cu Memorandumul de întelegere semnat de Comisie si de Guvernul
Bulgariei în decembrie 1998. La cererea NAO, fondurile vor fi transferate
într-un cont bancar separat, în euro, care va fi deschis si gestionat de către
FN, la o bancă stabilită în prealabil si de comun acord cu Comisia.
a.a) Transferul de fonduri către Fondul
National
O sumă egală cu până la 20% din fondurile
ce urmează a fi gestionate local3) va fi
transferată la FN în urma semnării memorandumului de finantare si a acordurilor
de finantare (AF) între FN si agentiile de implementare (AI)/CFCU. Prevederile
stipulate în art. 2 si 13 din Memorandumul de întelegere privind înfiintarea
Fondului National trebuie, de asemenea, să fie respectate. În continuare, NAO
trebuie să înainteze Comisiei desemnarea responsabililor cu autorizarea
programului si o descriere a sistemului implementat, subliniind fluxul
informational dintreFN si agentiile de implementare/CFCU si modul în care vor
decurge plătile.
Se vor efectua două realimentări de
fonduri egale cu până la 30% din fondurile gestionate local*), precum si plata
finală de până la 20% sau soldul bugetar, în functie de care dintre ele este mai mic. Prima realimentare se va opera
atunci când 5% din buget*) vor fi plătite de către agentiile de implementare si
de CFCU. A doua realimentare poate fi cerută atunci când 35% din bugetul*)
total în vigoare au fost plătite. A treia realimentare finală se va plăti când
70% din bugetul*) total în vigoare au fost achitate. În mod exceptional, NAO
poate cere plata în avans a unor procente mai mari decât cele mentionate mai
sus, conform procedurilor stipulate în memorandumul de întelegere deja
mentionat. Nu se poate face nici o realimentare dacă nu au fost respectate etapele mentionate mai sus, în afară
de cazul în care există o autorizare expresă prealabilă a Comisiei în acest
sens.
b.b) Transferul de fonduri către
agentiile de implementare
FN va transfera fonduri agentiilor de
implementare, inclusiv CFCU, în conformitate cu acordurile de finantare (AF)
semnate de FN si de AI/CFCU, acolo unde acest lucru este valabil. Se vor
deschide conturi bancare pentru subprograme în numele agentiei de
implementare/CFCU responsabile/responsabil cu administrarea financiară a
subprogramelor, conform art. 13 din Memorandumul de întele- gere privind
înfiintarea Fondului National.
Fiecare acord de finantare va fi aprobat
în prealabil de către Comisia Europeană. În cazul în care FN este agentul
plătitor pentru CFCU/agentia de implementare (AI), nu se vor efectua
transferuri de fonduri de la FN la CFCU/AI. CFCU si agentiile de implementare
trebuie să fie fiecare conduse de către un responsabil cu autorizarea programului
(PAO) numit de NAO după consultarea NAC. PAO va răspunde de toate operatiunile
efectuate de către CFCU/AI.
Pentru contractele cu fonduri retinute
pentru o perioadă de garantie care depăseste sfârsitul perioadei de efectuare a
plătilor programului, totalul general al fondurilor legat de aceste contracte,
asa cum a fost calculat de NAO si stabilit de către Comisie, va fi plătit
agentiei de implementare înainte de încheierea oficială a programului. Agentia
de implementare îsi asumă responsabilitatea deplină de a depozita fondurile
până la plata finală si pentru a asigura că fondurile mentionate vor fi
folosite numai pentru a face plăti legate de clauzele de retinere.
Agentia de implementare îsi asumă în
continuare responsabilitatea deplină fată de contractori, în sensul
îndeplinirii obligatiilor legate de clauzele de retinere. Dobânzile calculate
asupra fondurilor depozitate vor fi plătite Comisiei după plata finală către
contractanti. Fondurile care nu au fost folosite pentru plata contractantilor după
ce s-au reglat plătile finale vor fi returnate Comisiei. Anual, Comisia va
primi de la NAO o situatie generală a folosirii fondurilor depozitate în
conturi cu garantie si în special a plătilor efectuate din aceste fonduri,
precum si a dobânzilor calculate.
c.c) Dobânda
În principiu, toate conturile bancare vor
fi purtătoare de dobândă4). Dobânda
va fi raportată Comisiei Europene.
Dacă Comisia decide în acest sens, pe baza
propunerii NAO, dobânda poate fi reinvestită în program.
f) Agentiile de implementare vor
răspunde de subprograme după cum urmează:
Agentia de implementare a programului
PHARE CBC din cadrul Ministerului Dezvoltării Regionale si Lucrărilor Publice
pentru partea bulgară va răspunde de toate programele si subprogramele.
g) Evaluarea impactului asupra
mediului si ocrotirea naturii
Procedurile de evaluare a impactului
asupra mediului, astfel cum sunt stipulate în Directiva Agentiei de
Implementare Europeană (EIA), se aplică în totalitate pentru toate proiectele
de investitii PHARE. Dacă directiva5) EIA nu a
fost transpusă în totalitate, procedurile trebuie să fie similare celor
stabilite în directiva sus-mentionată. Dacă un proiect se află sub incidenta
anexei 1 sau anexei 2 la Directiva EIA, îndeplinirea procedurii EIA trebuie să
fie corespunzător documentată6).
3)
Excluzând suma prevăzută pentru programele comunitare.
4)
În special, dar nu exclusiv, conturi gestionate de Fondul National, CFCU
si agentiile de implementare.
5)
Directiva 85/337/CEE, OJ L 175/40, 5 iulie 1985, amendată prin Directiva
97/11/CEE, OJ L 73/5, 14 martie 1997.
*)
Excluzând suma prevăzută pentru programele comunitare.
Dacă este posibil ca proiectul să afecteze
zone importante pentru ocrotirea naturii, trebuie realizată o documentatie
corespunzătoare pentru efectuarea unei7) evaluări
adecvate, potrivit art. 6 din Directiva privind habitatele8).
Toate proiectele de investitii trebuie îndeplinite cu respectarea legislatiei
de mediu a Comunitătii. Fisele de proiect vor contine clauze specifice în
conformitate cu legislatia relevantă UE în domeniul mediului, în functie de
tipul de activitate îndeplinită în cadrul fiecărui proiect de investitii.
h) Reguli speciale pentru anumite
componente ale programului
Fondul comun pentru proiecte mici nu va
include investitii fizice altele decât proiecte mici de infrastructură care nu
generează venit substantial net.
În cazul Fondului comun pentru proiecte
mici CBC, până la 7% din contributia PHARE pot fi folosite pentru cheltuieli
legate de pregătirea, selectarea, evaluarea si monitorizarea asistentei.
4.2. Aranjamente de implementare în
România
a) Management financiar si de
proiect de către tara candidată
Programul va fi gestionat în conformitate
cu procedurile Sistemului de implementare descentralizată PHARE (DIS)9).
Coordonatorul national al asistentei (NAC) va detine responsabilitatea generală
pentru programarea, monitorizarea si implementarea programelor PHARE.
Responsabilul national cu autorizarea finantării (NAO) si responsabilii cu
autorizarea programului (PAO) vor asigura implementarea proiectelor în
conformitate cu procedurile stabilite în Manualul DIS si în alte instructiuni
ale Comisiei, astfel încât toate contractele să fie pregătite conform Ghidului
practic pentru PHARE, ISPA si SAPARD10).
NAC si NAO vor împărti responsabilitatea
de coordonare între PHARE (inclusiv PHARE CBC), ISPA si SAPARD.
Fondul National (FN) din cadrul
Ministerului Finantelor Publice, condus de NAO, va supraveghea managementul
financiar al programului si va răspunde de raportarea către Comisia Europeană.
NAO va detine responsabilitatea generală pentru gestionarea financiară a
fondurilor PHARE.
Acesta va asigura respectarea regulilor
PHARE, reglementărilor si procedurilor referitoare la procurarea, raportarea si
managementul financiar, precum si a regulilor comunitare de acordare de fonduri
către o tară. De asemenea, va asigura functionarea sistemului de raportare si
informare asupra proiectului. Aceasta include responsabilitatea raportării
tuturor cazurilor suspecte sau dovedite de fraudă si neregularităti. NAO va
avea responsabilitatea totală si deplină asupra fondurilor PHARE ale unui
program, până la încetarea acestuia.
b) Dimensiunea proiectului
Toate proiectele trebuie să fie mai mari
de 2 milioane euro, cu exceptia celor din următoarele domenii:
a) mediu, în cazul proiectului pentru
dezvoltarea sistemului de control (monitorizare) pentru emisiile de VOC, PAH si
metale grele din surse stationare în regiunile de frontieră dintre
Bulgaria-România, de-a lungul Dunării inferioare;
b) Fondul comun pentru proiecte mici;
c) Facilitatea de pregătire a proiectelor,
în care ministerele române interesate au o
capacitate de absorbtie limitată si nu pot utiliza sume în valoare de 2
milioane euro.
c) Termene de contractare si plată
Toate contractele trebuie încheiate până
la 30 noiembrie 2004. Toate plătile trebuie efectuate până la 30 noiembrie
2005.
Totusi, în cazul următoarelor proiecte,
plătile trebuie efectuate până la 30 noiembrie 2006. Justificarea este dată în
fisele de proiect:
- 2002/000-625-01 Punct de control la
trecerea frontierei si feribot la Turnu
Măgurele (România) – Nicopole (Bulgaria);
- 2002/000-625-02 Reabilitarea drumului
national DN 3B între intersectia cu DN 3 si Călărasi, de la km 0+000 la km
3+020.
Aceste extinderi ale perioadei de plată
sunt necesare dacă se tine cont de durata lucrărilor (imposibilitatea de a se
lucra iarna, pe parcursul a mai multe luni) si de termenul de garantie de un an
după încheierea lucrărilor.
d) Recuperarea fondurilor
Orice nereguli dovedite sau fraudă
descoperită în orice moment în cursul implementării programului duc la
recuperarea fondurilor de către Comisie.
Dacă implementarea unei măsuri pare să nu
justifice fie o parte, fie totalitatea sumei alocate, Comisia va realiza o
analiză atentă a cazului, cerând tării beneficiare să înainteze comentariile
sale într-o perioadă determinată de timp si să corecteze orice neregularitate.
În urma analizei la care se face referire
în paragraful anterior, Comisia poate reduce, suspenda sau anula fondurile
acordate, legate de măsurile respective, în cazul în care rezultă nereguli, o
combinare nepotrivită a fondurilor sau nerespectarea uneia dintre conditiile
mentionate în memorandumul de finantare si, în special, orice schimbare
semnificativă care afectează natura sau conditiile implementării măsurii,
pentru care nu s-a cerut aprobarea Comisiei. Orice reducere sau anulare a
fondurilor acordate duce la recuperarea sumelor plătite.
Acolo unde Comisia consideră că nu a fost
corectată o neregularitate sau că toată operatiunea ori o parte a ei nu
justifică toate fondurile acordate sau o parte din acestea, Comisia va trece la
o analiză a cazului si va cere tării beneficiare să îi înainteze comentariile
sale într-un interval de timp determinat. După efectuarea investigatiei, dacă
tara beneficiară nu a luat măsuri de corectare a neregulilor, Comisia poate:
a) reduce sau anula orice avans;
b) anula în totalitate sau partial
fondurile acordate pentru măsura respectivă.
Comisia urmează să determine dimensiunea
măsurii corective necesare, tinând cont de natura neregulii constatate si de
gravitatea oricăror deficiente în sistemele de control si de management.
6)
În anexa EIA la fisa de proiect de investitii corespunzătoare.
7)
În anexa “Ocrotirea naturii” la fisa proiectului de investitii corespunzător.
8)
Directiva 92/43/CEE, OJ L 206/7, 22 iulie 1992.
9)
Tinând cont de reglementările stabilite în anexa la Regulamentul
Consiliului nr. 1.266/1999.
10)
Ghidul practic a înlocuit sectiunea F (.Achizitionare”) din Manualul
DIS.
Orice fel de fonduri neutilizate până la
data expirării programului vor fi recuperate de Comisie. O declaratie finală
scrisă, însotită de documentatia aferentă, trebuie furnizată de către NAO
imediat după terminarea perioadei de plăti a memorandumului de finantare,
declaratie ce arată suma totală contractată si achitată. Trebuie inclusă si o
balantă finală a băncii arătând soldurile existente la Fondul National
(FN)/agentia de implementare (AI) si la Oficiul de Plăti si Contractare (CFCU).
Neluând în considerare recuperarea fondurilor
neutilizate si neeligibile după expirarea memorandumului de finantare, se poate
emite un ordin complementar de recuperare, după auditul final privind
corectitudinea si concordanta contractelor si plătilor, precum si conformitatea
acestora cu prevederile memorandumului de finantare, luând în considerare
opinia independentă a auditului final.
NAO va asigura rambursarea oricăror
fonduri nefolosite sau a oricărei sume plătite gresit, într-un interval de 60
de zile calendaristice de la data notificării. Dacă NAO nu returnează suma pe
care o datorează Comunitătii, tara beneficiară trebuie să plătească această
sumă Comisiei.
Dobânzile calculate pentru plătile
întârziate vor fi cumulate cu sumele nerestituite, respectându-se prevederile
Regulamentului financiar care reglementează bugetul Comunitătii.
e) Fluxuri financiare
Comisia va transfera fonduri FN în
conformitate cu Memorandumul de întelegere semnat de Comisie si de Guvernul
Bulgariei în decembrie 1998. La cererea NAO, fondurile vor fi transferate
într-un cont bancar separat, în euro, care va fi deschis si gestionat de către
FN, la o bancă stabilită în prealabil si de comun acord cu Comisia.
a.a) Transferul de fonduri către Fondul
National
O sumă egală cu până la 20% din fondurile
ce urmează a fi gestionate local*) va fi transferată către FN în urma semnării
memorandumului de finantare si a acordurilor de finantare (AF) între FN si
agentiile de implementare (AI)/CFCU. Prevederile stipulate în art. 2 si 13 din
Memorandumul de întelegere privind înfiintarea Fondului National trebuie, de
asemenea, să fie respectate. În continuare, NAO trebuie să înainteze Comisiei
desemnarea responsabililor cu autorizarea programului si o descriere a
proiectului, scotând în evidentă fluxul informational dintre FN si agentiile de
implementare/CFCU si modul în care vor decurge plătile.
Se vor face două realimentări de fonduri
egale cu până la 30% din fondurile gestionate local*) si plata finală de până
la 20% sau soldul bugetar, în functie de care dintre ele este mai mic. Prima realimentare
va opera atunci când 5% din buget*) vor fi cheltuite de către agentiile de
implementare si de CFCU. A doua realimentare poate fi cerută atunci când 35%
din bugetul*) total în vigoare au fost plătite. A treia realimentare finală se
va plăti când 70% din bugetul*) total în vigoare au fost plătite. În mod
exceptional, NAO poate cere o plată în avans a unor procente mai mari decât
cele mentionate mai sus, conform procedurilor stipulate în memorandumul de
întelegere deja mentionat.
Nu se poate face nici o realimentare dacă
nu au fost respectate etapele mentionate mai sus, în afară de cazul în care
există o autorizare expresă prealabilă a Comisiei în acest sens.
b.b) Transferul de fonduri către
agentiile de implementare
FN va transfera fonduri agentiilor de
implementare, inclusiv CFCU, în conformitate cu acordurile de finantare (AF)
semnate de FN si de AI/CFCU, acolo unde acest lucru este valabil. Se vor
deschide conturi în bancă pentru subprograme în numele agentiei de
implementare/CFCU responsabile/responsabil cu administrarea financiară a
subprogramelor, conform art. 13 din Memorandumul de întelegere privind
înfiintarea Fondului National.
Fiecare acord de finantare va fi aprobat
în prealabil de către Comisia Europeană. În cazul în care FN este el însusi
agentul plătitor pentru CFCU/agentia de implementare (AI), nu se vor face
transferuri de fonduri de la FN la CFCU/AI. CFCU si agentiile de implementare
trebuie să fie fiecare conduse de către un PAO numit de NAO după consultare cu
NAC. PAO va răspunde de toate operatiunile relevante îndeplinite de către
CFCU/AI.
Pentru contractele cu fonduri retinute
pentru o perioadă de garantie care depăseste sfârsitul perioadei de efectuare a
plătilor, totalul general de fonduri legat de acele contracte, asa cum a fost
calculat de PAO si stabilit de către Comisie, va fi plătit agentiei de
implementare înainte de încheierea oficială a programului. Agentia de
implementare îsi asumă responsabilitatea deplină de a depozita fondurile până
la plata finală si pentru a se asigura că fondurile mentionate vor fi folosite
numai pentru a face plăti legate de clauzele de retinere.
Agentia de implementare îsi asumă în
continuare responsabilitatea deplină fată de contractanti, în sensul
îndeplinirii obligatiilor legate de clauzele de retinere. Dobânzile calculate
asupra fondurilor depozitate vor fi plătite Comisiei după plata finală către
contractori. Fondurile care nu au fost achitate contractorilor în urma
efectuării plătilor finale vor fi returnate Comisiei. Anual, Comisia va primi
de la NAO o situatie generală a utilizării fondurilor depuse în conturile de
garantie si, în special, asupra plătilor efectuate din aceste fonduri, precum
si asupra dobânzii acumulate.
c.c) Dobânda
În principiu, toate conturile bancare vor
fi purtătoare de dobândă11). Dobânda
va fi raportată Comisiei Europene.
Dacă Comisia decide în acest sens, pe baza
propunerii NAO, dobânda poate fi reinvestită în program.
f) Agentiile de implementare vor
răspunde de subprograme după cum urmează:
Agentia de implementare a programului
PHARE CBC din cadrul Ministerului Dezvoltării si Prognozei, prin Directia de
cooperare transfrontalieră, pentru partea română, va răspunde de toate
programele si subprogramele.
g) Evaluarea impactului asupra
mediului si ocrotirea naturii
Procedurile de evaluare a impactului
asupra mediului, după cum sunt stipulate în Directiva Agentiei de Implementare
Europeană (EIA), se aplică în totalitate pentru toate proiectele de investitii
PHARE. Dacă Directiva12)
EIA nu a fost total transpusă, procedurile
trebuie să fie similare celor stabilite în directiva sus-mentionată.
Dacă un proiect intră sub incidenta anexei
1 sau anexei 2 la Directiva EIA, îndeplinirea procedurii EIA trebuie să fie
documentată13).
Dacă este posibil ca proiectul să afecteze
zone importante pentru ocrotirea naturii, trebuie realizată o documentatie
corespunzătoare pentru efectuarea unei14) evaluări
adecvate, potrivit art. 6 din Directiva privind habitatele15).
*)
Excluzând suma prevăzută pentru programele comunitare.
11)
În special, dar nu exclusiv, conturi gestionate de FN, CFCU si agentiile
de implementare.
12)
Directiva 85/337/CEE, OJ L 175/40, 5 iulie 1985, amendată prin Directiva
97/11/CEE, OJ L 73/5, 14 martie 1997.
13)
În anexa EIA la fisa de proiect de investitii corespunzătoare.
14)
În anexa “Ocrotirea naturii” la fisa proiectului de investitii
corespunzător.
15)
Directiva 92/43/CEE, OJ L 206/7, 22 iulie 1992.
Toate programele de investitii trebuie
îndeplinite cu respectarea legislatiei de mediu a Comunitătii. Fisele de proiect
vor contine clauze specifice în conformitate cu legislatia relevantă UE în
domeniul mediului, în functie de tipul de activitate îndeplinită în cadrul
fiecărui proiect de investitii.
h) Reguli speciale pentru anumite
componente ale programului
Fondul
comun pentru proiecte mici nu va include investitii fizice altele decât
proiecte mici de infrastructură care nu generează venit substantial net.
În cazul Fondului comun pentru proiecte
mici CBC, până la 7% din contributia PHARE pot fi folosite pentru cheltuieli
legate de pregătirea, selectarea, evaluarea si monitorizarea asistentei.
4.3. Comitetul comun de cooperare
Un comitet comun de cooperare (JCC) a fost
stabilit pe baza cerintelor prevăzute în art. 7(1) din Reglementarea Comisiei
nr. 2.760/98.
Copresedintii acestui comitet comun de
cooperare sunt la nivel de:
- ministru adjunct/Ministerul Dezvoltării
Regionale si Lucrărilor Publice din Bulgaria;
- secretar de stat/Ministerul Dezvoltării
si Prognozei din România.
Copresedintii stabilesc alcătuirea delegatiilor
respective la acest JCC, la nivel administrativ central si local, si pot
înfiinta grupuri de lucru pe teren, constând din reprezentanti ai autoritătilor
locale, ai ministerelor de resort si ai altor institutii implicate, la nivel de
experti. Aceste grupuri de lucru vor revizui în detaliu progresul făcut în
cadrul fiecărui proiect, făcând recomandări asupra unor aspecte de selectare,
management si evaluare, pe care le raportează către JCC.
Reprezentantii Comisiei Europene iau parte
la întâlnirile JCC în calitate de membri plini. Ei examinează conformitatea cu
regulile UE, cerintele măsurilor si proiectelor propuse si ale aranjamentelor
de implementare, analizând complementaritatea propunerilor de proiect fată de
componenta corespunzătoare PHARE CBC.
Întâlnirile ordinare ale JCC vor avea loc
la fiecare 6 luni în scopul trecerii în revistă a implementării programului, în
fiecare dintre tările implicate, pentru a se putea evalua progresul în
îndeplinirea obiectivelor propuse. În decursul perioadei de pregătire a
programelor si a propunerilor anuale de finantare comună, pot fi necesare
întâlniri extraordinare, ca si în cazul oricărei probleme speciale de
implementare ce poate apărea. Astfel de întâlniri pot fi convocate în orice
moment, în urma acordului copresedintilor sau al Comisiei Europene. Întâlnirile
extraordinare organizate la cererea Comisiei Europene pot avea loc la
Bruxelles.
Elaborarea rapoartelor, a ordinii de zi si
a proceselor-verbale pentru sedintele JCC sunt dispuse de către copresedinti si
de serviciile subordonate acestora.
JCC decide printr-o aprobare unanimă si
trebuie:
- să îsi expună părerea asupra
prioritătilor, obiectivelor si măsurilor de cooperare transfrontalieră propuse
care să fie incluse în Documentul de programare comună;
- să aprobe selectia anuală finală a
propunerilor de proiecte;
- să primească rapoarte de activitate,
studii si evaluări ale programelor deja aprobate si ale părtilor componente ale
acestora;
- să initieze si să sustină activitătile
care ar putea promova măsurile de cooperare transfrontalieră si să
eficientizeze programele CBC prezente si viitoare.
5. Monitorizare si evaluare
Implementarea proiectelor din acest
program va fi monitorizată prin Comitetul comun de monitorizare (JMC).
Acesta include responsabilul national cu
autorizarea finantării (NAO), coordonatorul national al asistentei (NAC) si
serviciile Comisiei. JMC se va întruni cel putin o dată pe an pentru a examina
toate programele cu finantare PHARE, în scopul evaluării progresului acestora
legat de îndeplinirea obiectivelor stabilite în memorandurile de finantare si
în Parteneriatul de aderare. JMC poate recomanda o schimbare a prioritătilor
si/sau realocarea fondurilor PHARE. În plus, o dată pe an, JMC va trece în
revistă progresul înregistrat în toate programele de asistentă de preaderare
finantate de UE (PHARE, ISPA si SAPARD).
Pentru programul PHARE JMC va fi ajutat de
subcomitetele de monitorizare sectoriale (SMSC), care includ NAC, responsabilul
cu autorizarea proiectului de la fiecare
agentie de implementare (si de la CFCU, unde este cazul) si serviciile
Comisiei. SMSC va examina în detaliu progresul înregistrat în fiecare program,
inclusiv componentele si contractele acestuia, grupate de către JMC în sectoare
de monitorizare adecvate. Fiecare sector va fi condus de către un SMSC pe baza
unor rapoarte de monitorizare periodice elaborate de agentia de implementare si
pe baza evaluărilor intermediare realizate de evaluatori independenti.
SMSC va prezenta recomandări asupra unor
aspecte de management si proiectare, asigurându-se că acestea sunt puse în
aplicare. SMSC va raporta JMC căruia îi va prezenta concluzii detaliate asupra
tuturor programelor finantate de PHARE din sectorul respectiv.
Serviciile Comisiei trebuie să asigure
realizarea unei evaluări ex post după încheierea programului.
6. Măsuri antifraudă
a) De către tările candidate
În fiecare an vor fi trimise Comisiei un
plan de audit si un rezumat al rezultatelor controalelor (audit) efectuate.
Rapoartele de audit vor fi puse la
dispozitia Comisiei.
Autoritatea natională de control financiar
competentă trebuie să efectueze un control financiar adecvat referitor la
implementarea programului.
Tările beneficiare trebuie să asigure
investigarea si tratamentul corespunzător al cazurilor de fraudă si
neregularităti rezultate din controalele nationale si cele la nivelul
Comunitătii.
Neregularitătile implică
orice încălcare a prevederilor legilor comunitare rezultând dintr-o actiune sau
omisiune a unui partener economic, care are sau poate avea efectul de a
prejudicia bugetul general al Comunitătilor Europene sau bugetele gestionate de
acestea, fie prin reducerea sau pierderea venitului ce revine din propriile
resurse colectate direct în numele Comunitătilor Europene, fie printr-o altă
cheltuială nejustificată.
Prin fraudă se întelege orice
actiune intentionată sau omisiune legată de:
ii(i)
folosirea sau prezentarea de documente ori de declaratii false, incorecte sau
incomplete, care are ca efect însusirea fără drept ori retinerea ilegală de
fonduri din bugetul general al Comunitătilor Europene sau din bugetele
gestionate de ori în numele acestora;
i(ii) nedeclararea informatiei
reprezentând o violare a unei obligatii specifice, cu acelasi efect;
(iii) deturnarea unor fonduri si folosirea
lor în alte scopuri decât cele pentru care au fost initial acordate.
Autoritătile nationale trebuie să asigure
functionarea unui mecanism de control si raportare echivalent cu cel prevăzut
în Reglementarea Comisiei nr. 1.681/9416).
16)
OJ L 178, 12 iulie 1994, p. 43-46.
În particular, toate cazurile reale sau
suspecte de fraudă si neregularităti, precum si toate măsurile legate de
acestea, luate de autoritatea natională, trebuie raportate fără întârziere
serviciilor Comisiei. Dacă nu există nici un caz real sau suspect de fraudă si
nici o neregularitate de raportat, tara beneficiară trebuie să înstiinteze
Comisia despre acest lucru la sfârsitul fiecărui trimestru.
b) De către Comisie
Toate memorandumurile de finantare, precum
si contractele încheiate ca urmare a acestora sunt supuse supravegherii si
controlului financiar de către Comisie (inclusiv Biroul European Antifraudă) si
controalelor de către Curtea de Conturi Europeană. Acestea includ măsuri cum ar
fi verificarea ex ante a procedurilor de licitatie si contractare,
efectuate de delegatia tării candidate implicate, precum si controale inopinate
la fata locului.
Pentru a asigura o protectie eficientă a
intereselor financiare ale Comunitătii, Comisia poate face controale la fata
locului si inspectii conform prevederilor Regulamentului Consiliului (Euratom,
CE) nr. 2.185/9617).
Conturile si operatiunile Fondului
National si, acolo unde este cazul, ale CFCU si ale tuturor agentiilor de
implemen- tare relevante pot fi controlate după cum consideră Comisia, de către
un auditor extern angajat de Comisie, fără a aduce atingere responsabilitătilor
Comisiei si ale Curtii de Conturi
Europene, după cum se mentionează în Conditiile generale privind
memorandumurile de finantare, anexate la Acordul-cadru.
7. Transparentă/publicitate
Fiecare responsabil cu autorizarea
programului va răspunde de asigurarea măsurilor necesare pentru o publicitate
adecvată a tuturor activitătilor finantate prin programe. Acest lucru se va
realiza în strânsă legătură cu delegatia Comisiei Europene. Detalii
suplimentare se regăsesc în anexa nr. 3 privind informarea si publicitatea.
8. Conditii speciale
În cazul în care angajamentele convenite
nu sunt îndeplinite din motive care intră în limitele competentei Guvernului
Bulgariei sau a Guvernului României, Comisia Europeană poate să revizuiască
programul cu scopul ca, la discretia Comisiei Europene, aceasta să poată anula
tot programul sau o parte din acesta si/sau să realoce fondurile nefolosite în
alte scopuri, în concordantă cu obiectivele Programului PHARE.
Toate structurile adecvate pentru
implementare si management au fost deja înfiintate în timpul desfăsurării unor
programe similare anterioare, demonstrând că părtile implicate pot să coopereze
pentru îndeplinirea obiectivelor pro- puse. O scrisoare de angajament va însoti
fiecare proiect aprobat de Comitetul comun de cooperare (JCC), prin care se va
mentiona faptul că beneficiarii vor asigura o cofinantare locală.
a) În cazul celor două proiecte
referitoare la protectia mediului [Dezvoltarea unui sistem de control
(monitorizare) pentru emisiile de VOC, PAH si metale grele din surse stationare
în regiunile de frontieră dintre România si Bulgaria, de-a lungul Dunării
inferioare], implementarea lor va lua în considerare si va fi compatibilă cu
orice angajamente prezentate de oricare dintre cele două tări în timpul
procesului de negociere a capitolului 22.
17)
OJ L 292, 15 noiembrie 1996, p. 2-5.
ANEXA
Nr. 3 (D)
INFORMAREA SI PUBLICITATEA
pentru programele PHARE, ISPA si SAPARD
ale Comunitătilor Europene
1. Obiectiv si scop
Măsurile de informare si publicitate referitoare la asistenta din partea Comunitătii Europene prin Programul PHARE au ca scop cresterea gradului de constientizare a publicului si transparentei actiunilor UE si crearea unei imagini consistente privind măsurile respective în toate tările beneficiare. Informarea si publicitatea privesc măsurile care primesc o contributie prin Programul PHARE.
2. Principii generale
Fiecare responsabil cu autorizarea
programului care răspunde de implementarea memorandumurilor de finantare si a
altor forme de asistentă va răspunde pentru publicitatea la fata locului.
Această actiune se va desfăsura în cooperare cu delegatiile Comisiei Europene,
care vor fi informate despre demersurile făcute în acest scop.
Autoritătile regionale si nationale
competente trebuie să ia toate măsurile administrative adecvate pentru a
asigura aplicarea eficientă a acestor aranjamente si pentru a colabora cu
delegatiile Comisiei Europene la fata locului.
Măsurile de informare si publicitate
descrise mai jos se bazează pe prevederile reglementărilor si deciziilor
aplicabile fondurilor structurale. Acestea sunt următoarele:
- Reglementarea (CEE) nr. 1.159/2000,
Jurnalul Oficial al Comunitătilor Europene nr. L 130/30, 31 mai 2000;
- Decizia Comisiei din 31 mai 1994,
Jurnalul Oficial al Comunitătilor Europene nr. L 152/39, 18 iunie 1994.
Prevederi specifice privitoare la ISPA
sunt incluse în:
- Decizia Comisiei din 22 iunie 2001,
Jurnalul Oficial al Comunitătilor Europene nr. L 182/58.
Măsurile de informare si publicitate
trebuie să fie conforme cu prevederile reglementărilor si deciziilor
sus-mentionate. Un manual de conformitate poate fi pus la dispozitie
autoritătilor nationale, regionale si locale de către delegatia CE din tara respectivă.
3. Informarea si publicitatea
referitoare la programele PHARE
Informarea si publicitatea vor face
obiectul unui set de măsuri coerente, definite de autoritătile competente
nationale, regionale si locale în colaborare cu delegatiile Comisiei Europene,
pe durata memorandumului de finantare, si vor privi atât programele, cât si
alte forme de asistentă.
Costurile de informare si publicitate
referitoare la proiecte individuale vor fi suportate din bugetul alocat
proiectelor respective.
Când se implementează programe PHARE, se
vor aplica măsurile mentionate la lit. a) si b) de mai jos:
a) Autoritătile competente din tările
beneficiare trebuie să publice continutul programelor si al altor forme de
asistentă în forma cea mai potrivită. Ele trebuie să se asigure că aceste
documente sunt distribuite în mod corespunzător si trebuie să le pună la
dispozitia părtilor interesate. Ele trebuie să asigure prezentarea consecventă
pe întregul teritoriu al tării beneficiare a materialelor de informare si
publicitate produse.
b) Măsurile de informare si publicitate la
fata locului trebuie să cuprindă următoarele:
i(i) în cazul investitiilor de
infrastructură având un cost ce depăseste 1 milion euro:
- panouri ridicate pe locurile respective,
care să fie instalate în conformitate cu prevederile reglementării si deciziei
mentionate în paragraful 2 de mai sus, si specificatiile tehnice din manual,
care să fie furnizate de către delegatia Comisiei Europene din tara respectivă;
- plăcute permanente pentru lucrările de
infrastructură accesibile publicului, care să fie instalate în conformitate cu
prevederile reglementării si deciziei mentionate în paragraful 2 de mai sus, si
specificatiile tehnice din manual, care să fie furnizate de către delegatia
Comisiei Europene din tara respectivă;
(ii) în cazul investitiilor productive,
măsurile pentru dezvoltarea potentialului local si orice alte măsuri
beneficiind de asistenta financiară PHARE, ISPA sau SAPARD:
- măsuri care să constientizeze
beneficiarii potentiali si publicul larg cu privire la asistenta PHARE, ISPA
sau SAPARD, în conformitate cu prevederile citate la paragraful (i) de mai sus;
- măsuri adresate solicitantilor de
ajutoare de stat, partial finantate de PHARE, ISPA sau SAPARD, sub forma unei
indicatii în formularele de completat de către astfel de solicitanti, conform
căreia o parte a ajutorului vine din partea UE si, în mod special, prin
programe PHARE, ISPA sau SAPARD, în conformitate cu prevederile mentionate mai
sus.
4. Transparenta asistentei UE în
cercurile de afaceri si printre potentialii beneficiari si pentru publicul larg
4.1. Cercurile de afaceri
Cercurile de afaceri trebuie să fie
implicate cât mai mult posibil în asistenta care le priveste în mod direct.
Autoritătile responsabile cu implementarea
asistentei vor asigura existenta canalelor adecvate pentru diseminarea
informatiei către beneficiarii potentiali, în special către întreprinderile
mici si mijlocii (IMM). Acestea trebuie să includă si o indicatie privind
procedurile administrative care trebuie urmate.
4.2. Alti beneficiari potentiali
Autoritătile responsabile cu implementarea
asistentei vor asigura existenta unor canale adecvate pentru diseminarea
informatiei către toate persoanele care beneficiază sau care ar putea beneficia
de măsurile privind instruirea, ocuparea fortei de muncă ori dezvoltarea
resurselor umane. În acest sens, se va asigura cooperarea dintre organismele de
instruire profesională implicate în ocuparea fortei de muncă, afaceri si
grupuri de afaceri, centre de pregătire si organizatii neguvernamentale.
Formulare
Formularele emise de către autoritătile
nationale, regionale sau locale privind anuntarea, solicitarea si acordarea de
asistentă beneficiarilor finali sau oricărei alte entităti eligibile pentru
asemenea asistentă trebuie să indice clar că UE - si, în mod particular, prin
programele PHARE, ISPA sau SAPARD - este aceea care furnizează sprijinul
financiar. Notificarea de asistentă transmisă beneficiarilor va mentiona suma
sau procentul de asistentă finantată prin programul în cauză. Dacă astfel de
documente poartă emblema natională sau regională, ele trebuie să poarte de
asemenea si însemnele UE, de aceeasi dimensiune cu celelalte.
4.3. Publicul larg
Mass-media
Autoritătile competente vor informa
mass-media în cel mai adecvat mod despre actiunile cofinantate de UE, în
particular PHARE, ISPA sau SAPARD. Participarea acestor organisme va fi
reflectată corect în această informare. În acest scop, lansarea operatiunilor
(după ce au fost adoptate de Comisie) si fazele importante ale implementării
lor vor face obiectul unor măsuri de informare, în special când este vorba de
mass-media regională (presă, radio si televiziune). Trebuie asigurată o
colaborare corespunzătoare cu delegatia Comisiei Europene din tara beneficiară.
Principiile mentionate în cele două
paragrafe precedente se vor aplica anunturilor, cum ar fi comunicate de presă
sau de publicitate.
Actiuni informative
Organizatorii actiunilor informative, cum
ar fi: conferinte, seminarii, târguri si expozitii legate de implementarea
operatiunilor partial finantate prin programe PHARE, ISPA sau SAPARD, vor
urmări să facă explicită participarea UE în cadrul acestor actiuni. Poate fi
folosită ocazia pentru a se expune steagurile UE în sălile de conferinte si
însemnul UE pe documente, în functie de situatie. Delegatia Comisiei Europene
din tara beneficiară trebuie să îsi dea concursul si să acorde ajutor, dacă
este necesar, în pregătirea si implementarea unor astfel de actiuni.
Materiale informative
Publicatiile (ca de exemplu brosuri si
pliante) referitoare la programe sau măsuri similare finantate sau cofinantate
de PHARE, ISPA sau SAPARD trebuie să contină pe prima pagină o indicatie clară
a participării UE, precum si însemnul
UE alături de stema regională sau natională.
Acolo unde astfel de publicatii includ o
prefată, ea trebuie semnată atât de persoana răspunzătoare din tara
beneficiară, cât si din partea Comisiei, de către delegatul acesteia, astfel ca
participarea UE să fie cât se poate de clară.
Astfel de publicatii se vor referi la organismele
nationale si regionale răspunzătoare cu informarea părtilor interesate.
Principiile mentionate mai sus se aplică
si materialului audiovizual.
5. Măsuri speciale privind panourile de
afisaj, plăcutele permanente si afisele
Pentru a asigura vizibilitatea măsurilor
finantate partial prin programele PHARE, ISPA sau SAPARD, tările beneficiare se
vor asigura că următoarele măsuri de informare si publicitate sunt respectate:
Panouri de afisaj
Panourile de afisaj furnizând informatii
asupra participării UE la finantarea investitiei trebuie amplasate la locatia
fiecărui proiect în care participarea UE atinge 1 milion euro sau mai mult.
Chiar în cazul în care autoritătile nationale sau regionale competente nu
ridică un panou indicând propria lor implicare în finantarea proiectului
respectiv, asistenta UE trebuie totusi mentionată pe un panou special.
Panourile de afisaj trebuie dimensionate
în concordantă cu mărimea operatiunii (luând în considerare suma cofinantată de
UE) si trebuie să fie pregătite în conformitate cu instructiunile ce se găsesc
în manualul tehnic care se poate obtine de la delegatiile Comisiei Europene, la
care se face referire mai sus.
Panourile de afisaj nu trebuie demontate
mai devreme de 6 luni după terminarea respectivei lucrări, ele fiind înlocuite,
acolo unde este posibil, printr-o plăcută permanentă, conform specificatiilor
din manualul tehnic la care se face referire mai sus.
Plăcute permanente
În locurile accesibile publicului larg
trebuie plasate plăcute permanente (ca de pildă în sălile de congrese,
aeroporturi, gări etc.). Pe lângă sigla UE, astfel de plăcute trebuie să
mentioneze partea de finantare UE, precum si programul respectiv (PHARE, ISPA
sau SAPARD).
Acolo unde autoritatea natională,
regională sau locală ori un alt beneficiar final decide să plaseze un panou de
afisaj, o plăcută permanentă, să pună un afis sau să ia orice altă măsură
pentru a furniza informatii despre proiecte cu un cost mai mic de 1 milion
euro, participarea UE trebuie de asemenea indicată.
6. Prevederi finale
Autoritătile nationale, regionale sau
locale implicate pot, în orice împrejurare, să ia măsuri suplimentare, dacă le
consideră necesare. Ele trebuie să se consulte cu delegatia Comisiei Europene
si o vor informa despre initiativele pe care le au în vedere, astfel ca
delegatia să poată participa în mod corespunzător la realizarea lor.
Pentru a facilita implementarea acestor
prevederi, Comisia, prin intermediul delegatiilor sale la fata locului, va
acorda asistentă tehnică sub forma îndrumării privind cerintele proiectelor,
acolo unde este necesar. Se va realiza un manual, scris în limba tării
respective, care va contine indicatii detaliate de proiectare în format
electronic si care va fi disponibil la cerere.
privind aprobarea renuntării la cetătenia română unor persoane
În temeiul art. 107 din Constitutie si al
art. 30 din Legea cetăteniei române nr. 21/1991, republicată, cu modificările
si completările ulterioare,
Guvernul României adoptă
prezenta hotărâre.
Articol unic. - Se aprobă renuntarea la
cetătenia română persoanelor prevăzute
în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE
Contrasemnează:
p. Ministrul justitiei,
Alexe Costache Ivanov,
secretar de stat
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoană
Ministrul administratiei si internelor,
Ioan Rus
Bucuresti,
14 august 2003.
Nr.
919.
ANEXĂ
LISTA
cuprinzând persoanele cărora li s-a
aprobat renuntarea la cetătenia română în temeiul art. 26 din Legea nr.
21/1991, republicată, cu modificările ulterioare
1. Anca Ana, fiica lui Cicortas Petru si Tigan Floare, născută la 11 aprilie 1964 în localitatea Oradea, judetul Bihor, România, cu domiciliul actual în Austria, 7122 Gols, Neubaugasse 60, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Oradea, str. Nicolae Bălcescu nr. 4, bl. PB 70, ap. 17, judetul Bihor.
2. Anca Marian, fiul lui Anca Ioan si
Rozalia, născut la 7 iulie 1956 în localitatea Cluj-Napoca, judetul Cluj,
România, cu domiciliul actual în Austria, 7122 Gols, Neubaugasse 60, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Oradea, str. Nicolae Bălcescu nr. 4, bl.
PB 70, ap. 17, judetul Bihor.
3. Ardelean Daniela, fiica lui Luis Arleen
Nicer si Lidia, născută la 1 iulie 1978 în localitatea Arad, judetul Arad,
România, cu domiciliul actual în Austria, 1120 Viena, Seumegasse 3/1, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, str. Abrud bl. 220, ap. 9,
judetul Arad.
4. Babici Ioana, fiica lui Iordache Ion si
Gheorghita, născută la 18 martie 1974 în localitatea Găesti, judetul Dâmbovita,
România, cu domiciliul actual în Austria, 2700 Wiener Neustadt, Brunnerstr.
18/1/13, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Găesti, Str. Unirii
bl. 14, sc. B, ap. 17, judetul Dâmbovita.
5. Bartos-Paul Eugen, fiul lui Bartos
Gheorghe si Domnica, născut la 1 ianuarie 1958 în localitatea Ardud, judetul
Satu Mare, România, cu domiciliul actual în Austria, 1210 Viena, Schillgasse
15-17/2/4, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Ardud, str. Closca
nr. 23, judetul Satu Mare.
6. Bartos-Paul Mariana, fiica lui Paul
Ioan si Maria, născută la 7 martie 1964 în localitatea Batăr, judetul Bihor,
România, cu domiciliul actual în Austria, 1210 Viena, Schillgasse 15-17/2/4, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Oradea, str. Costache Negruzzi nr.
13, bl. PB60, ap. 13, judetul Bihor.
7. Benec Adrian-Vasile, fiul lui Bulete
Vasile si Ana, născut la 5 ianuarie 1972 în localitatea Resita, judetul
Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Austria, 1030 Viena,
Marxergasse 27/2, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Caransebes,
Str. Zlagnei nr. 2, judetul Caras-Severin.
8. Bilan Lenuta-Tatiana, fiica lui
Drelciuc Ioan si Silvia, născută la 24 ianuarie 1975 în localitatea Suceava,
judetul Suceava, România, cu domiciliul actual în Austria, 1160 Viena,
Wilhelminenstr. 11-17/2/22, cu ultimul domiciliu din România în satul Bucsoaia,
comuna Frasin, judetul Suceava.
9. Bilan Radu-Ioan, fiul lui Bilan Ioan si
Leontina, născută la 10 martie 1970 în localitatea Gura Humorului, judetul Suceava,
România, cu domiciliul actual în Austria, 1160 Viena, Wilhelminenstr.
11-17/2/22, cu ultimul domiciliu din România în satul Bucsoaia, comuna Frasin,
judetul Suceava.
10. Biro Ibolya, fiica lui Pal Tiberiu si
Clara, născută la 22 iunie 1973 în localitatea Odorheiu Secuiesc, judetul
Harghita, România, cu domiciliul actual în Austria, 7201 Neudorfl, Ufevstr.
V/5, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Dârjiu nr. 393, judetul
Harghita.
11. Biro Laszlo, fiul lui Biro Andreiu si
Iuliana, născut la 24 ianuarie 1964 în localitatea Odorheiu Secuiesc, judetul
Harghita, România, cu domiciliul actual în Austria, 7201 Neudorfl Ufevstr. V/5,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Zetea, Str. Principală nr. 809,
judetul Harghita.
12. Bîrte Dorel, fiul lui Bîrte Dorel si
Maria, născut la 10 septembrie 1961 în localitatea Rebra, judetul Bistrita-
Năsăud, România, cu domiciliul actual în Austria, 2471 Pachfurth-Rohrau,
Hauptstr. 27, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Bistrita, Str.
Ghinzii nr. 6, judetul Bistrita-Năsăud.
13. Bîrte Marioara, fiica lui Seretan
Precup si Leontina, născută la 13 iunie 1964 în localitatea Lesu, judetul
Bistrita-Năsăud, România, cu domiciliul actual în Austria, 2471
Pachfurth-Rohrau, Hauptstr. 27, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Bistrita, Str. Ghinzii nr. 6, judetul Bistrita-Năsăud.
14. Bodis Andrei-Alexandru, fiul lui Bodis
Doru-Marius si Sanda-Miruna, născut la 27 decembrie 1980 în localitatea Resita,
judetul Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Austria, 2000
Stockerau, Donaustr. 6/5, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Resita, Str. Tarcului bl. 5, sc. 2, ap. 8, judetul Caras-Severin.
15. Bugărin Cristina, fiica lui Bugărin
Ion si Quikel Charlote, născută la 11 octombrie 1970 în localitatea Resita,
judetul Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Germania, 83435 Bad
Reichenhall, Asternweg 7, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Resita, Bd. Republicii nr. 22, sc. D, ap. 25, judetul Caras-Severin.
16. Bura Ana, fiica lui Kălin Simion si
Iren, născută la 29 octombrie 1967 în localitatea Cămărzana, judetul Satu Mare,
România, cu domiciliul actual în Austria, 8421 Wolfsberg im Schwarzautal,
Marchtring 3, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Cămărzana, Str.
Principală nr. 187/A, judetul Satu Mare.
17. Bura Vasile, fiul lui Bura Toader si
Maria, născut la 17 septembrie 1964 în localitatea Cămărzana, judetul Satu
Mare, România, cu domiciliul actual în Austria, 8421 Wolfsberg im Schwarzautal,
Marchtring 3, cu ultimul domiciliu din România, în localitatea Cămărzana, Str.
Principală nr. 187/A, judetul Satu Mare.
18. Calinovschi Maria-Magdalena, fiica lui
Ilie Simion si Maria, născută la 13 august 1935 în Bucuresti, România, cu
domiciliul actual în Germania, 93049 Regensburg, Clermont-Ferrand-Allee 27 IV,
cu ultimul domiciliu din România în municipiul Bucuresti, str. Masina de Pâine
nr. 69, bl. OD23, sc. D, ap. 154, sectorul 2.
19. Chereches Emanuel-Vasile, fiul lui
Nicolae si Ana, născut la 5 iunie 1968 în localitatea Dej, judetul Cluj,
România, cu domiciliul actual în Austria, 6020 Innsbruck, Perthalerstr. 17/22,
cu ultimul domiciliu din România, în localitatea Câmpia Turzii, Str. Ciocârliei
nr. 32, judetul Cluj.
20. Cighi Ovidiu, fiul lui Cighi Ioan si
Doina-Ileana, născut la 19 aprilie 1963 în localitatea Timisoara, judetul
Timis, România, cu domiciliul actual în Austria, 9500 Villach, Fabriksteig
12/5/1, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Timisoara, str. Regele
Carol nr. 2, ap. 2, judetul Timis.
21. Cighi Rodica-Daniela, fiica lui
Morariu Manoilă si Virica, născută la 11 august 1965 în localitatea Hunedoara,
judetul Hunedoara, România, cu domiciliul actual în Austria, 9500 Villach,
Fabriksteig 12/5/1, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Timisoara,
Str. Actorilor nr. 1, ap. 7, judetul Timis.
22. Ciobanu Gheorghe-Alin, fiul lui
Ciobanu Gheorghe si Elena, născut la 26 iulie 1970 în localitatea Mihail
Kogălniceanu, judetul Constanta, România, cu domiciliul actual în Austria, 4820
Bad Ischl, Rettenbachwaldstr. 37/6, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Arad, str. Hateg nr. 1, bl. 5/2, sc. B, ap. 36, judetul Arad.
23. Ciobanu Luminita-Brândusa, fiica lui
Becheanu Lazăr si Munteanu Valeria, născută la 1 iulie 1976 în localitatea Semlac,
judetul Arad, România, cu domiciliul actual în Austria, 4820 Bad Ischl,
Rettenbachwaldstr. 37/26, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Semlac nr. 1.312, judetul Arad.
24. Cîrpaci Stefan, fiul lui Cîrpaci
Stefan si Covaci Constanta, născut la 19 septembrie 1962 în localitatea
Gurahont, judetul Arad, România, cu domiciliul actual în Germania, 32045
Herford, Amselstr. 16, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sebis,
Str. Oltului nr. 91, judetul Arad.
25. Coritar Ioan, fiul lui Coritar Laurentiu
si Margareta, născut la 13 iunie 1972 în localitatea Sinteu, judetul Bihor,
România, cu domiciliul actual în Slovacia, 96001 Zvolen, Lieskovskacesta
4004/10, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sinteu nr. 36, judetul
Bihor.
26. Covaliu Dorin, fiul lui Covaliu Ioan
si Maria, născut la 7 aprilie 1976 în localitatea Calafindesti, judetul
Suceava, România, cu domiciliul actual în Austria, 1170 Viena, Wurlitzergasse
94/26, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Calafindesti, judetul
Suceava.
27. Cristescu Diana-Anastasia, fiica lui
Cristescu Martin si Matica Iosefina-Mihaela, născută la 2 decembrie 1979 în
localitatea Caransebes, judetul Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în
Austria, 3644 Emmersdorf an der Donau, Gossam 3, cu ultimul domiciliu din
România în localitatea Caransebes, Str. Plopului nr. 17, judetul Caras-Severin.
28. Cristescu Ileana-Marcela, fiica lui
Cristescu Martin si Iosefina-Mihaela, născută la 7 mai 1981 în localitatea
Caransebes, judetul Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Austria,
3644 Emmersdorf an der Donau, Gossam 3, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Caransebes, Str. Plopului nr. 17, judetul Caras-Severin.
29. Czegedi Cristina-Amalia, fiica lui
Czegedi Dănut si Alexandra, născută la 16 decembrie 1981 în localitatea Sibiu,
judetul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Austria, 8344 Bad Gleichenberg
353, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sibiu, str. Valea Aurie
nr. 57, bl. A, ap. 17, judetul Sibiu.
30. Dărău Dana-Cătălina, fiica lui Dărău
Constantin si Liana-Delia-Maria, născută la 23 septembrie 1977 în localitatea
Timisoara, judetul Timis, România, cu domiciliul actual în Germania, 93051
Regensburg, Klenzenstr. 16, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Timisoara, Str. Învătătorului nr. 6, sc. A, ap. 7, judetul Timis.
31. Deak-Konig Emanuela-Laura, fiica lui
Constantinescu Gheorghe si Elena, născută la 18 septembrie 1953 în localitatea
Călărasi, judetul Călărasi, România, cu domiciliul actual în Germania, 78120
Furtwagen, Ahornweg 3, cu ultimul domiciliu din România în Bucuresti, Sos.
Viilor nr. 78-88, bl. 3, sc. 5, ap. 157, sectorul 5.
32. Decebal Daniel, fiul lui Decebal
Vasile si Vioara, născut la 22 mai 1974 în localitatea Fărcasa, judetul
Maramures, România, cu domiciliul actual în Austria, 3871 Alt-Nagelberg,
Hinterpocherstr. 34/9, cu ultimul domiciliu din România în satul Sârbi nr. 162,
comuna Fărcasa, judetul Maramures.
33. Decker Damian, fiul lui Niculită
Gheorghe si Ecaterina-Edita, născut la 5 noiembrie 1961 în localitatea Resita,
judetul Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Germania, 81927
München, Freischutzstr. 51/5, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Resita, Str. Sportului nr. 5A, sc. 1, ap. 30, judetul Caras-Severin.
34. Despu Gabriel, fiul lui Despu Gheorghe
si Maria, născut la 25 iunie 1970 în localitatea Prejmer, judetul Brasov, România, cu domiciliul actual în
Austria, 1160 Viena, Brusslgasse 28/3, cu ultimul domiciliu din România, în
satul Stupini nr. 49, comuna Prejmer, judetul Brasov.
35. Dib Daniel, fiul lui Dib Grigore si
Maria, născut la 26 octombrie 1967 în localitatea Feldru, judetul
Bistrita-Năsăud, România, cu domiciliul actual în Austria, 8670 Krieglach,
Werkstr. 25/1, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Feldru nr. 596,
judetul Bistrita-Năsăud.
36. Dib Gabriela, fiica lui Pop Ioan si
Maria, născută la 17 noiembrie 1968 în localitatea Cosbuc, judetul
Bistrita-Năsăud, România, cu domiciliul actual în Austria, 8670 Krieglach,
Werkstr. 25/1, cu ultimul domiciliu din România în satul Bichigiu nr. 316,
comuna Cosbuc, judetul Bistrita-Năsăud.
37. Dobos Diana, fiica lui Cuedan Petru si
Elena, născută la 15 septembrie 1972 în localitatea Arad, judetul Arad,
România, cu domiciliul actual în Germania, 84178 Kroning, Haken 1, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Arad, Str. Molidului nr. 24, judetul Arad.
38. Duchoslavova Veronica, fiica lui
Svoboda Iosif si Vochot Ana, născută la 18 mai 1972 în localitatea Orsova,
judetul Mehedinti, România, cu domiciliul actual în Cehia, 418 01 Bilina, Tylova 303, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Orsova, Str. Marinarilor nr. 1, sc. D, ap.
8, judetul Mehedinti.
39. Dusch Mariana, fiica lui Conta Petru
si Ana, născută la 6 ianuarie 1980 în localitatea Sighetu Marmatiei, judetul
Maramures, România, cu domiciliul actual în Austria, 5342 Abersee, Bahnstr. 16,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sighetu Marmatiei, Str.
Mioritei nr. 13, judetul Maramures.
40. Engler Alexandrina-Adriana, fiica lui
Stoica Alexandru si Floarea, născută la 14 aprilie 1969 în localitatea Spineni,
judetul Olt, România, cu domiciliul actual în Germania, 77933 Lahr/Schwarzwald,
Kolpingstr. 40, cu ultimul domiciliu din România în satul Făgetelu, comuna
Scornicesti, judetul Olt.
41. Fabian Ioan-Beniamin, fiul lui Fabian
Ioan si Maria, născut la 26 august 1965 în localitatea Cehu Silvaniei, judetul
Sălaj, România, cu domiciliul actual în Austria, 1120 Viena, Mandelgasse 28/14,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Satulung, Str. Principală nr.
330, judetul Maramures.
42. Faur Maria-Emilia, fiica lui Olah Ioan
si Farcas Silvia, născută la 9 februarie 1967 în localitatea Sălard, judetul
Bihor, România, cu domiciliul actual în Austria, 1010 Viena, Postgasse 2/3/47,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Oradea, str. Traian Lalescu nr.
22, bl. PB29, ap. 12, judetul Bihor.
43. Faur Stefan, fiul lui Faur Aurel si
Maria, născut la 6 aprilie 1957 în localitatea Cefa, judetul Bihor, România, cu
domiciliul actual în Austria, 1010 Viena, Postgasse 2/3/47, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Oradea, str. Traian Lalescu nr. 22, bl.
PB29, ap. 12, judetul Bihor.
44. Fenyvesi-Tudor Melinda, fiica lui
Turos Gheorghe si Rozalia, născută la 12 septembrie 1976 în localitatea
Timisoara, judetul Timis, România, cu domiciliul actual în Germania, 71334
Waiblingen, Luise-Duttenhoferweg 8, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Timisoara, str. Gheorghe Ranetti nr. 2, sc. A, ap. 4, judetul
Timis.
45. Gavrilă Claudina, fiica lui Mihăes
Maricel si Cecilia, născută la 1 mai 1971 în localitatea Hălăucesti, judetul
Iasi, România, cu domiciliul actual în Austria, 9821 Spittal/Drau,
Martennockstr. 27 a/7, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Bălan,
Str. Florilor bl. 42, sc. 2, ap. 3, judetul Harghita.
46. Gavrilă Costel, fiul lui Gavrilă
Constantin si Anica, născut la 2 iunie 1970 în localitatea Câmpuri, judetul
Vrancea, România, cu domiciliul actual în Austria, 9821 Spittal/Drau,
Martennockstr. 27 a/7, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Bălan,
Str. Florilor bl. 56, sc. 4, ap. 19, judetul Harghita.
47. Geletu Andreea, fiica lui Geletu
Lucian si Daniela-Elvira, născută la 3 iulie 1984 în localitatea Brasov,
judetul Brasov, România, cu domiciliul actual în Germania, 71364 Winnenden,
Burgeracker 6, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Brasov, str.
Saturn nr. 50, judetul Brasov.
48. Gheorghe Cristinel, fiul lui Gheorghe
Mihail si Maria, născut la 2 octombrie 1965 în Bucuresti, România, cu domiciliul
actual în Cehia, 417 41 Krupka, Hamry 577,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Bucuresti, Str. Vidului
nr. 6, sectorul 5.
49. Gheorghe Emilian-Stefănită, fiul lui
Gheorghe Vergiliu si Liliana, născut la 28 aprilie 1982 în localitatea Buzău,
judetul Buzău, România, cu domiciliul actual în Austria, 4600 Wels,
Straubingerstr. 12/2/8, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Urziceni, Str. Grădinitei nr. 24, judetul Ialomita.
50. Gheorghe Liliana, fiica lui Ungureanu
Elena, născută la 8 august 1956 în localitatea Buzău, judetul Buzău, România,
cu domiciliul actual în Austria, 4600 Wels, Straubingerstr. 12/2/8, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Urziceni, Str. Grădinitei nr. 24, judetul
Ialomita.
51. Gheorghe Vergiliu, fiul lui Gheorghe
Petre si Maria, născut la 25 iunie 1948 în localitatea Căzănesti, judetul
Ialomita, România, cu domiciliul actual în Austria, 4600 Wels, Straubingerstr.
12/2/8, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Urziceni, Str.
Grădinitei nr. 24, judetul Ialomita.
52. Grozav Elena-Iuliana, fiica lui Grozav
Gheorghe si Rozalia, născută la 23 mai 1964 în localitatea Salonta, judetul
Bihor, România, cu domiciliul actual în Austria, 3100 St. Polten, Muhlweg 62
a/3, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, str. G. Byron bl.
104, ap. 14, judetul Arad.
53. Gurită-Jansweid Liliana-Felicia, fiica
lui Radu Gheorghe si Felicia, născută la 29 iunie 1965 în localitatea Sibiu,
judetul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Germania, 41239 Monchengladbach,
Buchenstr. 15, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sibiu, str.
Lomonosov nr. 2 A, ap. 30, judetul Sibiu.
54. Handschuhmacher Angela-Elisabeta,
fiica lui Vasil Augustin si Anna, născută la 14 octombrie 1967 în localitatea
Satu Mare, judetul Satu Mare, România, cu domiciliul actual în Austria, 4073
Wilhering, Donauweg 3, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Satu
Mare, Str. Toamnei nr. 57, judetul Satu Mare.
55. Hasias Călin-Anton, fiul lui Hasias
Silvius-Coriolan si Rodica-Silvia-Elena, născut la 8 iulie 1960 în localitatea
Timisoara, judetul Timis, România, cu domiciliul actual în Luxemburg, 8440
Steinfort, 85 C Route de Luxemburg, cu ultimul domiciliu din România în
Bucuresti, bd. Iuliu Maniu nr. 53, bl. 22A, ap. 7, sectorul 6.
56. Hasias Dorina, fiica lui Danciu
Iftemie si Cornelia, născută la 8 octombrie 1961 în localitatea Cavnic, judetul
Maramures, România, cu domiciliul actual în Luxemburg, 8440 Steinfort, 85 C
Route de Luxemburg, cu ultimul
domiciliu din România în Bucuresti, bd. Iuliu Maniu nr. 53, bl. 22A, ap.
7, sectorul 6.
57. Heinzl Carmen, fiica lui Lupo Demeter
si Marioara-Ana, născută la 6 iulie 1971 în localitatea Arad, judetul Arad,
România, cu domiciliul actual în Germania, 71229 Leonberg, Freiligrathstr. 7,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, Str. Scărisoarei nr. 58,
judetul Arad.
58. Herden Gianina-Aida, fiica lui Sarman
Traian si Maria, născută la 28 aprilie 1976 în localitatea Baia Mare, judetul
Maramures, România, cu domiciliul actual în Austria, 2291 Schonfeld,
Oberweidnerstr. 2, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Baia Mare,
str. George Enescu bl. 7, ap. 14, judetul Maramures.
59. Holerga Axente, fiul lui Crăciunean
Ioan si Samfira, născut la 24 aprilie 1960 în localitatea Secăsel, judetul
Alba, România, cu domiciliul actual în Germania, 71364 Winnenden, Kornle 24, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Medias, str. Călugăreni nr. 6,
judetul Sibiu.
60. Holzhacker Maria, fiica lui Ionită
Constantin si Stefana, născută la 20 iunie 1941 în localitatea Mereni, judetul
Teleorman, România, cu domiciliul actual în Germania, 70374 Stuttgart,
Nurnbergerstr. 36, cu ultimul domiciliu din România în Bucuresti, str.
Dumitrescu Vasile nr. 2, bl. 66 C, ap. 11, sectorul 5.
61. Iancu Ioan, fiul lui Iancu Teodor si
Sofia, născut la 20 martie 1966 în localitatea Alba Iulia, judetul Alba,
România, cu domiciliul actual în Austria, 3372 St. Georgen am Ybbsfelde,
Marktstr. 1/5, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Alba Iulia, str.
Vasile Alecsandri nr. 51 C, judetul Alba.
62. Iancu Mihaela-Iuliana, fiica lui Iancu
Florea si Elena, născută la 27 februarie 1980 în localitatea Timisoara, judetul
Timis, România, cu domiciliul actual în Austria, 9312 Meiselding 26, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea
Timisoara, Calea Aradului nr. 36, ap. 8, judetul Timis.
63. Ianosteac Ana, fiica lui Iurec
Francisc si Antonia, născută la 22 martie 1971 în localitatea Arad, judetul
Arad, România, cu domiciliul actual în Slovacia, 985 56 Tomasovce, Druzstevna
440/23, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, aleea Dezna bl.
X16, ap. 31, judetul Arad.
64. Ianosteac Iosif, fiul lui Ianosteac
Iosif si Antonia, născut la 24 noiembrie 1969 în localitatea Alesd, judetul
Bihor, România, cu domiciliul actual în Slovacia, 985 56 Tomasovce, Druzstevna
440/23, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Arad, aleea Dezna bl.
X16, ap. 31, judetul Arad.
65. Ionescu-Cartas Andrei, fiul lui
Ionescu-Cartas Marian si Letitia, născut la 19 aprilie 1974 în Bucuresti,
România, cu domiciliul actual în Germania, 53119 Bonn, Westpreussenstr. 10, cu
ultimul domiciliu din România în Bucuresti, str. Sibiu nr. 12, bl. Z32, ap. 65,
sectorul 6.
66. Ivan Adrian, fiul lui Luis Ivan
Gabriel si Elena, născut la 16 ianuarie 1978 în localitatea Constanta, judetul
Constanta, România, cu domiciliul actual în Austria, 4020 Linz, Kremplstr. 1,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Nicolae Bălcescu, judetul
Constanta.
67. Jogan Steliana, fiica lui Souca Ioan si
Elvira, născută la 13 ianuarie 1963 în localitatea Brasov, judetul Brasov,
România, cu domiciliul actual în Slovenia, 6276, Pobegi, Koper, Cikuti 10, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Brasov, Bd. Grivitei nr. 81, bl.
B1, sc. C, ap. 18, judetul Brasov.
68. Keller Lia-Adriana, fiica lui Trif
Nicolae si Otilia, născută la 13 martie 1969 în localitatea Cluj-Napoca,
judetul Cluj, România, cu domiciliul actual în Germania, 90522 Oberasbach,
Tulpenstr. 6, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Cluj-Napoca, str.
Bizusa nr. 4, ap. 29, judetul Cluj.
69. Kempf Luminita, fiica lui Vava Marin
si Gheorghita, născută la 29 august 1961 în localitatea Obârsia, judetul Olt,
România, cu domiciliul actual în Germania, 76185 Karlsruhe, Bachstr. 59, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Obârsia, judetul Olt.
70. Kohonicz Agnes-Eva, fiica lui Dioszegi
Agnes, născută la 17 iulie 1968 în localitatea Salonta, judetul Bihor, România,
cu domiciliul actual în Austria, 1100 Viena, Laaerbergstr. 26/1/208, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Timisoara, str. Stefan Plăvăt nr. 148, sc.
D, ap. 8, judetul Timis.
71. Kovacic Simion, fiul lui Kovacic
Rudolf si Maria, născut la 6 iulie 1971 în localitatea Popesti, judetul Bihor,
România, cu domiciliul actual în Slovacia, 99001 Velky Krtis, B. Nemcova 872/1,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Popesti, judetul Bihor.
72. Krafft Elena, fiica lui Farcas Gavril
si Elena, născută la 14 martie 1980 în localitatea Medias, judetul Sibiu,
România, cu domiciliul actual în Germania, 91126 Schwabach,
Freiherr-vom-Steinstr. 25, cu ultimul domiciliu din România în satul Mălâncrăv,
Str. Morii nr. 70, comuna Laslea, judetul Sibiu.
73. Krchnavy Maria, fiica lui Sivoc Stefan
si Antonia, născută la 19 ianuarie 1974 în localitatea Marca, judetul Sălaj,
România, cu domiciliul actual în Slovacia, Kopcany, Hurbanova 727, cu ultimul
domiciliu din România în satul Marca
Huta nr. 10, comuna Marca, judetul Sălaj.
74. Kuk Sanda, fiica lui Cotolan Simion si
Maria, născută la 18 iulie 1963 în localitatea Hateg, judetul Hunedoara,
România, cu domiciliul actual în Austria, 2751 Steinabruckl, Haupstr. 13/3/7,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Hateg, str. Grăniceri nr. 2,
judetul Hunedoara.
75. Lang Elena-Nicoleta, fiica lui
Vlădescu Lucia, născută la 21 decembrie 1974 în localitatea Giurgiu,
judetulGiurgiu, România, cu domiciliul actual în Austria, 9523
Villach-Landskron, Steinbruchstr. 63, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Năsăud, str. Lt. Nicolae Prahase nr. 5, judetul Bistrita-Năsăud.
76. Martinuzzi Niculina-Cristina, fiica
lui Ciornei Ioan si Elena, născută la 29 noiembrie 1975 în localitatea Sibiu,
judetul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Slovenia, 9000 Murska Sobota,
Cankarjeva 48, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Avrig, Str.
Bisericii nr. 25, judetul Sibiu.
77. Miron Gheorghe, fiul lui Miron Dumitru
si Maria, născut la 21 octombrie 1956 în localitatea Jidvei, judetul Alba,
România, cu domiciliul actual în Austria, 3300, Amstetten, Wasseringstr. 6/2,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Căpâlna de Jos nr. 193, judetul
Alba.
78. Muller Cristina-Nicoleta, fiica lui
Cojocariu Nicolae si Maria, născută la 12 decembrie 1972 în localitatea Medias,
judetul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Germania, 87437 Kempten,
Breslauerstr. 61, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Medias, Str.
Stadionului nr. 113, judetul Sibiu.
79. Nicoloiu Sorin-Ioan, fiul lui Nicoloiu
Costea si Elena, născut la 6 ianuarie 1963 în localitatea Brasov, judetul
Brasov, România, cu domiciliul actual în Germania, 86567
Hilgertshausen-Tandern, Mannried 6, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Brasov, str. Mihail Kogălniceanu nr. 20, bl. 20, sc. D, ap. 22,
judetul Brasov.copyrightdsc.net
80. Pavel Cornel, fiul lui Pavel Dumitru
si Rafila, născut la 30 august 1952 în localitatea Bocsa, judetul
Caras-Severin, România, cu domiciliul actual în Austria, 9710 Feistritz/Drau,
Hermann-Scheidenbergerstr. 363/4, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Bocsa, Str. Nucilor bl. 10, sc. 1, ap. 6, judetul Caras-Severin.
81. Pavel Elena, fiica lui Zabulic
Constantin si Maria, născută la 29 octombrie 1954 în localitatea Brestovăt,
judetul Timis, România, cu domiciliul actual în Austria, 9710 Feistritz/Drau,
Hermann-Scheidenbergerstr. 363/4, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Bocsa, Str. Nucilor bl. 10, sc. 1, ap. 6, judetul Caras-Severin.
82. Petla Lenuta-Viorica, fiica lui
Ionescu Lucian si Ileana, născută la 26 septembrie 1975 în localitatea Lugoj,
judetul Timis, România, cu domiciliul actual în Germania, 84028 Landshut,
Reithoferstr. 12, cu ultimul domiciliu din România în satul Hisias nr. 30,
comuna Recas, judetul Timis.
83. Pop Cosmin-Teodor, fiul lui Pop Teodor
si Ana, născut la 20 iunie 1984 în localitatea Oradea, judetul Bihor, România, cu domiciliul actual în
Austria, 7122 Gols, Neubaugasse 60, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Oradea, str. Nicolae Bălcescu nr. 4, bl. PB 70, ap. 17, judetul
Bihor.
84. Popa Daniela, fiica lui Gherasim
Teodor si Aurelia, născută la 3 februarie 1974 în localitatea Ocna Mures,
judetul Alba, România, cu domiciliul actual în Austria, 3300 Amstetten,
Reichsstr. 76/2, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Timisoara,
str. Pop de Băsesti nr. 19, judetul Timis.
85. Popa Gheorghe, fiul lui Popa Traian si
Floare, născut la 2 decembrie 1972 în localitatea Vinga, judetul Arad, România,
cu domiciliul actual în Austria, 3300 Amstetten, Reichsstr. 76/2, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Vladimirescu, str. Ion Vodă nr. 15,
judetul Arad.
86. Postasu Alexandru, fiul lui Postasu
Constantin si Lucica, născut la 27 martie 1984 în Bucuresti, România, cu
domiciliul actual în Germania, 09244 Lichtenau, Pappelweg 10, cu ultimul
domiciliu din România în Bucuresti, Aleea Circului nr. 2, bl. 2, sc. D, ap. 40,
sectorul 2.
87. Postasu Lucia-Andreea, fiica lui
Postasu Constantin si Lucica, născută la 24 februarie 1977 în Bucuresti,
România, cu domiciliul actual în Germania, 09244 Lichtenau, Pappelweg 10, cu
ultimul domiciliu din România în Bucuresti, Aleea Circului nr. 2, bl. 2, sc. D,
ap. 40, sectorul 2.
88. Purcică-Gîrlan Florin-Marian, fiul lui
Purcică-Gîrlan Mitache si Gabriela, născut la 16 aprilie 1979 în localitatea
Brasov, judetul Brasov, România, cu domiciliul actual în Austria, 3454
Reidling, Sitzenbergstr. 27, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Brasov, str. Alexandru cel Bun nr. 14, bl. F2, sc. A, ap. 35, judetul Brasov.
89. Rotaru Petrică, fiul lui Rotaru Ion si
Voica, născut la 20 mai 1956 în Bucuresti, România, cu domiciliul actual în
Germania, 83471 Berchtesgaden, Ludwig-Ganghoferstr. 25, cu ultimul domiciliu
din România în Bucuresti, Str. Sapte Drumuri nr. 18, bl. PM 40A, sc. 4, ap. 35,
sectorul 3.
90. Ruxanda Magdalena-Maria, fiica lui
Ruxanda Dumitru si Floarea, născută la 26 august 1975 în localitatea
Alexandria, judetul Teleorman, România, cu domiciliul actual în Danemarca, 2200
Copenhaga N, Haraldsgade 23, 3 th, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Brasov, Bd. Grivitei nr. 42, bl. 20, ap. 1, judetul Brasov.
91. Schiesser Viorica, fiica lui Grad
Vasile si Ilisca, născută la 26 august 1971 în localitatea Viseu de Sus,
judetul Maramures, România, cu domiciliul actual în Germania, 78224 Singen,
Konstanzerstr. 75, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Viseu de
Sus, Str. 22 Decembrie bl. 23, sc. A, ap. 2, judetul Maramures.
92. Scridonesi Andreas-Alexandru, fiul lui
Scridonesi Ioan si Marina, născut la 9 august 1982 în localitatea Bistrita,
judetul Bistrita-Năsăud, România, cu domiciliul actual în Austria, 9020
Klagenfurt, F. G. Waldmuller Gasse 27,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Bistrita, Aleea Iasomiei
nr. 4, sc. C, ap. 38, judetul Bistrita-Năsăud.
93. Silvăsan Augustin-Doru-Ieronim, fiul lui
Silvăsan Trandafir si Doina, născut la 1 august 1958 în localitatea Clopotiva,
judetul Hunedoara, România, cu domiciliul actual în Austria, 3512 Mautern an
der Donau, Schlossgasse 1/2, cu ultimul domiciliu din România în satul Bucova
nr. 64, comuna Băutar, judetul Caras-Severin.
94. Spieser Carmen-Mariana, fiica lui
Weber Dieter si Botărel Maria, născută la 22 iulie 1967 în localitatea
Cisnădie, judetul Sibiu, România, cu domiciliul actual în Germania, 73525
Schwab. Gmund, Barnsleyerstr. 17, cu ultimul domiciliu din România în
localitatea Cisnădie, str. Piata Nouă bl. V, ap. 41, judetul Sibiu.
95. Streng Bernadette-Rexona, fiica lui
Borbely Janos si Eva, născută la 28 septembrie 1977 în localitatea Satu Mare,
judetul Satu Mare, România, cu domiciliul actual în Germania, 88212 Ravensburg,
Hegaustr. 25, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Satu Mare, str.
Gheorghe Doja nr. 3, judetul Satu Mare.
96. Suditu-Meichsner Stela, fiica lui
Suditu Grigore si Aurelia, născută la 17 iulie 1949 în localitatea Corugea,
judetul Tulcea, România, cu domiciliul actual în Germania, 14471 Potsdam,
Feuerbachstr. 15, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Constanta,
str. Gheorghe. Duca nr. 81 D, bl. L45, sc. A, ap. 3, judetul Constanta.
97. Svoboda Maria, fiica lui Svoboda Iosif
si Ana, născută la 9 septembrie 1975 în localitatea Orsova, judetul Mehedinti,
România, cu domiciliul actual în Cehia, 418 01 Bilina, M. Svabinskeho 660/10,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Orsova, Str. Marinarilor nr. 1,
sc. D, ap. 8, judetul Mehedinti.
98. Szabo Rozalia-Agneta, fiica lui Veres
Stefan si Ecaterina, născută la 7 august 1951 în localitatea Oradea, judetul
Bihor, România, cu domiciliul actual în Austria, 2500 Baden, Antonsgasse
21-23/3/28, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Sfântu Gheorghe,
str. Tancsis Mihaly nr. 6A, bl. 10, ap. 14, judetul Covasna.
99. Szocs Zita, fiica lui Szocs Geza si
Piroska, născută la 19 septembrie 1973 în localitatea Miercurea-Ciuc, judetul
Harghita, România, cu domiciliul actual în Austria, 1020 Viena, Perinetgasse
4/2, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Miercurea-Ciuc, Str.
Inimii nr. 9, ap. 31, judetul Harghita.
100. Sova Cristinel, fiul lui Sova
Gheorghe si Niculina, născut la 3 decembrie 1967 în localitatea Bacău, judetul
Bacău, România, cu domiciliul actual în Austria, 8103 Eisbach, Greith 11, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Apateu nr. 394/A, judetul Arad.
101. Sova Maria, fiica lui Brânduse Ioan
si Andronica, născută la 24 martie 1969 în localitatea Apateu, judetul Arad,
România, cu domiciliul actual în Austria, 8103 Eisbach, Greith 11, cu ultimul
domiciliu din România în localitatea Apateu, nr. 394/A, judetul Arad.
102. Teissl Elena, fiica lui Merlescu
Vasile si Tudora, născută la 1 mai 1969 în localitatea Vânători-Neamt, judetul
Neamt, România, cu domiciliul actual în Austria, 8160 Weiz,
Ludwig-Schlacher-Gasse 26/1/14, cu ultimul domiciliu din România în localitatea
Silagiu nr. 12, judetul Timis.
103. Toma Elena, fiica lui Bucur Marin si
Ioana, născută la 13 noiembrie 1965 în localitatea Mănesti, judetul Prahova,
România, cu domiciliul actual în Austria, 1110 Viena, Geiselbergstr. 35-37/30,
cu ultimul domiciliu din România în localitatea Mănesti, judetul Prahova.
104. Toma Gabriel, fiul lui Toma Gheorghe
si Elisabeta, născut la 15 martie 1954 în localitatea Păulesti, judetul
Prahova, România, cu domiciliul actual în Austria, 1110 Viena, Geiselbergstr.
35-37/30, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Păulesti, judetul
Prahova.
105. Trandafir Gheorghe, fiul lui
Trandafir Nicolae si Ana, născut la 23 august 1949 în localitatea Pitesti,
judetul Arges, România, cu domiciliul actual în Austria, 1130 Viena, Bossigasse
21/1, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Pitesti, Str. 1 Decembrie
1918 bl. C7, sc. F, ap. 5, judetul Arges.
106. Tudic Valeria, fiica lui Tudic Mihai
si Maria, născută la 15 februarie 1979 în localitatea Satu Mare, judetul Satu
Mare, România, cu domiciliul actual în Austria, 1210 Viena, Oswald Redlichstr.
23/24/7, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Micula nr. 431,
judetul Satu Mare.
107. Ungur Lavinia-Sorina, fiica lui
Iliescu Traian si Virginia, născută la 28 august 1968 în localitatea Craiova,
judetul Dolj, România, cu domiciliul actual în Austria, 3100 St. P.lten, Ernst
Mach Gasse 7/3/16, cu ultimul domiciliu din România în localitatea Timisoara,
Zona Bucovina bl. C30, ap. 12, judetul Timis.
108. Varga Ladislau, fiul lui Varga Bela
si Iuliana, născut la 22 octombrie 1968 în localitatea Oradea, judetul Bihor,
România, cu domiciliul actual în Austria, 7423 Grafenschachen 60, Pinkafeld, cu
ultimul domiciliu din România în satul Fughiu nr. 137, comuna Osorhei, judetul
Bihor.
109. Varga Marta, fiica lui Silaghi
Gheorghe si Magdolna, născută la 21 septembrie 1972 în localitatea Oradea,
judetul Bihor, România, cu domiciliul actual în Austria, 7423 Grafenschachen
60, Pinkafeld, cu ultimul domiciliu din România în satul Fughiu nr. 137, comuna
Osorhei, judetul Bihor.
110. Verzea Elena, fiica lui Popescu Victor
si Ana, născută la 17 martie 1950 în localitatea Colceag, judetul Prahova,
România, cu domiciliul actual în Austria, 1100 Viena, Triesterstr. 73/36, cu
ultimul domiciliu din România în localitatea Ploiesti, str. Podul Înalt nr. 3,
bl. 138, ap. 1, judetul Prahova.
REPUBLICĂRI
ORDONANTA DE URGENTĂ A GUVERNULUI
Nr. 75/1999
privind activitatea de audit financiar*)
*) Republicată în temeiul art. III
din Ordonanta Guvernului nr. 67/2002, publicată în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 649 din 31 august 2002, dându-se textelor o nouă
numerotare.
Ordonanta de urgentă a Guvernului nr. 75/1999, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 256 din 4 iunie 1999, a fost aprobată cu modificări si completări prin Legea nr. 133/2002, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 230 din 5 aprilie 2002, lege rectificată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 383 din 3 iunie 2003. Ulterior a mai fost modificată si completată prin rdonanta Guvernului nr. 67/2002, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 649 din 31 august 2002, aprobată cu modificări si completări prin Legea nr. 12/2003, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 38 din 23 ianuarie 2003.
CAPITOLUL I
Dispozitii generale
Art. 1. - Prezenta ordonantă de urgentă
constituie cadrul juridic pentru organizarea activitătii de audit financiar si
reglementarea exercitării independente a profesiei de auditor financiar de
către persoanele care au dobândit această calitate în conditiile prevăzute de
prezenta ordonantă de urgentă.
Art. 2. - Auditul financiar reprezintă
activitatea de examinare, în vederea exprimării de către auditorii financiari,
a unei opinii asupra situatiilor financiare, în conformitate cu standardele de
audit, armonizate cu standardele internationale de audit si adoptate de Camera
Auditorilor Financiari din România, denumită în continuare Camera.
Art. 3. - (1) Auditorul financiar este
persoana fizică sau persoana juridică ce dobândeste această calitate în
conditiile prezentei ordonante de urgentă.
(2) Auditorii financiari persoane fizice
sau persoane juridice, care au dobândit această calitate si sunt membri ai
Camerei Auditorilor Financiari din România, în exercitarea independentă a
profesiei pot desfăsura:
a) activitatea de audit financiar;
b) activitatea de audit intern;
c) activităti de consultantă
financiar-contabilă si fiscală;
d) activităti de asigurare a
managementului financiar-contabil;
e) activităti de pregătire profesională de
specialitate în domeniu;
f) activităti de expertiză contabilă;
g) activităti de evaluare;
h) activităti de reorganizare judiciară si
lichidare.
(3) Persoanele fizice si juridice care au
calitatea de auditor financiar pot practica activitătile economico-financiare
prevăzute la alin. (2), cu respectarea reglementărilor specifice fiecăreia
dintre activitătile respective, după caz, si a principiului independentei.
Art. 4. - Auditorii financiari, în
exercitarea independentă a profesiei, trebuie să fie liberi si perceputi a fi
liberi de orice constrângere care ar putea aduce atingere principiilor de
independentă, obiectivitate si integritate profesională.
CAPITOLUL II
Art. 5. - (1) Se înfiintează Camera
Auditorilor Financiari din România, persoană juridică autonomă, ca organizatie
profesională de utilitate publică fără scop lucrativ.
(2) Camera, în numele statului,
organizează, coordonează si autorizează desfăsurarea activitătii de audit
financiar în România.
(3) Camera are următoarele atributii:
a) elaborează următoarele documente:
a1) Regulamentul de organizare si
functionare a Camerei, în vederea supunerii lui spre aprobare Guvernului.
Regulamentul va cuprinde prevederi referitoare la:
- organele de conducere ale Camerei si
modul de desemnare a acestora;
- atributiile si răspunderile Camerei;
- regulile de atribuire si atragere a
calitătii de auditor financiar;
- cerintele privind asigurarea pentru
riscul profesional în exercitarea activitătii de audit financiar;
- abaterile disciplinare, sanctiunile
disciplinare si procedura de disciplină;
a2) Codul privind conduita etică si
profesională în domeniul auditului financiar;
a3) standardele de audit;
a4) programa analitică pentru examenul de
aptitudini profesionale;
a5) Normele privind procedurile de control
al calitătii auditului financiar;
a6) Regulile privind pregătirea continuă a
auditorilor financiari;
a7) Normele privind procedurile minimale
de audit;
Reglementările prevăzute la lit. a2)-a7)
se aprobă prin hotărâri ale Consiliului Camerei;
b) atribuie calitatea de auditor financiar
si emite autorizatii pentru exercitarea acestei profesii;
c) organizează si urmăreste programul de
pregătire continuă a auditorilor financiari;
d) controlează calitatea activitătii de
audit financiar;
e) promovează actualizarea legislatiei
prin institutiile abilitate, precum si a normelor de audit financiar, în
concordantă cu reglementările institutiilor profesionale europene si
internationale;
f) elaborează normele interne privind
activitatea Camerei;
g) retrage temporar sau definitiv dreptul
de exercitare a profesiei de auditor financiar în conditiile prevederilor
Regulamentului de organizare si functionare a Camerei;
h) asigură reprezentarea internatională a
profesiei de auditor financiar din România;
i) emite reguli si proceduri în limitele
si competentele stabilite în regulamentul de organizare si functionare, prin
care să se asigure respectarea dispozitiilor prezentei ordonante de urgentă.
Art. 6. - (1) Camera are sediul în
municipiul Bucuresti, Bd. Libertătii nr. 12, etajul 5, sectorul 5. Guvernul
acordă în folosintă gratuită pe 10 ani spatiul necesar desfăsurării activitătii
la adresa mentionată mai sus.
(2) Camera poate înfiinta reprezentante în
tară si în străinătate.
(3) Organele de conducere ale Camerei
sunt:
Conferinta, Consiliul si Biroul permanent
al Consiliului Camerei.
(4) Membrii Consiliului Camerei sunt alesi
în cadrul Conferintei ordinare, putând îndeplini cel mult două mandate.
Consiliul alege, pentru aceeasi perioadă, Biroul permanent, precum si
persoanele care îndeplinesc functiile de conducere prevăzute de regulamentul de
organizare si functionare.
(5) Hotărârile Conferintei si ale
Consiliului Camerei pot fi publicate, conform hotărârii Consiliului, în
Monitorul Oficial al României, Partea I.
Art. 7. - Membrii Consiliului Camerei,
care în perioada mandatului devin, potrivit legii, incompatibili cu această
calitate, sunt obligati să solicite suspendarea lor din functia pe care o detin
în Consiliu, pe durata incompatibilitătii.
Art. 8. - (1) Camera are ca membri
auditori financiari persoane fizice si juridice care, din punct de vedere al
dreptului de exercitare a profesiei, pot fi activi sau nonactivi.
(2) Sunt auditori financiari nonactivi
membrii care sunt incompatibili pentru exercitarea activitătii de audit
financiar. Situatiile de incompatibilitate se stabilesc prin Regulamentul de
organizare si functionare a Camerei.
(3) Auditorii financiari, membri ai
Camerei, se înscriu în Registrul auditorilor financiari pe cele două categorii,
activi sau nonactivi, în baza declaratiei date pe propria răspundere.
(4) Refuzul Camerei de a înscrie ca membri
persoane care consideră că întrunesc cerintele prezentei ordonante de urgentă
poate fi atacat pe calea contenciosului administrativ.
Art. 9. - Nu pot fi auditori financiari
activi într-o entitate economică sau, dacă au fost desemnati de adunarea
generală a entitătii economice respective, decad din această calitate:
a) rudele sau afinii până la gradul al
patrulea inclusiv ori sotii administratorilor;
b) persoanele care primesc, sub orice
formă, pentru alte functii decât aceea de auditor financiar activ un salariu
sau o remuneratie de la administratori ori de la entitatea economică auditată;
c) persoanele cărora le este interzisă
functia de administrator, potrivit legii;
d) persoanele care pe durata exercitării
profesiei de auditor financiar activ au atributii de control financiar în
cadrul Ministerului Finantelor Publice sau al altor institutii publice, cu
exceptia situatiilor prevăzute expres de lege.
Art. 10. - (1) Sunt stagiari în
activitatea de audit financiar persoanele fizice care îndeplinesc cumulativ
următoarele conditii:
a) sunt licentiate ale unei facultăti cu
profil economic si au o vechime în activitatea financiar-contabilă de minimum 4
ani sau au calitatea de expert contabil, respectiv de contabil autorizat cu
studii superioare economice;
b) au promovat testul de verificare a
cunostintelor în domeniul financiar-contabil, pentru accesul la stagiu;
c) au satisfăcut pe parcursul stagiului
cerintele Codului privind conduita etică si profesională în domeniul auditului
financiar.
(2) Camera stabileste normele pentru
desfăsurarea programului de pregătire a stagiarului în activitatea de audit
financiar.
(3) Stagiarii în activitatea de audit
financiar pot efectua programul de pregătire practică prin participarea la
activitatea de audit financiar, în cadrul unor cabinete individuale sau
societăti de profil, cu forme legale de încadrare sau fără remuneratie,
potrivit normelor elaborate de Cameră, pentru care entitătile economice
mentionate mai sus vor elibera adeverinta de efectuare a stagiului.
CAPITOLUL III
Reguli de atribuire a calitătii de auditor
financiar
Art. 11. - Pentru atribuirea calitătii de
auditor financiar, potrivit prevederilor prezentei ordonante de urgentă,
candidatii trebuie să îndeplinească cumulativ următoarele conditii:
A. Persoanele fizice:
a) să îndeplinească cumulativ conditiile
prevăzute la art. 10 alin. (1);
b) să fi efectuat un stagiu practic de 3
ani în activitatea de audit financiar, stagiul putând începe numai după
îndeplinirea cumulativă a conditiilor prevăzute la art. 10 alin. (1) lit. a) si
b);
c) să promoveze examenul de aptitudini profesionale prevăzut la art. 13.
B. Persoanele juridice:
a) persoanele care efectuează auditul
financiar al situatiilor financiare în numele societătilor de audit trebuie să
satisfacă conditiile prevăzute la lit. A sau la art. 12;
b) majoritatea drepturilor de vot trebuie
detinută direct sau indirect de persoane fizice ori societăti de audit care
satisfac conditiile prevăzute la lit. A sau la art. 12;
c) majoritatea membrilor consiliului de
administratie al unei societăti de audit trebuie să fie persoane fizice sau
societăti de audit care satisfac conditiile prevăzute la lit. A ori la art. 12.
Art. 12. - Camera, la cerere, poate să
atribuie calitatea si să acorde dreptul de exercitare a profesiei de auditor
financiar si persoanelor care îndeplinesc următoarele conditii:
A. Persoanele fizice trebuie:
a) să posede o calificare profesională în
audit financiar sau în profesii asimilate acestuia, atribuită de alt stat în
acord cu reglementările specifice din acel stat;
b) să fi fost pentru cel putin 3 ani
auditor independent sau angajatul, asociatul, actionarul unei societăti ori
grup de societăti care are în obiectul de activitate auditul financiar;
c) să satisfacă cerintele Codului de etică
profesională al Federatiei Internationale a Contabililor (IFAC);
d) să facă dovada că posedă cunostintele
necesare pentru desfăsurarea activitătii de audit financiar în România.
B. Persoanele juridice care au dobândit
calitatea de auditor financiar într-un stat străin sau care fac parte dintr-un
grup de societăti în care majoritatea actionarilor sau/si a angajatilor detine
calitatea de auditor financiar în statul respectiv.
C. Atribuirea calitătii de membru al
Camerei si acordarea dreptului de exercitare a profesiei de auditor financiar
persoanelor care îndeplinesc cumulativ conditiile prevăzute în prezentul
articol se vor face potrivit normelor elaborate de Consiliul Camerei.
Art. 13. - (1) Calitatea de auditor
financiar se atribuie pe bază de examen de aptitudini profesionale, prin care
trebuie să se certifice un nivel corespunzător de cunostinte teoretice, precum
si capacitatea de a le aplica.
(2) Examenele pentru atribuirea calitătii
de auditor financiar se organizează de Cameră, conform prevederilor
Regulamentului de organizare si functionare a Camerei.
(3) Examenul constă în sustinerea de probe
scrise la următoarele discipline:
a) a1) audit financiar;
a2) contabilitate generală: reglementări
nationale, europene si internationale; aspecte teoretice, metodologice si
practice privind tratamentele contabile potrivit standardelor de contabilitate
internatională; evaluarea elementelor bilantiere; determinarea profitului si
pierderii;
a3) analiza si evaluarea critică a
situatiilor financiare;
a4) reguli de consolidare a conturilor;
a5) contabilitatea costurilor si
contabilitatea managerială; relatia dintre contabilitate si management;
a6) audit intern;
a7) standardele privind întocmirea
situatiilor financiare si a bilanturilor consolidate si metodele de evaluare a
elementelor bilantiere si de determinare a profitului si pierderii;
a8) normele legale si profesionale privind
auditul financiar al situatiilor financiare si al celorlalte documente
contabile si persoanele care efectuează audit financiar;
b) alte discipline corelate cu auditul
financiar:
b1) drept comercial;
b2) drept fiscal;
b3) drept civil;
b4) dreptul muncii si protectiei sociale;
b5) sisteme informationale si sisteme
informatice;
b6) economia întreprinderii, economie
generală si financiară;
b7) matematică si statistică;
b8) principii de bază privind managementul
financiar al întreprinderii.
CAPITOLUL IV
Exercitarea independentă a profesiei de auditor
financiar
Art. 14. - Auditorul financiar poate exercita independent profesia de auditor financiar numai dacă îndeplineste cumulativ următoarele conditii:
a) este membru persoană activă a Camerei;
b) îndeplineste conditiile stabilite prin
Regulamentul de organizare si functionare a Camerei.
Art. 15. - (1) O persoană nu poate
exercita independent profesia de auditor financiar al unei entităti economice
dacă este angajată a acesteia ori dacă are relatii cu aceasta sau cu orice
persoană cu care entitatea economică respectivă are relatii care conduc la
situatia de incompatibilitate sau conflict de interese.
(2) În sensul prezentei ordonante de
urgentă, prin incompatibilitate sau conflict de interese se
întelege toate situatiile care conduc la stirbirea cerintei fundamentale de
independentă în exercitarea independentă a profesiei de auditor financiar.
Art. 16. - Dacă pe durata exercitării
independente a profesiei de auditor financiar nu se mai îndeplinesc conditiile
pentru exercitarea acesteia, auditorul financiar are obligatia să renunte
imediat la contractul său si să notifice clientului încetarea acestuia, precum
si motivul renuntării.
Art. 17. - (1) În cazul în care Camera ia
cunostintă de situatia în care un auditor financiar, în timpul exercitării independente
a profesiei, nu a îndeplinit cerintele profesionale conform normelor de audit
emise de Cameră, aceasta va sesiza autoritatea statului la care se depun
situatiile financiare ale entitătii economice respective si va lua măsuri
disciplinare împotriva auditorului financiar respectiv.
(2) În situatia în care autoritatea de
stat prevăzută la alin. (1) solicită efectuarea unui al doilea audit, entitatea
economică va lua măsurile necesare pentru a se conforma în cel mai scurt timp,
dar înlăuntrul unui termen ce nu va depăsi 6 luni de la data primirii de către
entitatea economică a comunicării scrise.
CAPITOLUL V
Independentă si integritate profesională
Art. 18. - Profesia de auditor financiar
poate fi exercitată numai de persoanele care îndeplinesc conditiile de
independentă prevăzute în Regulamentul de organizare si functionare a Camerei.
Art. 19. - (1) Persoanele cărora li s-a atribuit calitatea de membru persoană activă a Camerei nu pot angaja sau desfăsura activităti care prejudiciază ori care pot prejudicia integritatea, obiectivitatea, independenta sau reputatia profesională, astfel cum acestea sunt definite în Codul privind conduita etică si profesională în domeniul auditului financiar.
(2) Integritatea, obiectivitatea sau
independenta profesională nu este afectată dacă auditorul financiar îsi
exercită profesia la două sau mai multe entităti economice în acelasi timp, în
conditiile în care sunt respectate prevederile prezentei ordonante de urgentă
si ale codului mentionat la alin. (1).
CAPITOLUL VI
Auditul intern
Art. 20. - Începând cu exercitiul
financiar al anului 2001 entitătile economice ale căror situatii financiare
sunt supuse auditului financiar sunt obligate să organizeze si să asigure
exercitarea activitătii profesionale de audit intern, potrivit normelor legale
în vigoare.
Art. 21. - Auditul intern reprezintă
activitatea de examinare obiectivă a ansamblului activitătilor entitătii
economice în scopul furnizării unei evaluări independente a managementului
riscului, controlului si proceselor de conducere a acestuia.
Art. 22. - Auditul intern are drept
obiective:
a) verificarea conformitătii activitătilor
din entitatea economică auditată cu politicile, programele si managementul
acestuia, în conformitate cu prevederile legale;
b) evaluarea gradului de adecvare si aplicare a controalelor financiare si nefinanciare dispuse si efectuate de către conducerea unitătii în scopul cresterii eficientei activitătii entitătii economice;
c) evaluarea gradului de adecvare a
datelor/informatiilor financiare si nefinanciare destinate conducerii pentru
cunoasterea realitătii din entitatea economică;
d) protejarea elementelor patrimoniale
bilantiere si extrabilantiere si identificarea metodelor de prevenire a
fraudelor si pierderilor de orice fel.
Art. 23. - Responsabilii pentru
organizarea activitătii de audit intern, coordonarea lucrărilor/angajamentelor
si semnarea rapoartelor de audit intern trebuie să aibă calitatea de auditor
financiar.
Art. 24. - Auditorii financiari
efectuează, cu ocazia planificării si exercitării independente a profesiei de
auditor financiar, evaluarea functiei de audit intern atât sub aspectul
gradului de adecvare a ariei de cuprindere a programelor conexe aplicate, cât
si a performantelor acestuia, pentru a determina măsura în care se pot baza pe
rezultatele auditului intern în desfăsurarea activitătii lor de audit
financiar.
Art. 25. - Camera elaborează norme de
audit intern aliniate la standardele internationale în domeniu.
CAPITOLUL VII
Rolul, atributiile si drepturile
autoritătii de stat
Art. 26. - Activitatea Camerei se
desfăsoară sub supravegherea autoritătii de stat, reprezentată de Ministerul
Finantelor Publice.
Art. 27. - Autoritatea de stat va urmări
permanent ca reglementările emise de Cameră si deciziile luate de organele de conducere
ale acesteia să nu contravină reglementărilor legale.
Art. 28. - În cazul în care autoritatea de
stat constată că nu sunt respectate conditiile si obligatiile prevăzute de
lege, aceasta va lua măsurile legale ce se impun.
Art. 29. - (1) Categoriile de entităti
economice ale căror situatii financiare vor fi auditate potrivit prevederilor
prezentei ordonante de urgentă se stabilesc de către Ministerul Finantelor
Publice în acord cu Programul de implementare a Reglementărilor contabile
armonizate cu Directiva a IV-a 78/660 CEE si cu Standardele Internationale de
Contabilitate.
(2) La entitătile economice care aplică
reglementările contabile armonizate cu Directiva a IV-a 78/660 CEE si cu
Standardele Internationale de Contabilitate auditul financiar se efectuează
potrivit prezentei ordonante de urgentă.
(3) Entitătile economice care nu au
obligatia, potrivit legii, să aplice Reglementările contabile armonizate cu
Directiva a IV-a 78/660 CEE si cu Standardele Internationale de Contabilitate
pot opta pentru auditarea situatiilor financiare în conditiile prezentei
ordonante de urgentă.
Art. 30. - Ministerul Finantelor Publice
va elabora, cu consultarea prealabilă a Camerei, si va promova spre adoptare
proiecte de acte normative pentru completarea si/sau modificarea prezentei
ordonante de urgentă, în functie de modificarea si/sau de completarea
Directivei a VIII-a 84/653 CEE.
CAPITOLUL VIII
Art. 31. - (1) Auditorii financiari activi
si nonactivi, persoane fizice si juridice, vor fi înscrisi în Registrul
auditorilor financiari, care va fi publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, si va fi actualizat anual cu modificările intervenite.
(2) În Registrul auditorilor financiari
vor fi mentionate cel putin următoarele informatii:
a) pentru persoanele fizice: numele,
prenumele, adresa, numărul de telefon si numărul carnetului de auditor
financiar;
b) pentru persoanele juridice: denumirea
societătii, adresa sediului social, numărul de telefon si numărul autorizatiei
de functionare.
(3) Pentru fiecare societate de audit
financiar se vor mentiona în plus următoarele:
a) numele, prenumele, adresa si numărul de
telefon ale persoanelor fizice care efectuează auditul financiar în numele si
în contul societătilor de audit financiar;
b) numele, prenumele, adresa si numărul de
telefon ale asociatilor sau ale actionarilor;
c) numele, prenumele, adresa si numărul de
telefon ale membrilor consiliului de administratie.
CAPITOLUL IX
Sanctiuni
Art. 32. - Încălcarea prevederilor prezentei ordonante de urgentă atrage, după caz, răspunderea administrativă, disciplinară, civilă sau penală.
Art. 33. - (1) Auditorii financiari
persoane juridice răspund, potrivit legii, în calitatea lor de membri ai
Camerei, dacă unul dintre asociati, administratori sau angajati, care nu are
calitatea de auditor, va interveni în exercitarea independentă a profesiei de
auditor financiar astfel încât să prejudicieze independenta persoanelor fizice
care desfăsoară această activitate în numele persoanei juridice.
(2) Prevederile prezentului capitol se
aplică si persoanelor fizice care sunt membre ale Camerei si care desfăsoară
activitatea de auditor financiar în numele unor auditori financiari persoane
juridice.
(3) În măsura în care nu sunt infractiuni,
faptele prevăzute la alin. (1) si (2) constituie contraventie si se
sanctionează cu amendă între 10 si 25 milioane lei.
Constatarea contraventiei se face de
persoane anume împuternicite de Consiliul Camerei.
CAPITOLUL X
Dispozitii tranzitorii
Art. 34. - (1) Prin ordin al ministrului finantelor publice se stabileste un comitet provizoriu format din 9 membri.
(2) Pe parcursul perioadei tranzitorii,
care se întinde până la primele alegeri ale conducerii Camerei, Comitetul
provizoriu îndeplineste atributiile Camerei prevăzute la art. 5 alin. (3).
Regulamentul de organizare si functionare a Camerei prevăzut la art. 5 alin.
(3) se aprobă prin hotărâre a Guvernului.
(3) Comitetul provizoriu va functiona până
la primele alegeri ale conducerii Camerei.
(4) Primele alegeri ale conducerii Camerei
se organizează în termen de 3 luni de la aprobarea Regulamentului de organizare
si functionare a Camerei, potrivit regulilor prevăzute de acesta.
Art. 35. - (1) La constituire Camera va fi
alcătuită din persoanele care îndeplinesc cumulativ următoarele conditii si
care vor dobândi calitatea de membru provizoriu:
a) detin calitatea de expert contabil de
cel putin 4 ani si au studii superioare economice;
b) sunt cenzori la societăti comerciale în
baza Legii nr. 31/1990 privind societătile comerciale, republicată, cu
modificările si completările ulterioare, la bănci, societăti de asigurare si
reasigurare, în baza unor legi speciale, dacă au exercitat această calitate o
perioadă de 3 ani din ultimii 5 ani;
c) se bucură de o reputatie profesională nestirbită.
(2) Prin derogare de la prevederile alin.
(1), la constituire pot fi acceptate în Cameră si persoane cu studii economice
superioare de specialitate, care au exercitat timp de 15 ani activităti
profesionale si stiintifice ce le-au permis acumularea unei experiente deosebit
de valoroase în domeniu.
Art. 36. - În vederea sustinerii
examenului de aptitudini profesionale de către membrii provizorii, Comitetul
pro- vizoriu va organiza si va asigura desfăsurarea corespunzătoare a acestuia.
Art. 37. - În corelare cu Programul
national de pregătire a auditorilor financiari, cu cel de elaborare a normelor,
regulilor si procedurilor nationale armonizate cu cele europene si
internationale în domeniu, precum si cu implementarea programului de dezvoltare
a sistemului contabil românesc, Comitetul provizoriu poate aproba, pe o
perioadă de cel mult 2 ani de la intrarea în vigoare a prezentei ordonante de
urgentă, exercitarea temporară a calitătii de auditor financiar anumitor
persoane fizice sau juridice, pe baza criteriilor si a cerintelor stabilite în
Regulamentul de organizare si functionare a Camerei.
CAPITOLUL XI
Dispozitii finale
Art. 38. - Auditarea societătilor cotate
pe pietele secundare de valori mobiliare se efectuează numai de auditori
financiari.
Art. 39. - (1) Pe data intrării în vigoare
a prezentei ordonante de urgentă se abrogă prevederile art. 6 lit. c),
referitoare la auditul financiar contabil, din Ordonanta Guvernului nr. 65/1994
privind organizarea activitătii de expertiză contabilă si a contabililor
autorizati, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 243 din
30 august 1994, aprobată prin Legea nr. 42/1995, cu modificările ulterioare.
(2) Prevederile art. 154-161 din Legea nr. 31/1990 privind societătile comerciale, republicată, cu modificările si completările ulterioare, referitoare la cenzori, nu sunt aplicabile societătilor comerciale care aplică Reglementările contabile armonizate cu Directiva a IV-a a CEE si cu Standardele Internationale de Contabilitate.
NOTĂ:
Reproducem mai jos textul art. II din
Ordonanta Guvernului nr. 67/2002, astfel cum a fost modificat prin Legea nr.
12/2003, care nu a fost inclus în forma republicabilă:
“Art. II. - Responabilii pentru organizarea activitătii de audit intern care, la data intrării în vigoare a prezentei ordonante, nu au calitatea de auditor financiar pot îndeplini n continuare aceste atributii, timp de cel mult 4 ani, perioadă în care pot obtine calitatea de auditor financiar, în conditiile legii.”