MONITORUL OFICIAL AL ROMANIEI
P
A R T E A I
Anul
173 (XVII) - Nr. 804 LEGI,
DECRETE, HOTĂRÂRI SI ALTE ACTE
Luni, 5 septembrie 2005
SUMAR
HOTĂRÂRI
ALE GUVERNULUI ROMÂNIEI
924. – Hotărâre privind aprobarea Regulilor generale pentru
igiena produselor alimentare
925. – Hotărâre pentru aprobarea Regulilor privind
controalele oficiale efectuate pentru a se asigura verificarea conformitătii cu
legislatia privind hrana pentru animale si cea privind alimentele si cu
regulile de sănătate si de protectie a animalelor
HOTĂRÂRI
ALE GUVERNULUI ROMÂNIEI
GUVERNUL
ROMÂNIEI
privind aprobarea
Regulilor generale pentru igiena produselor alimentare
În
temeiul art. 108 din Constitutia
României, republicată, al art. 63 lit.
d) si f) din Ordonanta Guvernului nr.
42/2004 privind organizarea activitătii sanitar-veterinare si pentru
siguranta alimentelor, aprobată cu modificări si completări prin Legea nr.
215/2004, cu modificările si completările ulterioare, si al art. 11 din Legea nr.
150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale, cu
modificările si completările ulterioare,
Guvernul
României adoptă
prezenta hotărâre.
Art.
1. – Se aprobă Regulile generale pentru igiena produselor alimentare, prevăzute
în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
Art.
2. – Până la data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, Autoritatea
Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta Alimentelor, în colaborare cu
Ministerul Sănătătii, controlează modul de îndeplinire a prevederilor Hotărârii
Guvernului nr.
1.198/2002 privind aprobarea Normelor de igienă a produselor alimentare si
ia măsurile ce se impun.
Art. 3. – Autoritatea Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta Alimentelor, în colaborare cu autoritătile abilitate implicate, prevăzute în Legea nr. 150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale, cu modificările si completările ulterioare, controlează modul de îndeplinire a prevederilor prezentei hotărâri si ia măsurile ce se impun, conform limitelor de competentă legale.
Art.
4. – (1) Prezenta hotărâre intră în vigoare la data de 1 octombrie 2006.
(2)
La data intrării în vigoare a prezentei hotărâri se abrogă Hotărârea Guvernului
nr.
1.198/2002 privind
aprobarea Normelor de igienă a produselor alimentare, publicată în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 866 din 2 decembrie 2002.
(3)
Prezenta hotărâre transpune prevederile Regulamentului Parlamentului European
si al Consiliului Uniunii Europene nr. 852/2004/CE, publicat în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene nr. 139 din 30 aprilie 2004.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN
POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul
agriculturii, pădurilor si dezvoltării rurale,
Gheorghe
Flutur
Presedintele
Autoritătii Nationale Sanitare Veterinare si
pentru
Siguranta Alimentelor,
Răzvan
Tîru
Ministrul
sănătătii,
Mircea
Cinteză
Ministrul
finantelor publice,
Ionel
Popescu
Bucuresti, 11 august 2005.
Nr. 924.
ANEXĂ
pentru
igiena produselor alimentare
CAPITOLUL
I
Prevederi
generale
ARTICOLUL
1
Domeniu
de aplicare
(1) Prezenta hotărâre
stabileste reguli generale cu privire la igiena produselor alimentare pentru
operatorii cu activitate în domeniul alimentar, tinându-se cont, în mod
special, de următoarele principii:
a)
responsabilitatea primară pentru siguranta alimentelor apartine operatorului cu
activitate în domeniul alimentar;
b) este
necesar să se asigure siguranta alimentelor pe tot lantul alimentar, începând
cu productia primară;
c)
este important să se asigure lantul frigorific pentru alimente ce nu pot fi
depozitate în sigurantă la temperaturi ale mediului ambiant, în special pentru
alimente congelate;
d)
implementarea generală a procedurilor bazate pe principiile HACCP (Hazard
Analysis and Critical Control Point), împreună cu aplicarea bunelor practici de
igienă, trebuie să întărească responsabilitatea operatorilor cu activitate în
domeniul alimentar;
e)
ghidurile de bune practici sunt un instrument valoros pentru a ajuta operatorii
cu activitate în domeniul alimentar, de la toate nivelurile lantului alimentar,
să fie în conformitate cu regulile de igienă a alimentelor si la aplicarea
principiilor HACCP;
f)
este necesar să se stabilească criterii microbiologice si cerinte de control al
temperaturii, bazate pe o evaluare stiintifică a riscului;
g)
este necesar să se asigure ca alimentele importate să fie cel putin la acelasi
standard de igienă ca alimentele produse în România sau să fie la un standard
echivalent.
(2)
Prezenta hotărâre se aplică tuturor etapelor de productie, de procesare si de
distributie a alimentelor, precum si activitătilor de export, fără a se aduce
atingere unor cerinte specifice cu referire la igiena alimentelor.
(3)
Prezenta hotărâre nu se aplică:
a)
productiei primare pentru consum domestic privat;
b)
preparării domestice, manipulării sau depozitării alimentelor pentru consum
domestic privat;
c)
furnizării directe, de către producător, de cantităti mici de produse primare
către consumatorul final sau către întreprinderi locale de vânzare cu amănuntul
ce aprovizionează direct consumatorul final;
d)
centrelor de colectare si tăbăcăriilor ce intră sub incidenta definirii
activitătilor în domeniul alimentar, numai pentru faptul că acestea manipulează
materia primă pentru producerea de gelatină sau colagen.
(4)
Autoritatea Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta Alimentelor, ca
autoritate de reglementare în domeniul sanitar-veterinar si pentru siguranta
alimentelor ce coordonează toate activitătile în acest domeniu, de la
producerea materiilor prime până la consumator, stabileste împreună cu
Ministerul Sănătătii, în baza legislatiei nationale, reguli ce reglementează
activitătile prevăzute la alin. (3) lit. c). Astfel de reguli trebuie să
asigure realizarea obiectivelor prezentei hotărâri.
ARTICOLUL
2
Definitii
(1)
În sensul prezentei hotărâri termenii si expresiile următoare se definesc
astfel:
a) igiena
alimentelor, denumită în continuare igienă – măsurile si conditiile
necesare pentru controlul riscurilor si pentru a se asigura calitatea de
propriu pentru consum uman a unui produs alimentar, în concordantă cu
destinatia prestabilită a acestuia;
b) produse
primare – produse rezultate din productia primară, incluzând produse
crescute pe sol, obtinute prin cresterea de animale, din vânat si pescuit;
c) întreprindere
– orice unitate cu activitate în domeniul alimentar;
d) autoritate
competentă – Autoritatea Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta
Alimentelor, denumită în continuare Autoritatea, competentă pentru
implementarea, coordonarea implementării si asigurarea
conformitătii
cu prevederile prezentei hotărâri sau orice altă autoritate căreia i-a fost
delegată acea competentă.
Aceasta
poate include, de asemenea, după caz, autoritatea corespondentă a altei tări;
e) echivalent
– cu referire la sisteme diferite, capacitatea de îndeplinire a acelorasi
obiective;
f) contaminare
– prezenta sau introducerea unui risc;
g) apă
potabilă – apa ce întruneste cerintele minime prevăzute de Legea nr.
458/2002 privind calitatea apei potabile, modificată si completată prin Legea
nr.
311/2004, ce transpune Directiva Consiliului nr. 98/83/CE;
h) apă
de mare curată – apa de mare naturală, artificială sau purificată ori apa
sărată ce nu contine microorganisme, substante dăunătoare sau plancton marin
toxic în cantităti capabile să afecteze direct ori indirect salubritatea
alimentelor;
i) apă
curată – apa de mare curată si apa proaspătă de o calitate similară;
j) ambalare
– plasarea unui produs alimentar într-un ambalaj sau container, în contact
direct cu produsul alimentar respectiv si ambalajul ori containerul însusi;
k) împachetare
– plasarea unuia sau mai multor alimente ambalate într-un al doilea
container si chiar acesta din urmă;
l) container
sigilat ermetic – un container ce este proiectat si destinat a fi sigur
fată de pătrunderea de pericole;
m) procesare
– orice proces ce modifică substantial produsul initial, incluzând
încălzirea, afumarea, sărarea, maturarea, uscarea, marinarea, extractia,
extrudarea sau o combinare a acestor procese;
n) produse
neprocesate – produse alimentare ce nu au fost supuse procesării si care
includ produse ce au fost divizate, portionate, tăiate, decapitate, feliate,
dezosate, tocate, jupuite, măruntite, transate, curătate, fasonate, decojite,
măcinate, răcite, congelate, congelate profund sau dezghetate;
o) produse
procesate – produse alimentare ce rezultă din procesarea produselor
neprocesate. Aceste produse pot contine ingrediente ce sunt necesare pentru prelucrarea
lor sau pentru a induce caracteristici specifice.
(2) În anexa prezentei
hotărâri, termenii “atunci când este necesar“, “după caz“, “adecvat“ si
“suficient“ înseamnă, respectiv, “atunci când este necesar“, “după caz“,
“adecvat“ sau “suficient“ pentru a îndeplini obiectivele prezentei hotărâri.
CAPITOLUL
II
Obligatiile
operatorilor cu activitate în domeniul alimentar
ARTICOLUL
3
Obligatie
generală
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să se asigure că toate etapele de productie, de procesare si de distributie a alimentelor ce sunt sub controlul acestora satisfac cerintele aferente de igienă prevăzute de prezenta hotărâre.
ARTICOLUL
4
Cerinte
de igienă generale si specifice
(1)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care realizează productie
primară si cei asociati operatiunilor prevăzute în anexa nr. 1 la prezentele
reguli generale trebuie să se conformeze cu prevederile generale de igienă
prevăzute la cap. I din anexa nr. 1 la Reguli generale pentru igiena produselor
alimentare si cu orice alte cerinte specifice prevăzute de Hotărârea Guvernului
nr.
954/2005 privind aprobarea Regulilor specifice de igienă pentru alimente de
origine animală, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 805
din 5 septembrie 2005, ce transpune Regulamentul Parlamentului European si al
Consiliului Uniunii Europene nr. 853/2004/CE.
(2)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care realizează oricare dintre
etapele de productie, de procesare si de distributie de alimente după acele
etape la care se aplică prevederile alin. (1) trebuie să se conformeze cu
cerintele generale de igienă prevăzute în anexa nr. 2 la prezentele reguli generale
si cu orice alte cerinte specifice prevăzute de Hotărârea Guvernului nr.
954/2005 ce transpune Regulamentul nr. 853/2004/CE.
(3)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să adopte, după caz,
următoarele măsuri specifice de igienă:
a)
conformarea cu criteriile microbiologice pentru produse alimentare;
b)
proceduri necesare pentru a îndeplini obiectivele prevăzute de prezenta
hotărâre;
c)
conformarea cu cerintele privind controlul temperaturii pentru produse
alimentare;
d)
mentinerea lantului de frig;
e)
prelevarea de probe si efectuarea de analize de laborator.
(4)
Criteriile, cerintele si obiectivele la care se referă alin. (3) trebuie
adoptate în conformitate cu cerintele Uniunii Europene. Metodele de prelevare
de probe si de analiză asociate trebuie să fie stabilite în conformitate cu
aceeasi procedură.
(5)
a) Atunci când prezenta hotărâre, Hotărârea Guvernului nr.
954/2005 ce transpune Regulamentul nr. 853/2004/CE, si măsurile de
implementare a acestora nu specifică metodele de prelevare de probe si de
analiză, operatorii cu activitate în domeniul alimentar pot utiliza metode
corespunzătoare prevăzute de alte acte normative ale legislatiei nationale si
comunitare ce reglementează domeniul veterinar si pentru siguranta alimentelor
sau, în absenta unor astfel de metode, metode ce oferă rezultate echivalente cu
cele obtinute utilizând metoda de referintă, dacă acestea sunt validate
stiintific în conformitate cu regulile sau protocoalele recunoscute
international.
b)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar pot utiliza ghidurile prevăzute
la art. 7, 8 si 9 ca un ajutor pentru asigurarea conformitătii cu obligatiile
ce rezultă pentru ei în baza prezentei hotărâri.
ARTICOLUL
5
Analiza
riscului si punctele critice de control – HACCP (Hazard Analysis and Critical
Control Point)
(1)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să pună în aplicare, să
implementeze si să mentină o procedură sau proceduri permanente bazate pe
principiile HACCP.
(2)
Principiile HACCP la care se referă alin. (1) constau în următoarele:
a)
identificarea oricărui risc ce poate fi prevenit, eliminat sau redus la
niveluri acceptabile;
b)
identificarea punctelor critice de control pentru etapa sau etapele în care
controlul este esential, pentru a se preveni ori a se elimina un risc sau
pentru a-l reduce la niveluri acceptabile;
c)
stabilirea limitelor critice în punctele critice de control ce separă
acceptabilul de neacceptabil pentru prevenirea, eliminarea sau reducerea
riscurilor identificate;
d)
stabilirea si implementarea de proceduri eficiente de monitorizare a punctelor critice
de control;
e)
stabilirea de actiuni corective, atunci când monitorizarea indică faptul că un
punct critic de control nu este sub control;
f)
stabilirea de proceduri ce trebuie să fie efectuate în mod regulat pentru a se
verifica dacă măsurile enuntate la lit. a)–e) functionează eficient;
g)
stabilirea de documente si înregistrări proportional cu natura si mărimea
activitătii din domeniul alimentar, pentru a se demonstra aplicarea eficientă a
măsurilor prevăzute la lit. a)–f).
(3)
Când este efectuată orice modificare a produsului, a procesului de productie
sau a unei etape a procesului de productie, operatorii cu activitate în
domeniul alimentar trebuie să revizuiască procedura si să-i aducă modificările
care se impun.
(4)
Prevederile alin. (1) se aplică numai operatorilor cu activitate în domeniul
alimentar care realizează orice etapă de productie, de procesare si de
distributie de alimente după productia primară, precum si acele operatiuni
asociate, prevăzute în anexa nr. 1.
(5)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie:
a)
să furnizeze autoritătii competente documente care atestă îndeplinirea
prevederilor alin. (1), în maniera în care acestea o solicită, tinând cont de
natura si mărimea activitătii în domeniul alimentar;
b) să se asigure că orice documente ce descriu proceduri elaborate în conformitate cu acest articol sunt actualizate permanent;
c)
să retină si să păstreze, pentru o perioadă corespunzătoare, orice alte
documente si înregistrări.
(6)
Autoritatea poate stabili măsuri detaliate pentru implementarea acestui articol
în conformitate cu cerintele Uniunii Europene. Astfel de măsuri pot facilita
implementarea acestui articol de către anumiti operatori cu activitate în
domeniul alimentar, în special a procedurilor de utilizare ce sunt stabilite
prin ghiduri pentru aplicarea principiilor HACCP, cu scopul de a se conforma cu
alin. (1). Astfel de măsuri pot, de asemenea, să specifice perioada în care
operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să retină si să păstreze
documente si înregistrări, în conformitate cu alin. (4) lit. c).
ARTICOLUL
6
Controale
oficiale, înregistrări si aprobări
(1)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să coopereze cu
autoritătile competente, în conformitate cu legislatia natională în vigoare.
(2)
Fiecare operator cu activitate în domeniul alimentar trebuie să notifice
autoritătii sanitare veterinare si pentru siguranta alimentelor judetene si,
respectiv, a municipiului Bucuresti, în maniera în care aceasta o solicită,
fiecare întreprindere aflată sub controlul său ce efectuează oricare dintre
etapele de productie, de procesare si de distributie de alimente, în scopul
înregistrării fiecărei astfel de întreprinderi. Operatorii cu activitate în
domeniul alimentar trebuie să se asigure, de asemenea, că autoritatea sanitară
veterinară si pentru siguranta alimentelor judeteană si, respectiv, a
municipiului Bucuresti detine informatii actualizate cu privire la aceste
întreprinderi, inclusiv notificarea oricărei schimbări semnificative în activitatea
acestora si închiderea oricărei întreprinderi existente.
(3)
Atunci când este necesară autorizarea, operatorii cu activitate în domeniul
alimentar trebuie să se asigure că întreprinderile lor sunt aprobate de
autoritatea sanitară veterinară si pentru siguranta alimentelor judeteană si,
respectiv, a municipiului Bucuresti ca urmare a cel putin unei inspectii
efectuate la fata locului, această autorizare fiind acordată:
a)
în baza legislatiei nationale, în afara celei ce nu transpune legislatie comunitară;
b) în baza Hotărârii Guvernului nr. 954/2005 ce transpune Regulamentul nr. 853/2004/CE; sau
c)
în baza unei decizii adoptate în conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
(4)
Atunci când este necesară autorizarea anumitor întreprinderi în baza
legislatiei nationale, asa cum este prevăzut la alin. (3) lit. a), Autoritatea
trebuie să informeze Comisia Europeană si statele membre asupra reglementărilor
nationale aplicabile.
CAPITOLUL
III
Ghiduri
de bune practici
ARTICOLUL
7
Elaborarea,
difuzarea si utilizarea ghidurilor
Autoritatea
trebuie să încurajeze elaborarea ghidurilor nationale de bune practici pentru
igienă si pentru aplicarea principiilor HACCP, în conformitate cu art. 8.
Trebuie să fie încurajate difuzarea si utilizarea atât a ghidurilor nationale,
cât si a celor comunitare. Cu toate acestea, operatorii cu activitate în
domeniul alimentar pot utiliza aceste ghiduri în mod voluntar.
ARTICOLUL
8
Ghiduri
nationale
(1)
Asociatiile de profil din sectoarele cu activităti în domeniul alimentar pot
elabora si difuza ghiduri nationale de bune practici, astfel:
a)
prin consultare cu reprezentanti ai părtilor ale căror interese pot fi afectate
substantial, precum autoritătile competente si grupurile de consumatori;
b)
având în vedere codurile aferente de practici ale Codex Alimentarius;
c)
atunci când acestea se referă la productia primară si la acele operatiuni
asociate acesteia, prevăzute de anexa nr. 1 la prezentele reguli generale, în
concordantă cu recomandările prevăzute la cap. II din această anexă.
(2)
Ghidurile nationale pot fi elaborate sub egida unui institut national de
standardizare recunoscut la nivel comunitar.
(3)
Autoritatea trebuie să evalueze ghidurile nationale, pentru a se asigura că:
a)
acestea au fost elaborate în conformitate cu prevederile alin. (1);
b)
continutul acestora se poate utiliza pentru sectoarele din domeniul alimentar
la care se referă acestea;
c)
acestea sunt adecvate ca ghiduri pentru conformarea cu art. 3, 4 si 5, pentru
sectoarele si pentru produsele alimentare la care se referă.
(4)
Autoritatea transmite Comisiei Europene ghiduri nationale ce se conformează cu
prevederile alin. (3), acestea fiind înregistrate de către Comisie si puse la
dispozitie statelor membre.
(5)
Ghidurile de bune practici elaborate în baza Hotărârii Guvernului nr.
1.198/2002 privind aprobarea Normelor de igienă a produselor alimentare, ce
transpune Directiva nr. 93/43/CEE, continuă să se aplice si după intrarea în
vigoare a prezentei hotărâri, cu conditia ca acestea să fie compatibile cu
obiectivele prezentei hotărâri.
CAPITOLUL
IV
Activităti
de import si export
ARTICOLUL
9
În
ceea ce priveste igiena alimentelor importate, pe lângă cerintele Legii nr.
150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale,
modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002, trebuie să fie
respectate si cerintele prevăzute de art. 3–6.
ARTICOLUL
10
Activităti
de export
În
ceea ce priveste igiena alimentelor exportate sau reexportate, pe lângă
cerintele Legii nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002, trebuie să fie
incluse si cerintele prevăzute la art. 3–6.
CAPITOLUL
V
Prevederi
finale
ARTICOLUL
11
Măsuri
de implementare
Autoritatea,
împreună cu celelalte autorităti implicate, poate elabora măsuri de
implementare, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
ARTICOLUL
12
Modificarea
si completarea anexelor nr. 1 si 2 la prezentele reguli generale
(1)
Anexele nr. 1 si 2 pot fi modificate si completate, în conformitate cu
cerintele Uniunii Europene, tinându-se cont de: a) necesitatea de a revizui
recomandările prevăzute la art. 4 alin. (2) din anexa nr. 1;
b)
experienta câstigată prin implementarea sistemelor bazate pe HACCP în aplicarea
prevederilor art. 5;
c)
evolutiile tehnologice si consecintele practice ale acestora si de asteptările
consumatorului cu privire la compozitia alimentelor;
d)
opiniile stiintifice, în special cele obtinute ca urmare a noi evaluări de
risc;
e)
criterii microbiologice si de temperatură pentru produse alimentare.
(2)
Autoritatea poate acorda derogări de la prevederile anexelor nr. 1 si 2, în
special pentru a se facilita implementarea art. 5, pentru întreprinderi de
capacitate mică, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene, tinând cont de
factorii de risc aferenti, cu conditia ca astfel de derogări să nu afecteze
îndeplinirea obiectivelor prezentei hotărâri.
(3)
Autoritatea poate adopta, fără a compromite îndeplinirea obiectivelor prezentei
hotărâri si în concordantă cu prevederile alin. (4) si (5), măsuri adaptând
cerintele prevăzute în anexa nr. 2.
(4)
a) Măsurile prevăzute la alin. (3) trebuie să aibă ca obiectiv:
(i) să permită utilizarea în continuare a metodelor traditionale, în oricare dintre etapele de productie, de procesare sau de distributie de alimente; sau (ii) acomodarea cu necesitătile activitătilor din domeniul alimentar ce se desfăsoară în zone ce sunt supuse unor constrângeri geografice speciale.
b)
În alte cazuri măsurile trebuie să se aplice numai la proiectarea, construirea
si echiparea întreprinderilor.
(5)
Dacă Autoritatea intentionează să adopte măsurile prevăzute la alin. (3),
trebuie să notifice aceasta Comisiei Europene si statelor membre. Notificarea
trebuie:
a)
să furnizeze o descriere detaliată a cerintelor pe care Autoritatea le
consideră necesar să fie adaptate si natura adaptărilor preconizate;
b)
să descrie produsele alimentare si întreprinderile la care se referă;
c)
să explice motivele adaptării, inclusiv, atunci când este relevant, furnizarea
unui rezumat al analizelor de risc efectuate si orice măsuri ce trebuie să fie
luate pentru a se asigura că adaptarea nu compromite obiectivele prezentei
hotărâri;
d)
să furnizeze orice alte informatii relevante.
(6) Atunci când Autoritatea este notificată, în conformitate cu alin. (5), de către un stat membru că acesta intentionează să adopte măsuri, aceasta are la dispozitie o perioadă de 3 luni de la primirea notificării, pentru a transmite Comisiei Europene comentarii scrise. În cazul adaptărilor ce survin din aplicarea alin. (4) lit. b), această perioadă trebuie să fie extinsă la 4 luni, dacă Autoritatea solicită aceasta.
(7)
Autoritatea poate adopta măsuri ce adaptează cerintele anexei nr. 2 numai:
a)
în conformitate cu decizia adoptată în baza alin. (6);
b)
dacă după o lună de la expirarea perioadei la care se referă alin. (6), Comisia
Europeană nu a informat Autoritatea că a primit comentarii scrise sau că intentionează
să propună adoptarea unei decizii în conformitate cu alin. (6).
ARTICOLUL
13
Măsuri
de implementare si dispozitii tranzitorii
(1)
Orice referire la Hotărârea Guvernului nr.
1.198/2002 ce transpune Directiva nr. 93/43/CEE se consideră ca fiind
efectuată la prezenta hotărâre de la data intrării în vigoare a acesteia.
(2)
Măsurile adoptate ca urmare a aplicării prevederilor art. 5 si 8 din Hotărârea
Guvernului nr.
1.198/2002 se aplică până la înlocuirea acestora prin măsuri adoptate în
conformitate cu prezenta hotărâre sau cu Legea nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004.
(3)
Până la stabilirea de criterii sau cerinte prevăzute la art. 4 alin. (3),
Autoritatea poate mentine orice reguli ce stabilesc astfel de criterii sau
cerinte pe care aceasta le-a adoptat în conformitate cu Hotărârea Guvernului nr.
1.198/2002.
(4)
Până la aplicarea noii legislatii transpuse ce stabileste reguli pentru
realizarea de controale oficiale ale alimentelor, Autoritatea si, după caz,
împreună cu celelalte autorităti competente, instituie măsuri corespunzătoare
pentru asigurarea îndeplinirii obligatiilor prevăzute de sau în baza prezentei
hotărâri.
ARTICOLUL
14
Anexele
nr. 1 si 2 fac parte integrantă din prezentele reguli generale.
ANEXA Nr. 1
la regulile generale
PRODUCTIA
PRIMARĂ
CAPITOLUL
I
Prevederi
generale de igienă pentru productia primară si operatiuni asociate acesteia
ARTICOLUL
1
Domeniu
de aplicare
Prezenta
anexă se aplică productiei primare si următoarelor operatiuni asociate
acesteia:
a)
transportul, depozitarea si manipularea produselor primare la locul de
productie, cu conditia ca aceste operatiuni să nu modifice substantial natura
acestora;
b)
transportul de animale vii, atunci când este necesar să se îndeplinească
obiectivele prezentei hotărâri;
c)
în cazul produselor de origine vegetală, al produselor de pescuit si al
vânatului sălbatic, operatiunile de transport pentru livrarea produselor
primare a căror natură nu a fost modificată substantial, de la locul de
productie până la o întreprindere.
ARTICOLUL
2
Reguli
privind igiena
(1)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să se asigure că
produsele primare sunt protejate fată de contaminare, având în vedere orice
procesare pe care produsele primare o vor suporta ulterior.
(2)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să se conformeze
prevederilor nationale corespunzătoare si celor comunitare transpuse în
legislatia natională, referitoare la controlul riscurilor pentru productia
primară si operatiunile asociate acesteia, incluzând:
a)
măsuri pentru a se controla contaminarea ce provine din aer, sol, apă, hrană
pentru animale, fertilizatori, produse medicinale de uz veterinar, produse
pentru protectia plantelor, biocide si din depozitarea, manipularea, colectarea
si prelucrarea deseurilor;
b)
măsuri referitoare la sănătatea si bunăstarea animalelor si la sănătatea
plantelor si care au implicatii asupra sănătătii publice, incluzând programe
pentru monitorizarea si controlul zoonozelor si al agentilor zoonotici.
(3)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care cresc, colectează sau
vânează animale ori care obtin produse primare de origine animală trebuie să ia
măsuri adecvate, după caz, pentru:
a) a
mentine în bună stare orice facilităti utilizate în legătură cu productia
primară si cu operatiunile asociate acesteia, incuzând facilităti utilizate
pentru depozitarea si manipularea hranei pentru animale, pentru a le curăta si,
unde este necesar după curătare, a le dezinfecta într-o manieră
corespunzătoare;
b) a
mentine curat si, unde este necesar după curătare, a dezinfecta într-o manieră
corespunzătoare echipamentul, containerele, boxele, vehiculele si vasele;
c) a
asigura, pe cât posibil, curătenia animalelor ce urmează a fi sacrificate si,
atunci când este necesar, a animalelor de productie;
d) a
utiliza apă potabilă sau apă curată oricând este necesar pentru a se preveni
contaminarea;
e) a
se asigura că personalul care manipulează produsele alimentare este în stare
bună de sănătate si a fost instruit cu privire la riscurile pentru sănătate;
f) a
se evita, pe cât posibil, ca animalele si dăunătorii să determine producerea
contaminării;
g) a
se depozita si a se manipula deseuri si substante periculoase, astfel încât să
se prevină contaminarea;
h) a
se preveni introducerea si răspândirea de boli contagioase transmisibile la
oameni prin alimente, inclusiv luarea de măsuri de precautie atunci când se
introduc animale noi si raportarea suspiciunii existentei unor focare de astfel
de boli către autoritatea competentă;
i) a
tine cont de rezultatele oricăror analize aferente efectuate pe probe prelevate
de la animale sau pe alte probe ce au importantă pentru sănătatea publică;
j) a
utiliza corect aditivi furajeri si produse medicinale de uz veterinar, în
conformitate cu legislatia aferentă.
(4)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care produc sau recoltează
produse vegetale trebuie să ia măsuri adecvate, după caz, pentru:
a) a mentine curate si, atunci când este necesar după curătare, a dezinfecta, într-o manieră corespunzătoare, facilitătile, echipamentul, containerele, lăzile, vehiculele si vasele;
b) a
asigura, după cum este necesar, conditii igienice de productie, de transport si
de depozitare si starea de curătenie a produselor vegetale;
c) a
utiliza apă potabilă sau apă curată oricând este necesar să se prevină
contaminarea;
d) a
se asigura că personalul care manipulează produse alimentare este în bună stare
de sănătate si a fost instruit cu privire la riscurile pentru sănătate;
e) a
preveni, pe cât posibil, ca animalele si dăunătorii să determine producerea
contaminării;
f) a
se depozita si a se manipula deseuri si substante periculoase, astfel încât să
se prevină contaminarea;
g) a
tine cont de rezultatele oricăror analize relevante efectuate pe probe
prelevate de la plante sau pe alte probe ce au importantă pentru sănătatea
publică;
h) a
se utiliza corect produse pentru protectia plantelor si biocide, asa cum s-a
solicitat de legislatia în vigoare.
(5)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să ia măsuri
corespunzătoare de remediere atunci când au fost informati despre probleme
identificate în timpul controalelor oficiale.
ARTICOLUL
3
Păstrarea
documentelor
(1)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să întocmească si să
păstreze documente referitoare la măsurile puse în aplicare pentru a controla
pericolele într-o manieră si pentru o perioadă corespunzătoare, proportional cu
natura si mărimea activitătilor din domeniul alimentar. Operatorii cu
activitate în domeniul alimentar trebuie să facă disponibile informatiile relevante
continute de aceste înregistrări autoritătii sanitare veterinare si pentru
siguranta alimentelor locale sau judetene si, respectiv, a municipiului
Bucuresti si, după caz, celorlalte autorităti competente, precum si pe cele pe
care le-au primit acestia, la cerere.
(2)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care cresc animale sau care
obtin produse primare de origine animală trebuie, în special, să întocmească si
să păstreze documente cu privire la:
a)
natura si originea hranei pentru animale administrate animalelor;
b)
produsele medicinale de uz veterinar sau alte tratamente administrate
animalelor, datele de administrare si perioadele de asteptare;
c)
aparitia de boli ce pot afecta siguranta produselor de origine animală;
d)
rezultatele oricăror analize efectuate pe probe prelevate de la animale sau pe
alte probe prelevate în scop de diagnostic ce au importantă pentru sănătatea
publică;
e)
orice rapoarte aferente verificărilor efectuate asupra animalelor sau
produselor de origine animală.
(3)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar care produc sau recoltează
produse vegetale trebuie, în special, să întocmească si să păstreze documente
cu privire la:
a)
orice utilizare a produselor pentru protectia plantelor si a biocidelor;
b)
orice aparitie a dăunătorilor sau a bolilor ce pot afecta siguranta produselor
de origine vegetală;
c)
rezultatele oricăror analize relevante efectuate pe probe prelevate de la
plante sau pe alte probe ce au importantă pentru sănătatea publică.
(4)
Operatorii cu activitate în domeniul alimentar pot fi asistati, pentru
întocmirea si păstrarea documentelor, de alte persoane precum medici
veterinari, agronomi si tehnicieni de fermă.
CAPITOLUL
II
Recomandări
pentru ghiduri de bune practici de igienă
ARTICOLUL
4
(1)
Ghidurile nationale si comunitare prevăzute la art. 7 si 8 din anexa la
prezenta hotărâre trebuie să contină îndrumări cu privire la bunele practici de
igienă pentru controlul pericolelor si la operatiunile asociate productiei
primare.
(2)
Ghidurile de bune practici de igienă trebuie să includă informatii
corespunzătoare cu privire la riscurile ce pot apărea în productia primară si
operatiuni asociate acesteia, precum si măsuri pentru a controla riscurile,
incluzând măsuri aferente prevăzute de legislatia natională, legislatia
comunitară transpusă sau de programele nationale. Exemple de astfel de riscuri
si măsuri pot include:
a)
controlul contaminării, precum cea cu micotoxine, metale grele si material
radioactiv;
b)
utilizarea de apă, deseuri organice si fertilizatori;
c)
utilizarea corectă si adecvată a produselor pentru protectia plantelor si a
biocidelor si trasabilitatea acestora;
d)
utilizarea corectă si adecvată a produselor medicinale de uz veterinar si a
aditivilor furajeri si trasabilitatea acestora;
e)
pregătirea, depozitarea, utilizarea si trasabilitatea furajelor;
f)
ecarisarea corespunzătoare a animalelor moarte, înlăturarea corespunzătoare a
deseurilor si a gunoiului;
g)
măsuri de protectie pentru prevenirea introducerii de boli contagioase transmisibile
la oameni prin consum de alimente si orice obligatie de a notifica autoritătii
competente despre acestea;
h)
proceduri, practici si metode pentru a se asigura că alimentele sunt produse,
manipulate, împachetate, depozitate si transportate în conditii corespunzătoare
de igienă, incluzând igienizarea si controlul dăunătorilor eficiente;
i)
măsuri privind starea de curătenie a animalelor pentru tăiere si productie;
j)
măsuri legate de întocmirea si păstrarea documentelor si a evidentelor.
ANEXA Nr. 2
la regulile generale
CERINTE
GENERALE DE IGIENĂ
pentru
operatorii cu activitate în domeniul alimentar, cu exceptia cazului în care se
aplică prevederile anexei nr. 1
INTRODUCERE
Prevederile
cuprinse în cap. V–XII se aplică tuturor etapelor de productie, de procesare si
de distributie a alimentelor, iar prevederile celorlalte capitole se aplică
după cum urmează:
–
prevederile cap. I se aplică tututor obiectivelor din domeniul alimentar, cu
exceptia obiectivelor cărora li se aplică prevederile cap. III;
–
prevederile cap. II se aplică tututor încăperilor în care sunt preparate,
tratate sau procesate alimente, cu exceptia zonelor pentru servirea mesei si a
obiectivelor cărora li se aplică prevederile cap. III;
–
prevederile cap. III se aplică acelor obiective prevăzute de titlul
capitolului;
–
prevederile cap. IV se aplică transportului.
CAPITOLUL
I
Cerinte
generale pentru obiective din domeniul alimentar, altele decât cele prevăzute
de cap. III
(1)
Obiectivele din domeniul alimentar trebuie să fie mentinute curate si în stare
bună de functionare si întretinere.
(2)
Proiectarea, designul, constructia, localizarea si mărimea obiectivelor din
domeniul alimentar trebuie:
a)
să permită întretinerea, igienizarea si/sau dezinfectia adecvată, pentru a se
evita ori a reduce la minimum posibilitătile de contaminare pe calea aerului,
si să asigure spatiu de lucru adecvat care să permită efectuarea igienică a
tuturor operatiunilor;
b)
să fie astfel încât să protejeze împotriva acumulării de murdărie, contactului
cu materiale toxice, căderii de particule în alimente si formării de condens
sau de mucegaiuri pe suprafete;
c)
să permită aplicarea bunelor practici de igienă pentru alimente, inclusiv
protectia împotriva contaminării si, în special, controlul dăunătorilor;
d)
să ofere, după caz, conditii adecvate de manipulare si depozitare a
alimentelor, la o temperatură controlată, să fie de capacitate suficientă
pentru mentinerea produselor alimentare la temperaturi corespunzătoare si să
fie proiectate pentru a permite ca aceste temperaturi să fie monitorizate si,
după caz, să fie înregistrate.
(3)
Trebuie să fie disponibil un număr adecvat de toalete conectate la un sistem
eficient de canalizare. Toaletele nu trebuie să comunice direct cu spatiile în
care sunt manipulate alimente.
(4)
Trebuie să fie disponibil un număr corespunzător de spălătoare, amplasate si
concepute în mod adecvat pentru curătarea mâinilor. Trebuie să se asigure
lavoare pentru curătarea mâinilor, prevăzute cu apă curentă caldă si rece, cu
materiale pentru spălarea mâinilor si pentru uscare igienică. Atunci când este
necesar, utilitătile pentru spălarea alimentelor trebuie să fie separate de
cele pentru spălarea mâinilor.
(5)
Trebuie să se asigure mijloace potrivite si suficiente de ventilatie naturală
sau mecanică. Trebuie să fie evitat fluxul mecanic de aer dintr-o zonă
contaminată către o zonă curată. Sistemele de ventilatie trebuie să fie
construite astfel încât să permită ca filtrele si alte componente ce necesită
curătare sau înlocuire să fie usor accesibile.
(6)
Grupurile sanitare trebuie să aibă ventilatie naturală sau mecanică.
(7)
Obiectivele din domeniul alimentar trebuie să aibă iluminare naturală si/sau
artificială.
(8)
Facilitătile pentru drenaj trebuie să fie adecvate destinatiei de utilizare.
Acestea trebuie să fie concepute si construite în asa fel încât să se evite
riscul de contaminare. Atunci când canalele de drenaj sunt deschise total sau
partial, acestea trebuie să fie concepute pentru a se asigura că nu se scurg
deseuri dintr-o zonă contaminată spre sau într-o zonă curată, în special în
zona în care sunt manipulate alimente ce pot să prezinte un risc ridicat pentru
consumatorul final.
(9)
După caz, trebuie să fie asigurate vestiare pentru personal.
(10)
Agentii de curătare si substantele dezinfectante nu trebuie să fie depozitate
în zone unde se manipulează alimente.
CAPITOLUL
II
Cerinte
specifice pentru încăperile unde sunt preparate, tratate sau procesate produse
alimentare, cu exceptia spatiilor pentru servirea mesei si a acelor obiective
prevăzute de cap. III
(1)
În încăperile în care sunt preparate, tratate sau procesate alimente, cu
exceptia spatiilor pentru servirea mesei si a acelor obiective prevăzute de
cap. III, dar incluzând spatiile continute de mijloacele de transport,
configuratia si proiectul
trebuie să permită aplicarea bunelor practici de igienă a alimentelor,
incluzând protectia împotriva contaminării între si în timpul operatiunilor.
(2)
În special:
a)
suprafetele pavimentului trebuie să fie mentinute în bune conditii de
întretinere si să fie usor de curătat si, după caz, de dezinfectat. Aceasta
necesită utilizarea unui material impermeabil, nonabsorbant, lavabil si
netoxic, cu exceptia cazului în care operatorii cu activitate în domeniul
alimentar pot dovedi autoritătii competente că alte materiale utilizate sunt
corespunzătoare. După caz, pavimentul trebuie să permită drenajul adecvat al
suprafetelor;
b)
suprafetele peretilor trebuie să fie mentinute în conditii bune de întretinere
si să fie usor de curătat, iar atunci când este necesar, de dezinfectat.
Aceasta necesită utilizarea unor materiale impermeabile, nonabsorbante,
lavabile si netoxice, precum si o suprafată netedă până la o înăltime adecvată
efectuării diferitelor operatiuni, cu exceptia cazului în care operatorii cu
activitate în domeniul alimentar pot dovedi autoritătii competente că alte
materiale utilizate sunt corespunzătoare;
c)
plafoanele sau, acolo unde nu există plafoane, suprafata interioară a
acoperisului si accesoriile suspendate trebuie să fie construite si finisate
astfel încât să se prevină acumularea de murdărie si să se reducă condensul,
cresterea de mucegaiuri si împrăstierea de particule;
d) ferestrele si alte
deschizături trebuie să fie construite pentru a se preveni acumularea de
murdărie. Cele ce pot fi deschise către mediul exterior trebuie, după caz, să
fie echipate cu plase împotriva insectelor, ce pot fi usor demontate pentru
curătare. Atunci când deschiderea ferestrelor ar avea ca rezultat contaminarea,
ferestrele trebuie să rămână închise si fixate în timpul productiei;
e)
usile trebuie să fie usor de curătat, iar atunci când este necesar, de
dezinfectat. Pentru aceasta este necesară utilizarea de suprafete netede si
nonabsorbante, cu exceptia cazului în care operatorii cu activitate în domeniul
alimentar pot dovedi autoritătii competente că alte materiale utilizate sunt
corespunzătoare;
f)
suprafetele, incluzând suprafetele echipamentelor, din spatiile în care sunt
manipulate alimente si, în special, suprafetele ce intră în contact cu
alimentele trebuie să fie mentinute în stare bună de întretinere si trebuie să
fie usor de curătat, iar atunci când este necesar, de dezinfectat.
Pentru
aceasta este necesară utilizarea de materiale netede, lavabile, rezistente la
coroziune si netoxice, cu exceptia cazului în care operatorii cu activitate în
domeniul alimentar pot dovedi autoritătii competente că alte materiale
utilizate sunt corespunzătoare.
(3)
Trebuie să fie asigurate facilităti adecvate, după caz, pentru curătarea,
dezinfectia si depozitarea ustensilelor si a echipamentelor de lucru. Aceste
facilităti trebuie să fie construite din materiale rezistente la coroziune, să
fie usor de curătat si să fie aprovizionate în mod adecvat cu apă fierbinte si
rece.
(4)
Trebuie să se elaboreze, după caz, instructiuni pentru spălarea alimentelor.
Fiecare cuvă sau orice astfel de facilitate destinată spălării de alimente
trebuie să aibă o sursă adecvată de apă fierbinte si/sau apă potabilă rece, în
conformitate cu cerintele cap. VII, si să fie mentinută curată, iar atunci când
este necesar, dezinfectată.
CAPITOLUL
III
Cerinte
pentru facilităti mobile si/sau temporare (precum marchize, standuri de
comercializare, vehicule mobile pentru vânzare), facilităti utilizate în
principal drept locuinte private, dar unde sunt preparate alimente, în mod
regulat, pentru punere pe piată, precum si automate pentru vânzare
(1)
Facilitătile si automatele pentru vânzare, în măsura în care este practicabil
în mod rezonabil, trebuie să fie în asa fel amplasate, concepute, construite,
mentinute curate si în bune conditii, încât să se evite riscul contaminării, în
special de către animale si dăunători.
(2)
În special, atunci când este necesar:
a)
trebuie să fie disponibile facilităti corespunzătoare pentru mentinerea igienei
corespunzătoare a personalului (incluzând facilităti pentru spălarea si uscarea
igienică a mâinilor, spatii sanitare igienice si vestiare);
b)
suprafetele în contact cu alimentele trebuie să fie în bună stare de
întretinere si trebuie să fie usor de curătat, iar atunci când este necesar, de
dezinfectat. Pentru aceasta este necesară utilizarea de materiale netede,
lavabile, rezistente la coroziune si netoxice, cu exceptia cazului în care
operatorii cu activitate în domeniul alimentar pot dovedi autoritătii competente
că alte materiale utilizate sunt corespunzătoare;
c)
trebuie să fie elaborate instructiuni adecvate pentru curătarea si, după caz,
dezinfectia ustensilelor si a echipamentului de lucru;
d)
atunci când produsele alimentare sunt curătate, ca parte a operatiunilor din
cadrul activitătilor în domeniul alimentar, trebuie elaborate instructiuni
adecvate pentru ca această operatiune să se efectueze igienic;
e)
trebuie să fie disponibilă o sursă adecvată de apă fierbinte si/sau de apă
potabilă rece;
f)
trebuie să fie disponibile dispozitive adecvate si/sau facilităti, pentru
depozitarea igienică, colectarea si eliminarea substantelor periculoase si/sau
necomestibile si a deseurilor (lichide sau solide);
g)
trebuie să fie disponibile facilităti adecvate si/sau dispozitive pentru
mentinerea si monitorizarea conditiilor adecvate de temperatură pentru
alimente;
h)
produsele alimentare trebuie să fie plasate în asa fel încât să se evite riscul
contaminării, pe cât este practic posibil.
CAPITOLUL
IV
Transportul
(1)
Mijloacele de transport si/sau containerele utilizate pentru transportul
produselor alimentare trebuie să fie mentinute curate si în bună stare de
întretinere si functionare pentru ca alimentele să fie protejate împotriva
contaminării si, după caz, să fie concepute si construite pentru a se permite
igienizarea si/sau dezinfectia adecvate.
(2)
Recipientele din vehicule si/sau containerele nu trebuie să fie utilizate
pentru transportul altor materii decât produsele alimentare, atunci când
această utilizare poate avea ca rezultat contaminarea.
(3)
Atunci când transportoarele si/sau containerele sunt utilizate si pentru
transportul altor materiale decât produse alimentare sau pentru transportul
simultan al unor produse alimentare diferite, trebuie să existe, după caz, o
separare efectivă a produselor.
(4) Produsele
alimentare sub formă lichidă, de granule sau de pudră, în vrac, trebuie să fie
transportate în recipiente si/sau containere/tancuri rezervate exclusiv
transportului de produse alimentare. Astfel de containere trebuie să fie
marcate în mod vizibil cu litere ce nu pot fi sterse, în una sau mai multe
limbi de circulatie internatională, pentru a se scoate în evidentă că acestea
sunt utilizate exclusiv pentru transportul de produse alimentare, sau trebuie
să fie marcate cu inscriptia înumai pentru produse alimentare“.
(5)
Atunci când mijloacele de transport si/sau containerele au fost utilizate
pentru transportul altor bunuri decât produse alimentare sau pentru transportul
de produse alimentare diferite, trebuie să se efectueze o igienizare eficientă
între încărcări, pentru a se evita riscul de contaminare.
(6)
Produsele alimentare din mijloace de transport si/sau containere trebuie să fie
aranjate si protejate, astfel încât să se reducă la minimum riscul de
contaminare.
(7)
După caz, mijloacele de transport si/sau containerele utilizate pentru
transport de alimente trebuie să permită mentinerea alimentelor la temperaturi
corespunzătoare si să permită ca aceste temperaturi să fie monitorizate.
CAPITOLUL
V
Cerinte
pentru echipamente
(1)
Toate articolele, ustensilele, dotările, garniturile, componentele si
echipamentele cu care alimentele vin în contact trebuie:
a)
să fie igienizate eficient, iar atunci când este necesar, dezinfectate.
Igienizarea si dezinfectia trebuie să aibă loc cu o frecventă suficientă pentru
a se evita orice risc de contaminare;
b)
să fie astfel construite, confectionate din astfel de materiale si să fie
mentinute în bună ordine, stare de functionare si conditii de întretinere,
încât să se reducă la minimum orice risc de contaminare;
c)
cu exceptia containerelor nereturnabile si a materialelor de împachetare, să
fie astfel construite, confectionate din astfel de materiale si să fie
mentinute în bună ordine, stare de functionare si conditii de întretinere,
încât să permită să fie păstrate curate, iar atunci când este necesar, să fie
dezinfectate; si
d)
să fie instalate de asa manieră încât să se permită igienizarea adecvată a
echipamentului si a zonei înconjurătoare.
(2)
După caz, echipamentul trebuie să fie dotat cu orice dispozitiv corespunzător
de control necesar, pentru a se garanta îndeplinirea obiectivelor prezentei
hotărâri.
(3)
Atunci când este necesară utilizarea de aditivi chimici pentru a se preveni
coroziunea echipamentului si a containerelor, acestia trebuie să fie utilizati
în conformitate cu bunele practici.
CAPITOLUL
VI
Deseuri
alimentare
(1)
Deseurile alimentare, subprodusele necomestibile si alte resturi trebuie să fie
îndepărtate cât mai repede posibil din încăperile în care sunt prezente
alimente, pentru a se evita astfel acumularea acestora.
(2)
Deseurile alimentare, subprodusele necomestibile si alte resturi trebuie să fie
depozitate în containere ce se închid, cu exceptia cazului în care operatorii
cu activitate în domeniul alimentar pot demonstra autoritătii competente că
alte tipuri de containere sau sisteme de evacuare utilizate sunt
corespunzătoare. Aceste containere trebuie să fie construite corespunzător,
tinute în conditii adecvate, să fie usor de igienizat si, atunci când este
necesar, de dezinfectat.
(3)
Trebuie să fie luate măsurile necesare pentru depozitarea, colectarea si
distrugerea deseurilor alimentare, a subproduselor necomestibile si a altor
resturi. Spatiile de depozitare a deseurilor trebuie să fie concepute si
utilizate în asa fel încât să se permită mentinerea curată a acestora si, după
caz, să fie libere de animale si dăunători.
(4) Toate deseurile trebuie să fie eliminate în mod igienic si protejând mediul, în conformitate cu legislatia comunitară transpusă, aplicabilă în acest scop, si nu trebuie să constituie o sursă directă sau indirectă de contaminare.
CAPITOLUL
VII
Aprovizionarea
cu apă
(1)
a) Trebuie să existe o sursă adecvată de apă potabilă ce trebuie să fie
utilizată oricând este necesar să se asigure conditii ca alimentele să nu fie
contaminate.
b)
Apa curată poate fi utilizată pentru produse din pescuit întregi. Poate fi
utilizată apă de mare curată pentru moluste bivalve vii, echinoderme, tunicate
si gasteropode marine. Apa curată poate fi utilizată, de asemenea, pentru
spălare externă. Când este utilizată o astfel de apă, trebuie să fie asigurate
facilităti adecvate pentru furnizarea acesteia.
(2)
Atunci când este utilizată apă nepotabilă, de exemplu pentru controlul
incendiilor, pentru producerea de aburi, pentru refrigerare si pentru alte
scopuri similare, aceasta trebuie circulată printr-un sistem separat, bine
identificat. Apa nepotabilă nu trebuie să aibă conexiuni cu sau să permită
refluxul în sistemele de apă potabilă.
(3)
Apa reciclată utilizată pentru prelucrare sau ca ingredient nu trebuie să
prezinte nici un risc de contaminare. Aceasta trebuie să fie de acelasi
standard ca apa potabilă, cu exceptia cazului în care se poate demonstra
autoritătii competente că, în fapt, calitatea apei nu poate afecta salubritatea
produsului alimentar în forma finită a acestuia.
(4)
Gheata ce vine în contact cu alimentele sau care poate contamina alimentele
trebuie să fie produsă din apă potabilă sau, atunci când este utilizată pentru
răcirea produselor din pescuit întregi, din apă curată. Aceasta trebuie să fie
produsă, manipulată si depozitată în conditii care să o protejeze de
contaminare.
(5)
Aburul utilizat în contact direct cu alimentele nu trebuie să contină nici o
substantă ce reprezintă un pericol pentru sănătate sau care are potentialul să
contamineze alimentele.
(6)
Atunci când alimentelor le este aplicat un tratament termic în containere
sigilate ermetic, trebuie să se asigure ca apa utilizată pentru răcirea
containerelor după tratamentul termic să nu constituie o sursă de contaminare
pentru alimente.
CAPITOLUL
VIII
(1)
Fiecare persoană care lucrează în zona de manipulare a alimentelor trebuie să
mentină un grad ridicat de curătenie personală si trebuie să poarte
îmbrăcăminte adecvată, curată si, după caz, echipament de protectie.
(2)
Nici unei persoane care suferă de o boală sau este purtătoare a unei boli ce
poate fi transmisă prin alimente ori care suferă de o altă afectiune, cum ar fi
leziuni infectate, infectii ale pielii, abcese sau diaree, nu trebuie să i se
permită să manipuleze alimente ori să intre în nici o zonă de manipulare a
alimentelor, de orice capacitate, dacă există posibilitatea de contaminare
directă sau indirectă. Orice persoană astfel afectată si angajată într-o
întreprindere din domeniul alimentar si care este posibil să intre în contact
cu alimente trebuie să raporteze imediat operatorului cu activitate în domeniul
alimentar boala sau simptomele, iar dacă este posibil, cauzele acestora.
CAPITOLUL
IX
Prevederi
aplicabile produselor alimentare
(1)
Un operator cu activitate în domeniul alimentar nu trebuie să accepte materii
prime ori ingrediente, altele decât animale vii sau orice alt material utilizat
la procesarea produselor, dacă acestea sunt cunoscute a fi sau se apreciază, în
mod rezonabil, că ar putea să fie contaminate cu paraziti, cu microorganisme
patogene ori cu substante toxice, de descompunere sau străine, în asa măsură
încât, chiar după ce operatorul cu activitate în domeniul alimentar a aplicat
în mod igienic proceduri normale de sortare si/sau de preparare ori de
procesare, produsul final ar fi impropriu pentru consum uman.
(2)
Materiile prime si toate ingredientele depozitate într-o întreprindere din
domeniul alimentar trebuie să fie tinute în conditii corespunzătoare, concepute
să prevină deteriorarea acestora si să le protejeze împotriva contaminării.
(3)
În toate etapele de productie, de procesare si de distributie alimentele ce
trebuie să fie protejate împotriva oricărei contaminări ce poate face alimentul
impropriu pentru consum uman, dăunător pentru sănătate sau contaminat în asa
măsură încât ar fi nerezonabil să fie consumat în acea stare.
(4)
Trebuie să se aplice proceduri adecvate pentru a se controla dăunătorii.
Trebuie, de asemenea, să se aplice proceduri adecvate, pentru a se preveni ca
animalele domestice să aibă acces în locuri unde sunt pregătite, manipulate sau
depozitate alimente (sau atunci când autoritatea competentă permite aceasta în
cazuri speciale, pentru a se preveni ca un astfel de acces să ducă la
contaminare).
(5)
Materiile prime, ingredientele, produsele intermediare si produsele finite ce
pot să faciliteze multiplicarea unor microorganisme patogene sau formarea de
toxine nu trebuie să fie păstrate la temperaturi ce ar putea avea ca rezultat
un risc pentru sănătate. Lantul de frig nu trebuie să fie întrerupt. Totusi,
sunt permise perioade limitate fără controlul temperaturii, pentru a se permite
derularea practică a activitătilor preparării, transportului, depozitării,
expunerii si servirii mâncării, cu conditia ca aceasta să nu aibă drept
rezultat un risc pentru sănătate. Întreprinderile din domeniul alimentar în
care se produc, se manipulează si se ambalează produse alimentare procesate
trebuie să dispună de încăperi adecvate, suficient de mari pentru depozitarea
separată a materiilor prime de materialul procesat, si de spatii separate de
depozitare în conditii de refrigerare si suficient de mari.
(6)
Atunci când produsele alimentare urmează să fie păstrate sau servite la
temperaturi scăzute, acestea trebuie să fie răcite cât mai repede posibil după
faza de procesare la cald sau faza de preparare finală, dacă nu este aplicat
nici un proces de tratare termică, la o temperatură ce nu trebuie să aibă ca
rezultat un risc pentru sănătate.
(7)
Decongelarea produselor alimentare trebuie să fie realizată în asa fel încât să
se reducă la minimum riscul dezvoltării de microorganisme patogene sau al
formării de toxine în alimente. În timpul decongelării alimentele trebuie să
fie supuse la temperaturi care să nu aibă ca rezultat un risc pentru sănătate.
Atunci când lichidul ce se scurge în procesul de decongelare poate reprezenta
un risc pentru sănătate, acesta trebuie să fie drenat în mod adecvat.
După
decongelare alimentele trebuie să fie manipulate de asa manieră încât să se
reducă la minimum riscul dezvoltării de microorganisme patogene sau formarea de
toxine.
(8)
Substantele ce prezintă un risc si/sau cele necomestibile, incluzând hrana
pentru animale, trebuie să fie etichetate si depozitate adecvat, în containere
separate si sigure.
CAPITOLUL
X
Prevederi
aplicabile ambalării si împachetării produselor alimentare
(1) Materialul utilizat pentru ambalare si împachetare nu trebuie să reprezinte o sursă de contaminare.
(2)
Materialele de ambalare trebuie să fie depozitate de asa manieră încât acestea
să nu fie expuse la un risc de contaminare.
(3)
Operatiunile de ambalare si împachetare trebuie să fie efectuate astfel încât
să se evite contaminarea produselor. După caz si în special în cazul
recipientelor si al vaselor de sticlă, trebuie să fie asigurate integritatea
containerului si igiena acestuia.
(4)
Materialul de ambalare si de împachetare reutilizat pentru produse alimentare
trebuie să fie usor de igienizat, iar atunci când este necesar, de dezinfectat.
CAPITOLUL
XI
Următoarele cerinte se
aplică numai pentru alimentele puse pe piată în containere închise ermetic:
1.
orice proces de tratare termică utilizat pentru a procesa un produs neprocesat
sau pentru a procesa în continuare un produs procesat trebuie:
a)
să asigure o temperatură dată, pentru toate părtile produsului tratat, pentru o
perioadă de timp dată;
b)
să prevină situatia ca produsul să devină contaminat în timpul procesului;
2.
pentru a se asigura că prin procesul utilizat se îndeplinesc obiectivele
dorite, operatorii cu activitate în domeniul alimentar trebuie să controleze cu
regularitate parametrii principali relevanti (în mod special temperatura,
presiunea, ermeticitatea si parametrii microbiologici), inclusiv prin
utilizarea de dispozitive automate;
3.
procesul utilizat trebuie să fie conform unui standard recunoscut international
(de exemplu, pasteurizare, temperatură ultraînaltă – UHT sau sterilizare).
CAPITOLUL
XII
Instruire
Operatorii
cu activitate în domeniul alimentar trebuie să se asigure:
a)
că persoanele care manipulează alimente sunt instruite în probleme de igienă a
alimentelor, proportional cu activitatea desfăsurată;
b)
că, în fapt, cei responsabili pentru elaborarea si mentinerea procedurii
prevăzute la art. 5 alin. (1) din anexa la hotărâre sau pentru punerea în
aplicare a ghidurilor aferente au primit instruirea corespunzătoare în
aplicarea principiilor HACCP;
c)
de conformitatea cu toate cerintele legislatiei nationale referitoare la
programe de instruire pentru persoane care lucrează în anumite sectoare
alimentare.
GUVERNUL
ROMÂNIEI
pentru aprobarea
Regulilor privind controalele oficiale efectuate pentru a se asigura
verificarea conformitătii cu legislatia privind hrana pentru animale si cea
privind alimentele si cu regulile de sănătate si de protectie a animalelor
În
temeiul art. 108 din Constitutia
României, republicată, si al art. 63 lit. d) si f) din Ordonanta Guvernului nr.
42/2004 privind organizarea activitătii sanitar-veterinare si pentru
siguranta alimentelor, aprobată cu modificări si completări prin Legea nr.
215/2004, cu modificările si completările ulterioare,
Guvernul
României adoptă
prezenta hotărâre.
Art.
1. – Se aprobă Regulile privind controalele oficiale efectuate pentru a se
asigura verificarea conformitătii cu legislatia privind hrana pentru animale si
cea privind alimentele si cu regulile de sănătate si de protectie a animalelor,
prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre.
Art.
2. – Autoritatea Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta Alimentelor,
în colaborare cu autoritătile nationale prevăzute în Legea nr.
150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale,
controlează modul de îndeplinire a prevederilor prezentei hotărâri si ia
măsurile ce se impun, conform limitelor de competentă legale.
Art.
3. – (1) Prezenta hotărâre intră în vigoare la data de 1 octombrie 2006.
(2)
La data intrării în vigoare a prezentei hotărâri se abrogă:
a)
Hotărârea Guvernului nr.
1.196/2002 pentru aprobarea Normelor generale privind controlul oficial al
alimentelor, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 819 din
13 noiembrie 2002;
b)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
776/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind introducerea
metodelor comunitare de prelevare de probe si de analiză pentru controlul
oficial al furajelor, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
721 din 15 octombrie 2003, ce transpune Directiva nr. 70/373/CEE;
c)
Ordinul presedintelui Autoritătii Nationale Sanitare Veterinare si pentru
Siguranta Alimentelor nr.
126/2004 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare si pentru siguranta
alimentelor privind utilizarea în România a metodelor comunitare de prelevare
de probe si de analiză pentru monitorizarea alimentelor destinate consumului
uman, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 166 din 24
februarie 2005, ce transpune Directiva nr. 85/591/CEE;
d)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
368/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind controlul
oficial al produselor alimentare de origine animală, publicat în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 403 din 10 iunie 2003, ce transpune
Directiva nr. 89/397/CE;
e)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
717/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind principiile ce
reglementează organizarea inspectiilor oficiale în domeniul nutritiei
animalelor, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 704 din 8
octombrie 2003, ce transpune Directiva nr. 95/53/CEE;
f)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
202/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind laboratoarele
de referintă pentru monitorizarea biotoxinelor marine, publicat în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 241 din 8 aprilie 2003, ce transpune Decizia
nr. 93/383/CEE;
g)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
805/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind stabilirea
unui sistem de tarife în sectorul nutritiei animale, publicat în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 882 din 11 decembrie 2003, ce transpune
Decizia nr. 98/728/CE;
h)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
63/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare referitoare la
laboratoarele de referintă pentru monitorizarea contaminării bacteriologice si
virale a molustelor bivalve, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea
I, nr. 155 din 11 martie 2003, ce transpune Decizia nr. 93/313/CE;
i)
orice alte prevederi contrare.
(3)
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
16/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind finantarea
inspectiilor si controalelor veterinare efectuate asupra produselor destinate
comertului României cu statele membre ale Uniunii Europene sau importului din
tări terte, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 152 din 10
martie 2003, ce transpune Directiva nr. 85/73/CE, se abrogă de la 1 ianuarie
2008.
(4)
Normele de implementare adoptate pe baza actelor normative prevăzute la alin.
(2) si (3) rămân în vigoare până la adoptarea prevederilor emise în baza
prezentei hotărâri, dacă nu sunt în contradictie cu prezenta hotărâre.
(5)
Referintele din actele normative la actele abrogate prevăzute la alin. (2) si
(3) se consideră făcute la prezenta hotărâre.
Prezenta
hotărâre transpune prevederile Regulamentului Parlamentului European si al
Consiliului Uniunii Europene nr. 882/2004/CE, publicat în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene nr. 165 din 28 mai 2004.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN
POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul
agriculturii, pădurilor si dezvoltării rurale,
Gheorghe
Flutur
Presedintele
Autoritătii Nationale Sanitare Veterinare
si
pentru Siguranta Alimentelor,
Răzvan
Tîru
Ministrul
sănătătii,
Mircea
Cinteză
Ministrul
finantelor publice,
Ionel
Popescu
Bucuresti, 11 august 2005.
Nr. 925.
ANEXĂ
REGULI
privind
controalele oficiale efectuate pentru a se asigura verificarea conformitătii cu
legislatia
privind
hrana pentru animale si cea privind alimentele si cu regulile de sănătate si de
protectie a animalelor
TITLUL I
Subiect, domeniu de
aplicare si definitii
ARTICOLUL
1
Subiect
si domeniu de aplicare
(1)
Prezenta hotărâre stabileste reguli generale pentru realizarea de controale
oficiale pentru a se verifica conformitatea cu reguli ce au drept scop, în
special:
a)
prevenirea, eliminarea sau reducerea riscurilor până la niveluri acceptabile
pentru sănătatea publică si a animalelor, fie direct, fie prin intermediul
conditiilor de mediu;
b)
garantarea de practici corecte în ceea ce priveste comertul cu hrană pentru
animale si comertul cu alimente si protejarea intereselor consumatorilor,
incluzând etichetarea hranei pentru animale si a alimentelor si alte forme de
informare a consumatorilor.
(2)
Prezenta hotărâre nu trebuie să se aplice controalelor oficiale pentru
verificarea conformitătii cu regulile organizatiilor comune de piată pentru
produse agricole.
(3)
Prezenta hotărâre nu trebuie să aducă atingere prevederilor nationale care
transpun legislatia comunitară privind controalele oficiale.
(4)
Efectuarea de controale oficiale în conformitate cu prezenta hotărâre trebuie
să se realizeze fără a se aduce atingere responsabilitătii legale primare a
operatorilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale si a celor cu
activitate în domeniul alimentar pentru asigurarea sigurantei alimentelor si a
hranei pentru animale, asa cum este stabilit de Legea nr.
150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale,
modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE, precum si
oricărei răspunderi civile sau penale ce rezidă din nerespectarea obligatiilor
acestora.
ARTICOLUL
2
Definitii
În
sensul prezentei hotărâri, termenii si expresiile de mai jos se definesc
astfel:
a) control
oficial – orice formă de control pe care îl efectuează autoritatea
competentă ori Comisia Europeană împreună cu statele membre ale Uniunii
Europene, pentru verificarea conformitătii cu legislatia în domeniul hranei
pentru animale si cu legislatia în domeniul alimentelor, cu regulile de
sănătate si bunăstare a animalelor;
b) verificare
– controlul, prin examinarea si prin luarea în considerare a evidentelor,
sub raportul îndeplinirii cerintelor specificate;
c) autoritate
competentă – Autoritatea Natională Sanitară Veterinară si pentru Siguranta
Alimentelor si Ministerul Sănătătii, denumite în continuare Autorităti, competente
să organizeze controale oficiale, să asigure implementarea si coordonarea
implementării în vederea realizării conformitătii cu cerintele prezentei
hotărâri, sau orice altă autoritate căreia i s-a conferit această competentă,
în conformitate cu protocolul încheiat între autorităti. De asemenea, aceasta
trebuie să includă, după caz, autoritatea corespondentă a unei tări terte;
d) organism
de control – o parte tertă independentă căreia autoritatea competentă i-a
delegat anumite atributii de control;
e) audit
– o examinarea sistematică si independentă pentru a se stabili dacă
activitătile si rezultatele acestora sunt conforme cu programele planificate si
dacă aceste programe sunt implementate eficient si sunt adecvate pentru
îndeplinirea obiectivelor;
f) inspectie
– examinarea oricărui aspect privind hrana pentru animale, alimentele,
sănătatea si bunăstarea animalelor, pentru a se verifica faptul că astfel de
aspecte sunt conforme cu cerintele legislatiei în domeniul hranei pentru
animale si ale legislatiei în domeniul alimentelor si cu regulile de sănătate
si bunăstare a animalelor;
g) monitorizare
– realizarea de observatii sau măsuri planificate secvential, cu scopul de
a obtine o evaluare generală a nivelului de conformitate cu legislatia în
domeniul hranei pentru animale sau cu legislatia în domeniul alimentelor, cu
regulile de sănătate si bunăstare a animalelor;
h) supraveghere
– o examinare atentă a uneia sau mai multor întreprinderi cu activitate în
domeniul alimentar si întreprinderi cu activitate în domeniul hranei pentru
animale, a operatorilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau a
operatorilor cu activitate în domeniul alimentar ori a activitătilor acestora;
i) neconformitate
– neconformitate cu legislatia în domeniul hranei pentru animale sau cu
legislatia în domeniul alimentelor si cu regulile pentru protejarea sănătătii
si bunăstării animalelor;
j) prelevare
de probe pentru analiză – recoltarea de probe de hrană pentru animale ori
de alimente sau de orice alte substante reprezentative pentru producerea,
prelucrarea si distributia hranei pentru animale sau a alimentelor ori pentru
sănătatea animalelor (inclusiv din mediul înconjurător), cu scopul de a se
verifica prin analiză conformitatea cu legislatia în domeniul hranei pentru
animale sau cu legislatia în domeniul alimentelor ori cu regulile de sănătate a
animalelor;
k) certificare
oficială – procedura prin care autoritatea competentă sau organismele de
control autorizate să actioneze în această privintă furnizează o asigurare în
scris, electronic sau o asigurare echivalentă cu acestea, referitoare la
conformitate;
l) retinere
oficială – procedura prin care autoritatea competentă dispune ca hrana
pentru animale sau alimentele să nu fie deplasate ori falsificate până la
luarea unei decizii cu privire la destinatia acestora. Aceasta include
depozitarea de către operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si de către operatorii cu
activitate în domeniul alimentar, în conformitate cu instructiunile autoritătii
competente;
m) echivalentă
– capacitatea diferitelor sisteme sau măsuri de a îndeplini aceleasi
obiective, iar echivalent înseamnă diferite sisteme sau măsuri capabile
de îndeplinirea acelorasi obiective;
n) import
– punerea în liberă circulatie a hranei pentru animale sau a alimentelor
ori intentia de punere în liberă circulatie a hranei pentru animale sau a
alimentelor, pe teritoriul României;
o) control
documentar – examinarea documentelor comerciale ce însotesc transportul si,
după caz, a mdocumentelor solicitate în baza legislatiei în domeniul hranei
pentru animale sau a legislatiei în domeniul alimentelor;
p) control
de identitate – o inspectie vizuală pentru a se asigura că certificatele
sau alte documente ce însotesc transportul corespund cu etichetarea si
continutul transportului;
q) controlul
fizic – controlul hranei pentru animale sau al alimentelor ca atare, ce
poate include verificarea mijloacelor de transport, a împachetării, etichetării
si temperaturii, prelevarea de probe pentru analize si teste de laborator,
precum si orice alt control necesar pentru a se verifica conformitatea cu legislatia în domeniul hraneipentru animale
sau cu legislatia în domeniul alimentelor;
r) plan
de control – o descriere stabilită de autoritatea competentă, ce contine
informatii generale referitoare la structura si organizarea sistemelor de
control oficial ale acesteia.
TITLUL II
Controale oficiale
efectuate de autoritătile competente
CAPITOLUL
I
Obligatii
generale
ARTICOLUL
3
Obligatii
generale cu privire la organizarea de controale oficiale
(1)
Autoritatea trebuie să se asigure că sunt efectuate controale oficiale în mod
regulat, pe baza unei analize de risc si cu o frecventă corespunzătoare, pentru
a se îndeplini obiectivele prezentei hotărâri, tinând cont de:
a)
riscurile identificate asociate cu animalele, hrana pentru animale, alimentele,
întreprinderile cu activitate în domeniul hranei pentru animale,
întreprinderile cu activitate în domeniul alimentar, utilizarea hranei pentru
animale ori a alimentelor sau cu orice proces, materie, substantă, activitate
ori operatiune ce poate influenta siguranta hranei pentru animale sau a
alimentelor, sănătatea ori bunăstarea animalelor;
b)
consemnările anterioare ale operatorilor cu activitate în domeniul hranei
pentru animale ori ale celor cu activitate în domeniul alimentar, cu privire la
conformitatea cu legislatia în domeniul hranei pentru animale sau cu legislatia
în domeniul alimentelor ori cu regulile de sănătate si bunăstare a animalelor;
c)
fiabilitatea autocontroalelor ce au fost deja efectuate;
d)
orice informatii ce pot indica neconformitate.
(2)
Controalele oficiale trebuie să fie efectuate fără o avertizare prealabilă, cu
exceptia activitătilor de audit la care este necesară notificarea prealabilă a
operatorului cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau a celui cu
activitate în domeniul alimentar. De asemenea, pot fi efectuate controale
oficiale ad-hoc.
(3)
Controalele oficiale se efectuează în oricare dintre etapele de producere,
prelucrare si distributie a hranei pentru animale sau a alimentelor si a
animalelor ori a produselor de origine animală. Acestea trebuie să includă
controale la întreprinderi cu activitate în domeniul hranei pentru animale si
la cele cu activitate în domeniul alimentar, privind utilizarea hranei pentru
animale si a alimentelor, depozitarea hranei pentru animale si a alimentelor
sau orice proces, materie, substantă, activitate ori operatiune, inclusiv
transportul hranei pentru animale sau al alimentelor si al animalelor vii
pentru îndeplinirea obiectivelor prezentei hotărâri.
(4)
Controalele oficiale trebuie să fie efectuate cu aceeasi atentie pentru export,
pentru punerea pe piata internă si pentru importul din tări terte.
(5)
Autoritatea trebuie să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că
produsele destinate expedierii către un stat membru al Uniunii Europene sunt
controlate cu aceeasi atentie ca cele destinate pentru a fi puse pe piată pe
teritoriul propriu.
(6)
Autoritatea din România, ca tară de destinatie, poate controla, prin
autoritătile din subordinea acesteia, conformitatea hranei pentru animale si a
alimentelor cu legislatia în domeniul hranei pentru animale si cu legislatia în
domeniul alimentelor, prin intermediul unor controale nediscriminatorii. Din
motive strict necesare pentru organizarea de controale oficiale, Autoritatea
poate solicita operatorilor care detin bunuri ce le-au fost livrate dintr-un
stat membru al Uniunii Europene să raporteze sosirea unor astfel de bunuri.
(7)
Dacă în timpul unui control efectuat la locul de destinatie sau în timpul
depozitării ori transportului pe teritoriul României autoritatea competentă
constată o neconformitate, aceasta poate să ia măsurile necesare ce pot include
reexpedierea către statul membru al Uniunii Europene de origine.
CAPITOLUL
II
Autorităti
competente
ARTICOLUL
4
Desemnarea
autoritătilor competente si a criteriilor operationale
(1)
Autoritătile competente responsabile pentru scopurile si controalele oficiale
instituite de prezenta hotărâre sunt autoritătile prevăzute în definitia
mentionată la art. 2 lit. c).
(2)
Autoritătile competente trebuie să se asigure:
a)
de eficienta si oportunitatea controalelor oficiale privind animalele vii,
hrana pentru animale si alimentele, în toate etapele de producere, prelucrare,
distributie si utilizare a hranei pentru animale;
b)
că persoanele care efectuează controale oficiale sunt în afara oricărui
conflict de interese;
c)
că acestea detin sau au acces la un laborator cu o capacitate adecvată pentru
testare si un personal suficient cu calificare adecvată si experimentat, astfel
încât controalele oficiale si responsabilitătile de control să poată fi
efectuate eficient si efectiv;
d)
că acestea au facilităti si echipamente mentinute în stare corespunzătoare,
pentru a se asigura că personalul poate efectua controale oficiale în mod
eficient si efectiv;
e)
că acestea au împuternicirile legale pentru a efectua controale oficiale si
pentru a lua măsurile prevăzute de prezenta hotărâre;
f)
că acestea dispun de planuri de contingentă în aplicare si sunt pregătite să
implementeze astfel de planuri în cazul unei situatii de necesitate;
g)
că operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si cei cu
activitate în domeniul alimentar sunt obligati să se supună oricărei inspectii
efectuate în conformitate cu prezenta hotărâre si să asiste personalul
autoritătii competente în îndeplinirea sarcinilor acesteia.
(3)
Când Autoritatea conferă competenta de a efectua controale oficiale unei
autorităti sau unor autorităti, altele decât personalul propriu, în special
celor de la nivel judetean sau de la nivel local, trebuie să fie asigurată o
coordonare eficientă si efectivă între toate autoritătile competente implicate,
incluzând, după caz, domeniul protectiei mediului si a sănătătii.
(4)
Autoritătile competente trebuie să se asigure de impartialitatea, calitatea si
consecventa controalelor oficiale la toate nivelurile. Criteriile prevăzute la
alin. (2) trebuie să fie respectate în întregime de fiecare autoritate căreia
îi este conferită competenta de a efectua controale oficiale.
(5)
Când, în cadrul unei autorităti competente, mai mult de o structură este
competentă să efectueze controale oficiale, trebuie să se asigure coordonarea
si cooperarea efectivă si eficientă între diferitele structuri.
(6)
Autoritătile competente trebuie să efectueze activităti de audit intern sau să
fie supuse unui audit extern si trebuie să ia măsurile corespunzătoare în lumina
rezultatelor acestora, pentru a se asigura că acestea îndeplinesc obiectivele
prezentei hotărâri. Aceste activităti de audit trebuie să fie supuse unei
analize independente si trebuie să fie efectuate într-o manieră transparentă.
(7)
Pot fi adoptate reguli detaliate pentru implementarea prezentului articol în
conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
ARTICOLUL
5
Delegarea
sarcinilor specifice privind controalele oficiale
(1)
Autoritatea poate delega atributii specifice privind controalele oficiale unuia
sau mai multor organisme de control în conformitate cu alin. (2)–(4). O listă
de atributii ce pot sau nu pot fi delegate poate fi stabilită în conformitate
cu cerintele Uniunii Europene. Activitătile prevăzute de art. 51 nu trebuie să
fie supuse unei astfel de delegări.
(2)
Autoritatea poate delega sarcini specifice unui anumit organism de control
numai dacă:
a)
există o descriere clară a sarcinilor pe care organismul de control le poate
efectua si a conditiilor în baza cărora acesta poate efectua aceste sarcini;
b)
există dovezi că organismul de control:
(i)
posedă capacitatea de expertizare, echipamentele si infrastructura necesare
pentru a realiza sarcinile ce i-au fost delegate;
(ii)
are suficient personal, calificat adecvat si experimentat; si
(iii)
este impartial si în afara oricărui conflict de interese privind exercitarea
sarcinilor delegate;
c)
organismul de control functionează si este acreditat în conformitate cu
Standardul european EN 45004 “Criterii generale pentru functionarea diverselor
tipuri de organisme ce efectuează inspectii“ si/sau cu alt standard dacă acesta
este mai adecvat pentru sarcinile delegate respective;
d) laboratoarele functionează în conformitate cu standardele prevăzute la art. 12 alin. (2); e) organismul de control comunică rezultatele controalelor efectuate autoritătii competente, în mod regulat si ori de câte ori autoritatea competentă solicită aceasta.
Dacă
rezultatele controalelor indică neconformitate sau evidentiază probabilitatea
unei neconformităti, organismul de control trebuie să informeze imediat
autoritatea competentă;
f)
există coordonare eficientă si efectivă între autoritatea competentă de
delegare si organismul de control.
(3)
Autoritătile competente ce deleagă sarcinile specifice organismelor de control
trebuie să organizeze, dacă este necesar, activităti de audit sau inspectii
asupra organismelor de control. Dacă, în urma unui audit sau a unei inspectii,
se constată că astfel de organisme nu
reusesc să îndeplinească în mod adecvat sarcinile ce le-au fost
delegate, autoritatea competentă de delegare poate să retragă delegarea.
Aceasta trebuie să retragă delegarea fără întârziere, dacă organismul de
control nu reuseste să ia măsurile de remediere corespunzătoare si la timp.
(4)
Atunci când Autoritatea intentionează să delege o sarcină specifică de control
unui organism de control trebuie să notifice aceasta Comisiei Europene. Această
notificare trebuie să furnizeze o descriere detaliată a:
a)
autoritătii competente care intentionează să delege atributia;
b)
atributiei pe care aceasta intentionează să o delege; si
c)
organismului de control căruia aceasta intentionează să-i delege atributia.
ARTICOLUL
6
Personalul
care efectuează controale oficiale
Autoritătile
competente trebuie să se asigure că întregul personal al acestora care
efectuează controale oficiale:
a) primeste, pentru domeniul de competentă, o instruire corespunzătoare ce îi permite să-si îndeplinească în mod competent sarcinile si să efectueze controale oficiale în mod consecvent. Această instruire trebuie să cuprindă, după caz, domeniile la care se referă cap. I din anexa nr. 1;
b)
se informează la zi în domeniul de competentă si urmează, după caz, instruiri
suplimentare în mod regulat; c) prezintă aptitudini pentru cooperare
multidisciplinară.
ARTICOLUL
7
Transparentă
si confidentialitate
(1)
Autoritătile competente trebuie să se asigure că îsi desfăsoară activitătile la
un nivel ridicat de transparentă. Pentru acest scop informatiile relevante
detinute de acestea trebuie să fie făcute disponibile publicului cât mai curând
posibil. În general, publicul trebuie să aibă acces la:
a)
informatii referitoare la activitătile de control ale autoritătilor competente
si eficacitatea acestora;
b)
informatii prevăzute la art. 10 din Legea nr. 150/2004 privind siguranta
alimentelor si a hranei pentru animale, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE.
(2) Autoritătile competente trebuie să ia măsuri pentru a se asigura că membrii personalului acestora nu dezvăluie informatiile dobândite când îsi realizează sarcinile de control oficiale care, prin natura acestora si în cazuri bine justificate, sunt supuse secretului profesional. Protectia secretului profesional nu trebuie să împiedice transmiterea de către autoritătile competente a informatiilor la care se referă alin. (1) lit. b). Regulile nationale transpuse din legislatia comunitară referitoare la protectia indivizilor cu privire la procesarea datelor personale si cea referitoare la libera circulatie a unor astfel de date rămân neafectate.
(3)
Informatiile privind secretul profesional includ, în special:
a)
confidentialitatea procedurilor de investigare preliminară sau a procedurilor
legale curente;
b)
date personale;
c)
informatiile protejate de legislatia natională si de cea comunitară care
privesc, în special, secretul profesional, confidentialitatea deliberărilor,
relatiile internationale si securitatea natională.
ARTICOLUL
8
Control
si proceduri de verificare
(1)
Autoritătile competente trebuie să efectueze controale oficiale în conformitate
cu proceduri documentate.
Aceste
proceduri trebuie să contină informatii si instructiuni pentru personalul care efectuează
controalele oficiale, inclusiv domeniile la care se referă cap. II din anexa
nr. 1.
(2) Autoritătile competente trebuie să se asigure că dispun de proceduri legale în vigoare pentru a se asigura că personalul acestora are acces la facilitătile si documentatia detinută de operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si cei cu activitate în domeniul alimentar, astfel încât să fie capabil să îsi îndeplinească atributiile în mod adecvat.
(3)
Autoritătile competente trebuie să aibă în aplicare proceduri:
a)
pentru a verifica eficacitatea controalelor oficiale pe care le efectuează;
b)
pentru a se asigura că atunci când este nevoie se iau măsuri corective si că
documentele la care se referă alin. (1) sunt actualizate.
ARTICOLUL
9
Rapoarte
(1)
Autoritătile competente trebuie să elaboreze rapoarte privind controalele
oficiale pe care le-au efectuat.
(2)
Aceste rapoarte trebuie să includă o descriere a scopului controalelor
oficiale, metodele de control aplicate, rezultatele controalelor oficiale si,
după caz, măsurile pe care trebuie să le ia operatorul în cauză.
(3)
Autoritătile competente trebuie să trimită operatorului în cauză o copie a
raportului la care se referă alin. (2), cel putin în cazul unei neconformităti.
ARTICOLUL
10
Activităti,
metode si tehnici de control
(1) Controalele oficiale trebuie să fie efectuate utilizându-se metode de control si tehnici corespunzătoare, cum ar fi monitorizarea, supravegherea, verificarea, auditul, inspectia, prelevarea de probe si analiza.
(2)
Controalele oficiale referitoare la hrana pentru animale si alimente trebuie să
includă, printre altele, următoarele activităti:
a)
examinarea sistemelor de control pe care operatorii cu activitate în domeniul
hranei pentru animale si cei cu activitate în domeniul alimentar le-au pus în
aplicare si rezultatele obtinute;
b)
inspectia:
(i)
instalatiilor de productie primară, întreprinderilor cu activitate în domeniul
hranei pentru animale si întreprinderilor cu activitate în domeniul alimentar,
inclusiv împrejurimilor acestora, facilitătilor, birourilor, echipamentelor,
instalatiilor si utilajelor, mijloacelor de transport, precum si a hranei
pentru animale si a alimentelor;
(ii)
materiilor prime, ingredientelor, agentilor auxiliari de prelucrare si a altor
produse utilizate pentru prepararea si producerea de hrană pentru animale si de
alimente;
(iii)
produselor semifinite;
(iv)
materialelor si articolelor destinate să intre în contact cu alimentele;
(v)
produselor si proceselor de curătare si întretinere si a pesticidelor;
(vi)
etichetării, prezentării si reclamei;
c)
controalele privind conditiile de igienă în întreprinderile cu activitate în
domeniul hranei pentru animale si în întreprinderile cu activitate în domeniul
alimentar;
d)
evaluarea procedurilor referitoare la bunele practici de fabricatie (GMP),
bunele practici de igienă (GHP), bunele practici agricole si HACCP (Hazard
Analysis and Critical Control Point), tinându-se cont de utilizarea de ghiduri
stabilite în conformitate cu legislatia natională ce transpune legislatia
comunitară specifică;
e)
examinarea materialelor scrise sau a altor înregistrări ce pot fi relevante
pentru evaluarea conformitătii cu legislatia în domeniul hranei pentru animale
si cu legislatia în domeniul alimentelor;
f)
interviuri cu operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale, cu
cei cu activitate în domeniul alimentar si cu personalul acestora;
g)
citirea valorilor înregistrate de instrumentele de măsurare ale
întreprinderilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau ale
întreprinderilor cu activitate în domeniul alimentar;
h)
controalele efectuate cu instrumentele proprii ale autoritătii competente,
pentru a se verifica măsurătorile făcute de operatorii cu activitate în
domeniul hranei pentru animale si de cei cu activitate în domeniul alimentar;
i)
orice altă activitate necesară pentru a se asigura că sunt îndeplinite
obiectivele prezentei hotărâri.
CAPITOLUL
III
Prelevare
de probe si analiză
ARTICOLUL
11
Metode
de prelevare de probe si de analiză
(1)
Metodele de prelevare de probe si de analiză utilizate în cadrul controalelor
oficiale trebuie să fie conforme cu regulile comunitare transpuse în legislatia
natională sau:
a)
dacă astfel de reguli nu există, cu reguli si protocoale recunoscute
international, de exemplu cele pe care Comitetul European pentru Standardizare
(CEN) le-a acceptat, ori cu cele agreate de legislatia natională; sau
b)
în absenta celor prevăzute anterior, cu alte metode proprii scopului destinat
sau elaborate în conformitate cu protocoale stiintifice.
(2)
Atunci când nu se aplică prevederile alin. (1), validarea de metode de analiză
poate avea loc într-un singur laborator, în conformitate cu un protocol
acceptat international.
(3)
Ori de câte ori este posibil, metodele de analiză trebuie să fie caracterizate
prin criteriile corespunzătoare prevăzute în anexa nr. 2.
(4) Pot fi luate următoarele măsuri de
implementare, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene:
a)
metode de prelevare de probe si de analiză, incluzând metode de confirmare sau
de referintă ce trebuie să fie utilizate în cazul unei dispute;
b)
criterii de performantă, parametri de analiză, incertitudinea de măsurare si
proceduri pentru validarea metodelor la care se referă lit. a);
c)
reguli referitoare la interpretarea rezultatelor.
(5)
Autoritătile competente trebuie să stabilească proceduri adecvate pentru a
garanta dreptul operatorilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale si
al celor cu activitate în domeniul alimentar, ale căror produse sunt supuse
prelevării de probe si analizei, să solicite opinia suplimentară a unui expert,
fără a aduce atingere obligatiei autoritătilor competente de a lua măsuri
prompte în caz de urgentă.
(6)
Autoritătile competente trebuie să se asigure, în special, că operatorii cu activitate
în domeniul hranei pentru animale si cei cu activitate în domeniul alimentar
pot obtine un număr suficient de probe pentru a putea solicita o opinie
suplimentară a unor experti. Aceasta se aplică cu exceptia situatiei în care
este imposibilă obtinerea de probe suplimentare, cum este cazul produselor cu
grad înalt de perisabilitate sau în cazul unor cantităti foarte mici de
substrat disponibil.
(7)
Probele trebuie să fie manipulate si etichetate de asa manieră încât să se
garanteze atât validitatea legală, cât si cea analitică.
ARTICOLUL
12
Laboratoare
oficiale
(1)
Autoritătile competente trebuie să desemneze laboratoarele ce pot efectua
analiza probelor prelevate în timpul controalelor oficiale.
(2) Autoritătile competente pot desemna doar laboratoare care functionează si sunt evaluate si acreditate în conformitate cu următoarele standarde europene:
a)
EN ISO/IEC 17025 “Cerinte generale pentru competenta de testare si de etalonare
a laboratoarelor“;
b)
EN 45002 “Criterii generale pentru evaluarea laboratoarelor de testare“;
c)
EN 45003 “Sistemul de acreditare a laboratoarelor de testare si etalonare;
cerintele generale pentru functionare si recunoastere“, tinând cont de
criteriile pentru diferite metode de testare prevăzute de legislatia natională
ce transpune legislatia comunitară în domeniul hranei pentru animale si cea în
domeniul alimentelor.
(3)
Acreditarea si evaluarea laboratoarelor de testare la care se referă alin. (2)
sunt corelate cu testări individuale sau cu grupuri de testări.
(4)
Autoritătile competente pot anula desemnarea la care se referă alin. (1), când
nu mai sunt îndeplinite conditiile prevăzute la alin. (2).
CAPITOLUL
IV
Managementul
crizelor
ARTICOLUL
13
Planuri
de contingentă pentru hrana pentru animale si pentru alimente
(1)
Pentru implementarea planului general pentru managementul crizelor la care se
referă Legea nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE, Autoritatea
trebuie să elaboreze planuri de contingentă operationale ce stabilesc măsuri ce
trebuie să fie implementate fără întârziere, când hrana pentru animale sau
alimentele pot reprezenta un risc major pentru oameni sau pentru animale, fie
direct, fie prin intermediul mediului.
(2)
Aceste planuri de contingentă trebuie să specifice:
a)
autoritătile administrative ce trebuie să fie implicate;
b)
puterile si responsabilitătile acestora;
c)
canalele si procedurile pentru schimb de informatii între părtile interesate.
(3) Autoritatea trebuie să revizuiască aceste planuri de contingentă, după caz, în special în lumina schimbărilor în organizarea autoritătilor competente si a experientei, inclusiv experienta câstigată din exercitii de simulare.
(4)
Atunci când este necesar pot fi adoptate măsuri de implementare în conformitate
cu cerintele Uniunii Europene. Astfel de măsuri trebuie să stabilească reguli
armonizate pentru planurile de contingentă, în măsura necesară asigurării că
astfel de planuri sunt compatibile cu planul general pentru managementul
crizelor la care se referă Legea nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE. De asemenea,
acestea trebuie să indice rolul actionarilor în stabilirea si functionarea
planurilor de contingentă.
CAPITOLUL
V
Controale
oficiale la importul de hrană pentru animale si de alimente din tări terte
ARTICOLUL
14
Controale
oficiale privind hrana pentru animale si alimentele de origine animală
(1)
Prezenta hotărâre nu trebuie să afecteze cerintele pentru controale veterinare
privind hrana pentru animale si alimentele de origine animală, prevăzute de
Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
71/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare ce stabileste
principiile care reglementează organizarea controalelor veterinare privind
produsele care intră în România din tări terte, publicat în Monitorul Oficial
al României, Partea I, nr. 157 din 12 martie 2003, ce transpune Directiva nr.
97/78/CE. Autoritatea competentă desemnată în conformitate cu norma sanitară
veterinară prevăzută anterior efectuează controale oficiale pentru a verifica
conformitatea cu legislatia în domeniul hranei pentru animale sau legislatia în
domeniul alimentelor pe care respectiva normă sanitară veterinară nu le
cuprinde, inclusiv acele aspecte la care se referă titlul VI cap. II din
prezenta anexă.
(2)
De asemenea, regulile generale prevăzute la art. 18–25 trebuie să se aplice
controalelor oficiale privind toate sortimentele de hrană pentru animale si
toate alimentele, inclusiv hrana pentru
animale si alimentele de origine animală.
ARTICOLUL
15
Controale
oficiale privind hrana pentru animale si alimentele de origine nonanimală
(1) Autoritătile competente trebuie să efectueze în mod regulat controale oficiale privind hrana pentru animale si alimentele de origine nonanimală care nu sunt incluse în domeniul de aplicare a Ordinului ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr. 71/2003, ce transpune Directiva nr. 97/78/CE, importate în România. Acestea trebuie să organizeze controalele pe baza unui plan de control national multianual elaborat în conformitate cu art. 40–42 si în lumina unor riscuri potentiale. Controalele trebuie să cuprindă toate aspectele cuprinse în legislatia în domeniul hranei pentru animale si în legislatia în domeniul alimentelor.
(2)
Aceste controale trebuie să fie efectuate într-un loc corespunzător, incluzând
punctul de intrare al mărfurilor pe teritoriul României, punctul în care se
stabileste punerea în liberă circulatie, depozitele, facilitătile operatorului
importator cu activitate în domeniul hranei pentru animale si ale celui cu
activitate în domeniul alimentar sau alte puncte din lantul hranei pentru
animale si lantul alimentar.
(3)
De asemenea, controalele pot fi efectuate asupra bunurilor care:
a)
sunt supuse unei proceduri vamale;
b)
trebuie să intre în zone libere sau în depozite situate în zone libere.
(4)
Rezultatele satisfăcătoare ale controalelor prevăzute la alin. (3) nu trebuie
nici să afecteze responsabilitatea operatorilor cu activitate în domeniul
hranei pentru animale si a celor cu activitate în domeniul alimentar de a se
asigura că hrana pentru animale si alimentele sunt în conformitate cu
legislatia în domeniul hranei pentru animale si cu legislatia în domeniul
alimentelor, din momentul punerii în liberă circulatie, si nici să impieteze
efectuarea de controale oficiale ulterioare referitoare la hrana pentru animale
sau alimentele respective.
(5)
Trebuie să fie elaborată si actualizată, în conformitate cu cerintele Uniunii
Europene, o listă de sortimente de hrană pentru animale si de alimente de
origine nonanimală care, pe baza unui risc cunoscut sau a unui risc posibil,
trebuie să fie supuse unor controale oficiale intensificate la punctul de
intrare pe teritoriul României. Frecventa si natura acestor controale trebuie
stabilite în conformitate cu cerintele Uniunii Europene. În acelasi timp,
tarifele corelate cu astfel de controale pot fi prevăzute în conformitate cu
cerintele Uniunii Europene.
ARTICOLUL
16
Tipuri
de controale privind hrana pentru animale si alimentele de origine nonanimală
(1) Controalele oficiale prevăzute la art. 15 alin. (1) trebuie să includă cel putin un control documentar sistematic, un control de identitate aleatoriu si, după caz, un control fizic.
(2)
Controalele fizice trebuie să fie efectuate cu o frecventă ce depinde de:
a)
riscurile asociate cu tipuri diferite de hrană pentru animale si de alimente;
b)
istoricul conformitătii cu cerintele pentru produsul în cauză al tării terte si
întreprinderii de origine, al operatorilor cu activitate în domeniul hranei
pentru animale sau al celor cu activitate în domeniul alimentar care importă si
exportă produsul;
c)
controalele pe care le-a efectuat operatorul cu activitate în domeniul hranei
pentru animale sau cel cu activitate în domeniul alimentar care importă
produsul;
d)
garantiile pe care le-a oferit autoritatea competentă a tării terte de origine.
(3)
Autoritătile competente trebuie să se asigure că sunt efectuate controale
fizice în conditii corespunzătoare si într-un loc cu acces la facilităti de
control adecvate ce permit să fie efectuate investigatii în mod adecvat, să fie
recoltat un număr de probe adaptate la managementul riscului, iar hrana pentru
animale si alimentele să fie manipulate igienic. Probele trebuie să fie
manipulate de asa manieră încât să se garanteze atât validitatea legală, cât si
cea analitică a acestora. Autoritătile competente trebuie să se asigure că
echipamentele si metodologia sunt adecvate pentru măsurarea valorilor limită
prevăzute în baza legislatiei nationale ce transpune legislatia comunitară sau
în baza legislatiei nationale.
ARTICOLUL
17
Puncte
de intrare si de notificare prealabilă
(1)
Pentru organizarea de controale oficiale la care se referă art. 15 alin. (4),
autoritătile competente trebuie:
a) să desemneze puncte speciale de intrare pe teritoriul României, care să aibă acces la facilitătile de control corespunzătoare pentru tipuri diferite de hrană pentru animale si de alimente;
b)
să solicite operatorilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale si
celor cu activitate în domeniul alimentar, responsabili pentru activitătile de
transport, să trimită o notificare prealabilă privind sosirea si natura
acestora.
Autoritătile
competente pot aplica aceleasi reguli pentru alte sortimente de hrană pentru
animale ce nu este de origine animală.
(2) Autoritatea competentă trebuie să informeze Comisia Europeană si statele membre ale Uniunii Europene despre orice măsuri pe care aceasta le ia în conformitate cu alin. (1). Aceasta trebuie să stabilească acele măsuri de asa manieră încât să se evite întreruperea inutilă a schimburilor comerciale.
ARTICOLUL
18
(1)
În caz de suspiciune de neconformitate sau dacă există dubii în ceea ce
priveste identitatea ori destinatia reală a transportului sau în ceea ce
priveste corespondenta dintre transport si garantiile certificate, autoritătile
competente trebuie să efectueze controale oficiale cu scopul de a confirma ori de
a elimina suspiciunea sau incertitudinea.
(2)
Autoritătile competente trebuie să dispună retinerea oficială a transportului
respectiv până când obtin rezultatele controalelor oficiale.
ARTICOLUL
19
Măsuri
consecutive controalelor oficiale privind hrana pentru animale si alimentele
provenite din tări terte
(1) Autoritătile competente trebuie să dispună retinerea oficială a hranei pentru animale sau a alimentelor provenite din tări terte, care nu sunt conforme cu legislatia în domeniul hranei pentru animale sau cu legislatia în domeniul alimentelor, tinând cont de punctul de vedere al operatorilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau al celor cu activitate în domeniul alimentar, responsabili cu transportul, si trebuie să ia următoarele măsuri cu privire la astfel de hrană pentru animale sau alimente:
a)
să dispună ca hrana pentru animale sau alimentele să fie distruse, să fie
supuse unui tratament special în conformitate cu art. 20 ori să fie reexpediate
în afara României în conformitate cu art. 21. De asemenea, pot fi luate si alte
măsuri corespunzătoare, cum ar fi utilizarea hranei pentru animale sau a
alimentelor în scopuri diferite de destinatia lor initială;
b)
dacă hrana pentru animale sau alimentele au fost deja puse pe piată, să monitorizeze
ori, dacă este necesar, să dispună retragerea de pe piată sau de la consumator
a acestora, înainte de luarea uneia dintre măsurile prevăzute anterior;
c)
să verifice dacă hrana pentru animale si alimentele nu produc efecte adverse
pentru sănătatea oamenilor sau a animalelor, fie direct, fie prin intermediul
mediului, în timpul ori până la implementarea oricărei măsuri prevăzute la lit.
a) si b).
(2)
În situatia în care:
a)
controalele oficiale prevăzute la art. 14 si 15 indică faptul că un transport este
dăunător pentru sănătatea oamenilor sau a animalelor ori nu îndeplineste
conditiile de sigurantă, autoritătile competente trebuie să dispună retinerea
oficială până la distrugerea acestuia sau până se iau alte măsuri necesare
pentru a se proteja sănătatea oamenilor si a animalelor;
b)
hrana pentru animale sau alimentele de origine nonanimală, pentru care s-a
stabilit o exigentă crescută a controalelor în conformitate cu art. 15 alin.
(5), nu sunt prezentate pentru controale oficiale ori nu sunt prezentate în
conformitate cu cerintele specifice prevăzute la art. 17, autoritătile
competente trebuie să ordone ca acestea să fie respinse si retinute oficial,
fără întârziere, si apoi să fie distruse sau reexpediate în conformitate cu
art. 21.
(3)
Când autoritătile competente nu permit introducerea de hrană pentru animale sau
de alimente pe teritoriul României, autoritatea competentă trebuie să notifice
Comisiei Europene si statelor membre ale Uniunii Europene despre constatările
acesteia si despre identificarea produselor respective, în conformitate cu
procedura prevăzută de Legea nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE, si trebuie să
notifice deciziile sale serviciilor vamale, împreună cu informatii referitoare
la destinatia finală a transportului.
ARTICOLUL
20
Tratament
special
(1) Tratamentul special prevăzut la art. 19 poate include:
a)
tratament sau prelucrare pentru a aduce în conformitate hrana pentru animale
sau alimentele cu cerintele legislatiei nationale ce transpune legislatia
comunitară specifică sau cu cerintele unei tări terte de reexpediere,
incluzând, după caz, decontaminarea, dar excluzând diluarea;
b)
prelucrare în orice altă manieră adecvată pentru alte scopuri decât consum
animal sau uman.
(2)
Autoritătile competente trebuie să se asigure că tratamentul special are loc în
întreprinderi ce se află sub controlul acestora sau sub controlul unui stat
membru al Uniunii Europene si în conformitate cu cerintele Uniunii Europene
sau, în absenta unor astfel de conditii, cu regulile nationale.
ARTICOLUL
21
Reexpedierea
transporturilor
(1)
Autoritătile competente permit reexpedierea transporturilor numai dacă:
a)
s-a stabilit destinatia împreună cu operatorul cu activitate în domeniul hranei
pentru animale sau cu cel cu activitate în domeniul alimentar, responsabil
pentru transport;
b) operatorul cu activitate în domeniul hranei pentru animale si cel cu activitate în domeniul alimentar au informat initial autoritatea competentă a tării terte de origine sau a tării terte de destinatie, dacă acestea sunt diferite, despre motivele si circumstantele ce împiedică punerea pe piată în România a hranei pentru animale sau a alimentelor în cauză;
c)
când tara tertă de destinatie nu este tară tertă de origine, autoritatea
competentă a tării terte de destinatie a notificat autoritătii competente că
este pregătită să accepte transportul.
(2)
Fără a se aduce atingere regulilor nationale aplicabile în ceea ce priveste
limitele de timp pentru solicitarea unei opinii suplimentare a unui expert si
atunci când rezultatele controalelor oficiale nu exclud aceasta, reexpedierea
trebuie să aibă loc, ca regulă generală, în cel mult 60 de zile de la data la
care autoritatea competentă a decis destinatia transportului, cu exceptia
cazului în care nu s-au luat măsuri legale. Dacă după expirarea perioadei de 60
de zile reexpedierea nu are loc, transportul trebuie să fie distrus, cu
exceptia cazului în care întârzierea este justificată.
(3)
Până la reexpedierea loturilor de transport sau confirmarea motivelor
respingerii, autoritătile competente trebuie să dispună retinerea oficială a
loturilor de transport.
(4)
Autoritatea competentă trebuie să notifice Comisia si statele membre ale
Uniunii Europene, în conformitate cu procedura natională elaborată de aceasta,
si trebuie să notifice deciziile sale serviciilor vamale. Autoritătile
competente trebuie să coopereze în conformitate cu titlul IV pentru a lua
măsuri ulterioare necesare pentru a se asigura că nu este posibil să se
reintroducă pe teritoriul României un transport respins.
ARTICOLUL
22
Costuri
Operatorul
cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau cel cu activitate în
domeniul alimentar, responsabil pentru transport, sau reprezentantul acestuia
este răspunzător de cheltuielile efectuate de autoritătile competente pentru
activitătile prevăzute la art. 18–21.
ARTICOLUL
23
Autorizarea
controalelor anterioare exportului, efectuate de tările terte
(1)
Autoritatea autorizează controale specifice anterioare exportului, pe care o
tară tertă le efectuează, cu referire la hrana pentru animale si alimente,
imediat înaintea exportului în România, cu scopul de a verifica faptul că
produsele exportate satisfac cerintele comunitare.
Autorizarea
se poate aplica numai pentru hrana pentru animale si pentru alimentele ce sunt
originare din tara tertă respectivă si poate fi acordată pentru unul sau mai
multe produse.
(2)
Atunci când a fost acordată o astfel de autorizare, poate fi redusă frecventa
controalelor privind importul de hrană pentru animale sau alimente.
Autoritătile competente trebuie să efectueze controale oficiale privind hrana
pentru animale si alimentele importate în conformitate cu autorizarea la care
se referă alin. (1), astfel încât să se asigure că, în fapt, controalele
anterioare exportului, efectuate în tara tertă, sunt eficiente.
(3)
Autorizarea prevăzută la alin. (1) poate fi acordată unei tări terte numai
dacă:
a)
un audit comunitar a arătat că hrana pentru animale sau alimentele exportate în
România întrunesc cerintele nationale ce transpun cerinte comunitare sau
cerinte echivalente;
b) controalele efectuate în tara tertă înainte de expediere sunt considerate suficient de efective si eficiente pentru a înlocui sau a reduce controalele documentare, de identitate si fizice, prevăzute de legislatia natională ce transpune legislatia comunitară specifică.
(4)
Autorizarea prevăzută la alin. (1) trebuie să specifice autoritatea competentă
a tării terte sub responsabilitatea căreia sunt efectuate controalele
anterioare exportului si, dacă este corespunzător, orice organism de control
căruia acea autoritate competentă îi poate delega anumite atributii. O astfel
de delegare poate fi autorizată numai dacă aceasta întruneste criteriile
mentionate la art. 5 sau conditii echivalente.
(5)
Autoritatea competentă si orice organism de control din tara tertă, prevăzut de
autorizare, trebuie să fie responsabile pentru contactele cu România.
(6)
Autoritatea competentă sau organismul de control din tara tertă trebuie să
asigure certificarea oficială a fiecărui transport controlat anterior intrării
acestuia pe teritoriul României. Autorizarea prevăzută la alin. (1) trebuie să
specifice un model pentru astfel de certificate.
(7)
Fără a se aduce atingere prevederilor Legii nr.
150/2004, modificată si completată prin Legea nr.
412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE, când
controalele oficiale referitoare la activităti de import supuse procedurii
prevăzute la alin. (2) indică o neconformitate semnificativă, Autoritatea
trebuie să notifice aceasta imediat Comisiei Europene si statelor membre ale
Uniunii Europene si operatorilor respectivi, în conformitate cu procedura
prevăzută de titlul IV. Autoritatea trebuie să dispună mărirea numărului de
loturi de transport controlate si, atunci când este necesar, să permită o
examinare analitică adecvată a situatiei, precum si să mentină un număr
corespunzător de probe în conditii de depozitare corespunzătoare.
(8)
Dacă se descoperă că într-un număr semnificativ de loturi de transport bunurile
nu corespund informatiilor din certificatele emise de autoritatea competentă
sau de organismul de control din tara tertă, nu se mai aplică frecventa redusă
la care s-a referit alin. (2).
ARTICOLUL
24
Autorităti
competente si servicii vamale
(1)
Pentru organizarea controalelor oficiale prevăzute în prezentul capitol,
autoritătile competente si serviciile vamale trebuie să coopereze.
(2) În ceea ce priveste transporturile de hrană pentru animale, alimente de origine animală, hrană pentru animale si alimente prevăzute la art. 15 alin. (5), serviciile vamale nu trebuie să permită intrarea sau manipularea acestora în zone libere ori în depozite situate în zone libere, fără acordul autoritătilor competente.
(3)
Atunci când sunt prelevate probe, autoritătile competente trebuie să informeze
serviciile vamale si operatorii în cauză si să indice dacă bunurile pot fi puse
în circulatie înainte ca rezultatele analizei probelor să fie disponibile, cu
conditia asigurării trasabilitătii transportului.
(4) În cazul punerii în liberă circulatie, autoritătile competente si serviciile vamale trebuie să colaboreze în conformitate cu cerintele prevăzute la art. 2–6 din Hotărârea Guvernului nr. 409/2002 privind controalele de conformitate cu reglementările referitoare la securitatea produselor, în cazul produselor de import.
ARTICOLUL
25
Măsuri
de implementare
(1)
Măsurile necesare pentru a se asigura implementarea uniformă a controalelor
oficiale referitoare la introducerea de hrană pentru animale si de alimente
trebuie să fie prevăzute în conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
(2)
Autoritatea poate stabili reguli detaliate, în special pentru:
a)
hrana pentru animale si alimentele importate sau care urmează a fi manipulate
în zone libere ori în depozite situate în zone libere;
b)
alimentele pentru aprovizionarea echipajului si pasagerilor mijloacelor de
transport internationale;
c)
hrana pentru animale si alimentele comandate la distantă (de exemplu prin
e-mail, prin telefon sau prin Internet) si livrate consumatorului;
d)
hrana pentru animale destinată animalelor de companie sau cailor si alimentele
transportate de pasagerii si echipajul mijloacelor de transport internationale;
e)
asigurarea consecventei deciziilor luate de autoritătile competente privind
hrana pentru animale si alimentele provenite din tări terte, conform art. 19;
f)
loturile de transport originare din România ce sunt returnate dintr-o tară
tertă;
g)
documentele ce trebuie să însotească activitătile de transport, când au fost
prelevate probe.
CAPITOLUL
VI
Finantarea
controalelor oficiale
ARTICOLUL
26
Principiu
general
Autoritătile
competente trebuie să se asigure că sunt disponibile resurse financiare
adecvate în scopul de a asigura ersonalul necesar si alte resurse pentru
controale oficiale prin orice mijloace considerate corespunzătoare.
ARTICOLUL
27
Tarife
(1)
Autoritătile competente pot percepe tarife pentru acoperirea costurilor
ocazionate de controalele oficiale.
(2)
În ceea ce priveste activitătile la care se referă sectiunea A din anexa nr. 3
la prezentele reguli si sectiunea A din anexa nr. 4 la prezentele reguli,
autoritatea competentă trebuie să asigure colectarea de tarife.
(3) Fără a se aduce atingere prevederilor alin. (4) si (6), tarifele colectate în ceea ce priveste activitătile specifice prevăzute în sectiunea A din anexa nr. 3 la prezentele reguli si în sectiunea A din anexa nr. 4 la prezentele reguli nu trebuie să fie mai mici decât sumele minime specificate la sectiunea B din anexa nr. 3 la prezentele reguli si la sectiunea B din anexa nr. 4 la prezentele reguli. În perioada de tranzitie până la 1 ianuarie 2008, pentru activitătile la care se referă sectiunea A din anexa nr. 3 la prezentele reguli autoritatea competentă poate continua să aplice tarifele curente conform Ordinului ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr. 16/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind finantarea inspectiilor si controalelor veterinare efectuate asupra produselor destinate comertului României cu statele membre ale Uniunii Europene sau importului din tări terte, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 152 din 10 martie 2003, ce transpune Directiva nr. 85/73/CE, cu modificările si completările ulterioare. Tarifele prevăzute în sectiunea B din anexa nr. 3 la prezentele reguli si în sectiunea B din anexa nr. 4 la prezentele reguli trebuie să fie actualizate la cel putin 2 ani, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene, tinându-se cont în special de inflatie.
(4)
Tarifele colectate pentru controalele oficiale în conformitate cu alin. (1) sau
(2):
a)
nu trebuie să fie mai mari decât costurile suportate de autoritătile competente
responsabile în relatie cu punctele prevăzute în anexa nr. 5 la prezentele
reguli;
b)
pot fi fixate la un anumit nivel, pe baza costurilor suportate de autoritătile
competente pentru o perioadă de timp sau atunci când este aplicabil, la sumele
prevăzute în sectiunea B din anexa nr. 3 la prezentele reguli sau în sectiunea
B din anexa nr. 4 la prezentele reguli.
(5)
La stabilirea tarifelor, autoritătile competente trebuie să ia în considerare:
a)
tipul întreprinderii respective si factorii de risc relevanti;
b)
interesele întreprinderilor cu o capacitate mică de productie;
c)
metodele traditionale folosite pentru producere, prelucrare si distributie;
d)
necesitătile întreprinderilor localizate în regiuni supuse unor constrângeri
geografice specifice.
(6)
Când, în vederea autocontrolului si a sistemelor de trasabilitate implementate
de întreprinderile cu activitate în domeniul hranei pentru animale si de cele
cu activitate în domeniul alimentelor, precum si a nivelului conformitătii
determinat în timpul controalelor oficiale pentru un anumit tip de hrană pentru
animale sau alimente ori pentru un anumit tip de activităti, controalele
oficiale sunt efectuate cu o frecventă redusă sau pentru a tine cont de
criteriile la care se referă alin. (5) lit. b)–d), autoritătile competente pot
stabili tarife pentru controlul oficial sub nivelul minim la care se referă
alin. (4) lit. b), cu conditia ca acestea să transmită Comisiei Europene un
raport în care să specifice:
a)
tipul de hrană pentru animale sau alimente ori activitatea respectivă;
b)
controalele efectuate în întreprinderile cu activitate în domeniul hranei
pentru animale si în întreprinderile cu activitate în domeniul alimentelor
respective;
c)
metoda pentru calcularea reducerii tarifului.
(7)
Când autoritătile competente care efectuează controale si inspectii veterinare
realizează mai multe controale oficiale în acelasi timp într-o singură
întreprindere, trebuie să considere aceste controale ca activitate unică si să
perceapă un singur nivel de tarif.
(8)
Tarifele privind controalele la import trebuie să fie plătite de operator sau
de reprezentantul acestuia autoritătilor competente care efectuează inspectii
si controale veterinare la import.
(9)
Tarifele nu trebuie să fie rambursate direct sau indirect, cu exceptia cazului
în care sunt colectate pe nedrept.
(10)
Fără a se aduce atingere costurilor ce derivă din cheltuielile prevăzute la
art. 28, autoritătile competente nu trebuie să colecteze alte tarife decât pe
cele la care se referă prezentul articol pentru implementarea prezentei
hotărâri.
(11)
Operatorii sau alte întreprinderi relevante ori reprezentantii acestora trebuie
să primească dovada plătii tarifelor de către acestia.
(12)
Autoritătile competente trebuie să publice metoda de calculare a tarifelor si
să o comunice Comisiei Europene.
ARTICOLUL
28
Cheltuieli
aferente controalelor oficiale suplimentare
(1)
Când detectarea unei neconformităti conduce la efectuarea de controale oficiale
ce depăsesc activitătile normale de control ale autoritătilor competente,
acestea trebuie să impute cheltuielile induse de controalele oficiale
suplimentare operatorilor responsabili de neconformitate sau operatorului care
posedă ori păstrează bunurile la momentul când sunt efectuate controale
oficiale suplimentare.
(2)
Activitătile normale de control sunt activitătile de control de rutină
solicitate în baza legislatiei nationale ce transpune legislatia comunitară
specifică sau a legislatiei nationale si, în special, a celei descrise de
planul prevăzut la art. 40.
(3)
Activitătile ce depăsesc activitătile normale de control includ prelevarea si
analiza probelor, precum si alte controale ce sunt necesare pentru a controla
amploarea unei probleme, pentru a verifica dacă au fost luate măsuri corective
sau pentru a detecta si/sau fundamenta neconformitatea.
ARTICOLUL
29
Nivelul
cheltuielilor
Trebuie
să se tină cont de principiile prevăzute la art. 27 atunci când se stabileste
nivelul cheltuielilor prevăzute la art. 28.
CAPITOLUL
VII
Alte
prevederi
ARTICOLUL
30
Certificarea
oficială
(1)
Fără a se aduce atingere cerintelor privind certificarea oficială adoptate pentru
scopuri de sănătate si bunăstare a animalelor, pot fi adoptate cerinte în
conformitate cu cerintele Uniunii Europene, privind:
a)
circumstantele în care este solicitată certificarea oficială;
b)
modelele de certificare;
c)
calificările personalului care realizează certificarea;
d)
principiile ce trebuie să fie respectate pentru a se asigura certificarea
corectă, incluzând certificarea electronică;
e)
procedurile ce trebuie să fie urmate în cazul retragerii certificatelor si
pentru înlocuirea certificatelor;
f)
transporturile ce sunt împărtite în loturi de transport mai mici sau care sunt
amestecate cu alte loturi de transport;
g)
documentele ce trebuie să însotească bunurile după ce au fost efectuate
controale oficiale.
(2)
Atunci când este solicitată certificarea oficială, trebuie să se asigure că:
a)
există o legătură între certificat si transport;
b)
informatiile din certificat sunt corecte si autentice.
(3)
Când este cazul, un singur model de certificat trebuie să combine cerintele
privind certificarea oficială a hranei pentru animale si a alimentelor si alte
cerinte pentru certificarea oficială.
ARTICOLUL
31
Înregistrarea/autorizarea
întreprinderilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale si a
întreprinderilor cu activitate în domeniul alimentelor
(1) Autoritătile competente trebuie să stabilească proceduri pentru operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si pentru cei cu activitate în domeniul alimentar, care trebuie urmate atunci când acestia solicită înregistrarea întreprinderilor lor în conformitate cu Hotărârea Guvernului nr. 924/2005*) privind aprobarea Regulilor generale pentru igiena produselor alimentare, ce transpune Regulamentul nr. 852/2004/CE, cu Ordinul ministrului agriculturii, pădurilor, apelor si mediului nr. 505/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare ce stabileste conditiile si modalitătile pentru autorizarea si înregistrarea unor întreprinderi si intermediari ce operează în sectorul nutritiei animalelor, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 673 din 23 septembrie 2003, ce transpune Directiva nr. 95/69/CE, sau cu viitoarele reglementări referitoare la igiena hranei pentru animale.
(2)
Autoritătile competente trebuie să elaboreze si să mentină la zi o listă cu
operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si cu cei cu
activitate în domeniul alimentar, care au fost înregistrati. Atunci când o
astfel de listă există deja, aceasta poate fi utilizată pentru scopurile
prezentei hotărâri.
(3)
Autoritătile competente trebuie să stabilească proceduri ce trebuie urmate de
operatorii cu activitate în domeniul hranei pentru animale si de cei cu
activitate în domeniul alimentar, când acestia solicită autorizarea unitătilor
lor în conformitate cu Hotărârea Guvernului nr.
924/2005 ce transpune
Regulamentul nr. 852/2004/CE, cu Hotărârea Guvernului nr.
955/2005 privind aprobarea Regulilor specifice pentru organizarea de
controale oficiale referitoare la produse de origine animală destinate
consumului uman, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 806
din 5 septembrie 2005, ce transpune Regulamentul Parlamentului European si al
Consiliului Uniunii Europene nr. 854/2004/CE, cu Ordinul ministrului
agriculturii, pădurilor, apelor si mediului nr.
505/2003, ce transpune Directiva nr. 95/69/CE, sau cu viitoarea legislatie
natională referitoare la igiena hranei pentru animale.
(4)
După primirea unei cereri pentru autorizare din partea unui operator cu
activitate în domeniul hranei pentru animale sau a unuia cu activitate în
domeniul alimentar, autoritătile competente trebuie să efectueze o vizită la
fata locului.
(5)
Autoritătile competente trebuie să autorizeze o întreprindere pentru
activitătile respective numai dacă operatorul cu activitate în domeniul hranei
pentru animale sau cel cu activitate în domeniul alimentar a demonstrat că se
conformează cerintelor legislatiei în domeniul hranei pentru animale sau ale
legislatiei în domeniul alimentelor.
(6)
Autoritătile competente pot acorda autorizare conditionată dacă se constată că
întreprinderea întruneste toate cerintele legate de infrastructură si
echipamente.
Acestea
acordă autorizare definitivă numai dacă se constată că, în cadrul unui nou
control al întreprinderii, efectuat în decurs de 3 luni de la acordarea
autorizării conditionate, întreprinderea întruneste celelalte cerinte ale
legislatiei în domeniul hranei pentru animale sau ale legislatiei în domeniul
alimentelor. Dacă s-a realizat un progres clar, dar întreprinderea încă nu
întruneste toate cerintele, autoritătile competente pot prelungi autorizarea
conditionată. Totusi, autorizarea conditionată nu trebuie să depăsească o
perioadă totală de 6 luni.
(7)
Autoritătile competente trebuie să tină cont de autorizarea întreprinderilor
când efectuează controale oficiale. Dacă autoritătile competente constată
deficiente serioase ori trebuie să oprească productia într-o întreprindere în
mod repetat, iar operatorul cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau
cel cu activitate în domeniul alimentar nu este capabil să furnizeze garantii
adecvate privind productia viitoare, autoritătile competente trebuie să
initieze proceduri pentru a retrage autorizarea întreprinderii.
(8)
Autoritătile competente pot suspenda autorizarea unei întreprinderi dacă
operatorul cu activitate în domeniul hranei pentru animale sau cel cu activitate
în domeniul alimentar poate garanta că acesta va remedia deficientele într-o
perioadă de timp acceptabilă.
(9)
Autoritătile competente trebuie să actualizeze permanent listele
întreprinderilor autorizate si să le pună la dispozitie statelor membre ale
Uniunii Europene si publicului, într-o manieră ce poate fi specificată în
conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
TITLUL III
Laboratoare de
referintă
ARTICOLUL
32
Laboratoare
nationale de referintă
(1)
Autoritatea trebuie să ia măsurile necesare pentru desemnarea unuia sau mai
multor laboratoare nationale de referintă pentru fiecare laborator comunitar de
referintă.
Autoritatea
poate desemna un laborator situat într-un stat membru al Uniunii Europene sau
într-un stat membru al Asociatiei Europene de Liber Schimb (AELS), iar un
singur laborator poate fi desemnat laborator national de referintă pentru
România si pentru unul sau mai multe state membre.
(2)
Aceste laboratoare nationale de referintă trebuie:
a)
să colaboreze cu laboratorul comunitar de referintă în domeniile de competentă
ale acestora;
b)
să coordoneze în domeniile lor de competentă activitătile laboratoarelor
oficiale responsabile pentru analiza probelor în conformitate cu art. 11;
c)
atunci când este cazul, să organizeze testări comparative între laboratoarele
nationale oficiale si să asigure actiuni ulterioare de urmărire corespunzătoare
unor astfel de testări comparative;
d)
să asigure transmiterea informatiilor furnizate de laboratorul comunitar de
referintă către autoritătile competente si laboratoarele nationale oficiale;
e)
să acorde asistentă stiintifică si tehnică autoritătilor competente pentru
implementarea unor planuri de control coordonate, adoptate în conformitate cu
art. 51;
f)
să fie responsabile pentru efectuarea altor atributii specifice prevăzute în
conformitate cu cerintele Uniunii Europene, fără a se aduce atingere
atributiilor nationale suplimentare existente.
*) Hotărârea Guvernului nr.
924/2005 este reprodusă la pag. 1–11.
(3)
Prevederile art. 12 alin. (2) si (3) trebuie să se aplice laboratoarelor
nationale de referintă.
(4)
Autoritatea trebuie să comunice Comisiei Europene, laboratorului comunitar de
referintă si statelor membre ale Uniunii Europene numele si adresa fiecărui
laborator national de referintă.
(5)
Dacă România desemnează mai mult de un laborator national de referintă pentru
un laborator comunitar de referintă, trebuie să se asigure că aceste
laboratoare colaborează strâns, astfel încât să se asigure o coordonare
eficientă între acestea cu alte laboratoare nationale si cu laboratorul
comunitar de referintă.
(6)
Pot fi stabilite responsabilităti si atributii suplimentare pentru
laboratoarele nationale de referintă, în conformitate cu cerintele Uniunii
Europene.
(7)
Prevederile alin. (1)–(5) trebuie să se aplice fără a aduce atingere regulilor
specifice si, în special, art. 19–21 din anexa la Ordinul ministrului
agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
144/2002 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind stabilirea
regulilor de prevenire, control si eradicare a unor encefalopatii
transmisibile, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 433 din
21 iunie 2002, ce transpune Regulamentul nr. 999/2001/CE, si art. 14 din anexa
la Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
357/2001 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind măsurile de
supraveghere si control al unor substante si al reziduurilor acestora la
animalele vii si produsele lor, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea
I, nr. 750 din 23 noiembrie 2001, ce transpune Directiva nr. 96/23/CE.
TITLUL IV
Asistentă si cooperare
în domeniul hranei pentru animale si al alimentelor
ARTICOLUL
33
Principii
generale
(1)
Autoritatea trebuie să furnizeze asistentă de specialitate atunci când
rezultatul controalelor oficiale referitoare la hrana pentru animale si
alimente necesită luarea unor măsuri în România si în unul sau mai multe state
membre ale Uniunii Europene.
(2)
Autoritatea trebuie să asigure asistentă de specialitate, la cerere sau în mod
spontan, când evolutia investigatiilor impune aceasta. Asistenta de
specialitate poate include, atunci când este cazul, participarea la controale
pe care autoritatea competentă a României sau a unui stat membru al Uniunii
Europene le efectuează la fata locului.
(3)
Prevederile art. 34–39 nu trebuie să aducă atingere regulilor nationale
aplicabile pentru publicarea documentelor care fac obiectul sau care se referă
la proceduri judecătoresti ori la reguli de protectie a intereselor comerciale
ale persoanelor fizice sau juridice.
ARTICOLUL
34
Organisme
de legătură
(1) Autoritatea trebuie să desemneze unul sau mai multe organisme de legătură pentru a realiza contacte corespunzătoare cu organismele de legătură ale statelor membre ale Uniunii Europene. Rolul organismelor de legătură este de a asista si de a coordona comunicarea între autoritătile competente si, în special, de a transmite si primi cererile pentru asistentă.
(2)
Autoritatea trebuie să informeze Comisia Europeană si statele membre ale
Uniunii Europene despre toate detaliile relevante ale organismelor de legătură
desemnate si despre orice modificare a acestor detalii.
(3)
Fără a se aduce atingere alin. (1), desemnarea organismelor de legătură nu
trebuie să excludă contactele directe, schimbul de informatii sau cooperarea
între personalul Autoritătii si cel al autoritătilor competente din diferite
state membre ale Uniunii Europene.
(4)
Autoritătile competente pentru care se aplică Ordinul ministrului agriculturii,
alimentatiei si pădurilor
nr. 631/2002 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind asistenta
mutuală între autoritatea veterinară centrală a României si autoritătile
veterinare centrale ale statelor membre ale Uniunii Europene si cooperarea
acestora cu Comisia Europeană, în scopul asigurării aplicării corecte a
legislatiei din domeniul veterinar si zootehnic, publicat în Monitorul Oficial
al României, Partea I, nr. 145 din 6 martie 2003, ce transpune Directiva
Consiliului nr. 89/608/CE, trebuie să realizeze, după caz, contacte reciproce.
ARTICOLUL
35
(1)
După primirea unei cereri motivate, autoritatea competentă solicitată trebuie
să se asigure că autoritătii competente solicitante i s-au furnizat toate
informatiile si documentele necesare ce îi permit acesteia din urmă să verifice
conformitatea cu legislatia în domeniul hranei pentru animale si cu legislatia
în domeniul alimentelor din jurisdictia acesteia. În acest scop, autoritatea
competentă solicitată trebuie să ia măsuri pentru realizarea unei anchete
pentru a obtine informatii si documente.
(2)
Informatiile si documentele prevăzute conform alin. (1) trebuie să fie trimise
fără întârziere nejustificată.
Documentele
pot fi transmise în original sau în copie.
(3)
Printr-un acord între autoritatea competentă solicitantă si autoritatea
solicitată, personalul desemnat de autoritatea solicitantă poate fi prezent în
timpul anchetelor.
Astfel
de anchete trebuie să fie efectuate întotdeauna de personalul autoritătii
competente solicitate. Personalul autoritătii competente solicitante nu poate,
din proprie initiativă, să efectueze ancheta în cadrul autoritătii competente
solicitate. Personalul autoritătii competente solicitante trebuie să aibă acces
la aceleasi facilităti si documente ca si autoritatea competentă solicitată,
prin intermediul acesteia si cu unic scop de efectuare a anchetei.
(4)
Personalul autoritătii competente solicitante prezent într-un stat membru, în
conformitate cu alin. (3), trebuie să fie în măsură, în orice moment, să
prezinte o autorizare scrisă ce atestă identitatea si capacitatea oficială ale
acestora.
ARTICOLUL
36
Asistentă
fără solicitare
(1)
Când Autoritatea constată o neconformitate si dacă o astfel de neconformitate
poate avea implicatii pentru un stat membru al Uniunii Europene sau pentru alte
state, aceasta trebuie să comunice astfel de informatii statului membru al
Uniunii Europene ori altui stat, fără solicitare anterioară si fără întârziere.
(2)
Dacă Autoritatea primeste astfel de informatii, aceasta trebuie să investigheze
domeniul si să informeze statul membru al Uniunii Europene care a transmis
informatiile despre rezultatele acestei investigatii si, după caz, despre orice
măsuri luate.
ARTICOLUL
37
Asistentă
în caz de neconformitate
(1)
Dacă în timpul unui control oficial efectuat la locul de destinatie al
bunurilor sau în timpul transportului acestora, autoritatea competentă a
României ca stat de destinatie stabileste că bunurile nu sunt în conformitate
cu legislatia în domeniul hranei pentru animale ori cu legislatia în domeniul
alimentelor, astfel încât prezintă un risc pentru sănătatea oamenilor sau a
animalelor ori constituie o încălcare gravă a legislatiei în domeniul hranei
pentru animale si al alimentelor, aceasta trebuie să contacteze fără întârziere
autoritatea competentă a statului membru al Uniunii Europene expeditor, care va
actiona în consecintă.
(2) Dacă Autoritatea are motive să considere că măsurile luate de autoritatea competentă a statului membru al Uniunii Europene expeditor sunt inadecvate, aceasta si autoritatea competentă a statului membru ale Uniunii Europene expeditor trebuie să identifice împreună căile si modalitătile de remediere a situatiei, incluzând, după caz, o inspectie comună la fata locului efectuată în conformitate cu alin. (3) si (4) ale art. 35. Dacă acestea nu pot stabili de comun acord măsurile corespunzătoare, Autoritatea trebuie să informeze Comisia Europeană.
(3) O procedură identică se aplică si pentru situatiile în care România este stat expeditor si a fost notificată de un stat membru al Uniunii Europene despre existenta unor neconformităti ale bunurilor expediate de aceasta către statul membru respectiv.
ARTICOLUL
38
Relatii
cu tările terte
(1)
Atunci când Autoritatea primeste informatii dintr-o tară tertă ce indică
neconformitate si/sau un risc pentru sănătatea oamenilor ori sănătatea
animalelor, aceasta trebuie să comunice informatiile autoritătilor competente
din statele membre ale Uniunii Europene, dacă, în fapt, consideră că acestea
pot fi interesate sau dacă acestea solicită acest lucru. Autoritatea trebuie să
comunice astfel de informatii Comisiei Europene ori de câte ori acestea
prezintă relevantă la nivel comunitar.
(2) Dacă tara tertă a încheiat un angajament juridic pentru a acorda asistenta solicitată în vederea strângerii de dovezi referitoare la caracterul neobisnuit al tranzactiilor ce sunt sau par a fi contrare legislatiei în domeniul hranei pentru animale si celei în domeniul alimentelor, informatiile obtinute în baza prezentei hotărâri pot fi communicate respectivei tări terte, cu acordul autoritătilor competente care au furnizat informatiile, în conformitate cu legile ce se aplică pentru comunicarea datelor personale către tări terte.
ARTICOLUL
39
Asistenta
si actiunile ulterioare coordonate de Comisia Europeană
Când
controalele oficiale la destinatie relevă neconformitate repetată sau alte
riscuri pentru oameni, plante ori animale, induse prin hrana pentru animale sau
prin alimente, fie direct, fie prin mediu, autoritatea competentă a României,
ca stat de destinatie, trebuie să informeze fără întârziere Comisia Europeană
si autoritătile competente ale statelor membre ale Uniunii Europene, care vor
actiona în consecintă.
TITLUL V
Planuri de control
ARTICOLUL
40
Planuri
de control nationale multianuale
Pentru a se asigura implementarea eficientă a prevederilor art. 17 alin. (2) din Legea nr. 150/2004, modificată si completată prin Legea nr. 412/2004, ce transpune partial Regulamentul nr. 178/2002/CE, a regulilor de sănătate si bunăstare a animalelor si a art. 44 din prezenta hotărâre, Autoritatea trebuie să întocmească un plan unic de control national multianual integrat.
ARTICOLUL
41
Principii
pentru întocmirea planurilor de control nationale
Multianuale
(1)
Autoritatea trebuie:
a)
să implementeze planul prevăzut la art. 40 pentru prima dată nu mai târziu de 1
ianuarie 2007;
b)
să-l actualizeze în mod regulat în lumina evolutiei;
c)
să transmită Comisiei Europene, la cerere, ultima versiune a planului.
(2)
Planul de control national multianual trebuie să contină informatii generale
referitoare la structura si organizarea sistemelor de control al hranei pentru
animale si al alimentelor si referitoare la controlul sănătătii si bunăstării
animalelor din România, în special cu privire la:
a)
obiectivele strategice ale planului si modul cum prioritătile de control si
alocarea resurselor reflectă aceste obiective;
b)
clasificarea riscului activitătilor în cauză;
c)
desemnarea autoritătilor competente si a atributiilor acestora la nivel
national, regional si local si a resurselor disponibile pentru aceste
autorităti;
d)
managementul si organizarea generală a controalelor oficiale la nivel national,
regional si local, incluzând controale oficiale în întreprinderi individuale;
e)
sisteme de control aplicate diferitelor sectoare si coordonarea diferitelor
servicii ale autoritătilor competente responsabile pentru controale oficiale în
aceste sectoare;
f)
după caz, delegarea atributiilor altor organisme de control;
g)
metode pentru a se asigura conformitatea cu criteriile operationale prevăzute
la art. 4 alin. (2);
h)
instruirea personalului care efectuează controalele oficiale prevăzute la art.
6;
i)
procedurile documentate prevăzute la art. 8 si 9;
j)
organizarea si functionarea planurilor de contingentă pentru situatii de
urgentă privind bolile la animale sau în caz de toxiinfectii alimentare, ca
urmare a contaminării hranei pentru animale si a alimentelor si pentru alte
situatii de risc privind sănătatea publică;
k)
organizarea cooperării si asistentei mutuale.
(3)
Planurile de control nationale multianuale pot fi adaptate în timpul
implementării acestora. Pot fi făcute amendamente în lumina sau pentru a se
tine cont de factori ce includ:
a)
noua legislatie;
b)
aparitia unor noi boli sau a altor riscuri pentru sănătate;
c)
schimbări semnificative în ceea ce priveste structura, managementul sau modul
de functionare a autoritătilor nationale competente;
d)
rezultatele controalelor oficiale ale autoritătilor competente;
e)
rezultatele controalelor comunitare efectuate în conformitate cu art. 44;
f)
orice amendament al liniilor directoare prevăzute la art. 42;
g)
aspecte stiintifice;
h) rezultatul activitătilor de audit efectuate de o tară tertă în România.
ARTICOLUL
42
Linii
directoare pentru planurile de control nationale multianuale
Planurile
de control nationale multianuale prevăzute la art. 40 se elaborează tinându-se
seama de liniile directoare elaborate de Comisia Europeană.
ARTICOLUL
43
Rapoarte
anuale
(1)
La un an de la începerea implementării planurilor de control nationale
multianuale si ulterior în fiecare an, Autoritatea trebuie să trimită Comisiei
Europene un raport care să indice:
a)
orice amendamente la planurile de control nationale multianuale pentru a se
tine cont de factorii prevăzuti la art. 41 alin. (3);
b)
rezultatele controalelor si activitătilor de audit realizate în anul anterior,
în baza prevederilor planului de control national multianual;
c)
tipul si numărul de cazuri de neconformitate identificate;
d)
măsuri pentru a se asigura functionarea eficientă a planurilor de control
nationale multianuale, incluzând măsuri de implementare si rezultatele
acestora.
(2)
Pentru a promova prezentarea consecventă a acestui raport si în special a
rezultatelor controalelor oficiale, informatiile la care se referă alin. (1)
trebuie să tină cont de liniile directoare elaborate de Comisia Europeană în
conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
(3)
Autoritatea trebuie să finalizeze rapoartele acesteia si să le transmită
Comisiei Europene în decurs de 6 luni de la sfârsitul anului la care se referă
raportul.
(4)
Planurile de control nationale multianuale se adaptează în conformitate cu
concluziile si recomandările cuprinse de rapoartele Comisiei Europene.
TITLUL VI
Activităti comunitare
CAPITOLUL
I
Controale
comunitare
ARTICOLUL
44
Controale
comunitare în România
(1)
Expertii comunitari pot să efectueze activităti de audit generale si specifice
în România. Pot fi organizate activităti de audit generale si specifice în
cooperare cu autoritătile competente din România. Activitătile de audit se
efectuează în mod regulat. Scopul principal al acestora este de a verifica
faptul că, în ansamblu, controalele oficiale au loc în România în conformitate
cu planurile de control nationale multianuale prevăzute la art. 40 si cu
legislatia comunitară. În acest scop si pentru a facilita eficienta si
eficacitatea activitătilor de audit, Comisia Europeană poate solicita ca
România să transmită, cât mai curând posibil, copii actualizate ale planurilor
de control nationale multianuale, înainte de efectuarea unor astfel de
activităti de audit.
(2)
Activitătile de audit si inspectiile specifice din una sau mai multe arii
specifice pot suplimenta activitătile de audit general. Aceste activităti de
audit si inspectii specifice sunt utile în special pentru:
a)
verificarea implementării planului de control national multianual, a
legislatiei în domeniul hranei pentru animale si a celei în domeniul alimentelor
si a legislatiei privind sănătatea si bunăstarea animalelor si pot include,
după caz, inspectii ale serviciilor oficiale la fata locului si ale
întreprinderilor din sectorul care este auditat;
b)
verificarea functionării si organizării autoritătilor competente;
c)
investigarea problemelor importante sau care apar periodic în România;
d)
investigarea situatiilor de urgentă, aspectelor nou apărute sau noilor evolutii
în România. (3) Comisia Europeană întocmeste un raport privind concluziile
fiecărui control efectuat. Dacă se consideră corespunzător, raportul acesteia
poate contine recomandări pentru România privind îmbunătătirea conformitătii cu
legislatia în domeniul hranei pentru animale si cu cea în domeniul alimentelor
si cu regulile de sănătate, protectie si bunăstare a animalelor. Comisia
Europeană pune la dispozitie publicului rapoartele acesteia. În cazul
rapoartelor privind controalele efectuate în România, Comisia Europeană
furnizează Autoritătii un proiect de raport pentru comentarii si ia în considerare
acele comentarii pentru a pregăti raportul final si pentru a publica
comentariile Autoritătii împreună cu raportul final.
(4)
a) Comisia Europeană stabileste un program de control anual, îl comunică
anticipat României si întocmeste raportul privind rezultatele acestuia. Comisia
Europeană poate amenda programul pentru a tine cont de evolutiile din domeniile
privind siguranta hranei pentru animale si a alimentelor, sănătatea, protectia,
bunăstarea animalelor si sănătatea plantelor.
b) O
procedură identică se aplică si atunci când experti ai Autoritătii participă
alături de experti ai Comisiei Europene la efectuarea de inspectii ad-hoc în
statele membre ale Uniunii Europene.
(5)
Autoritatea trebuie:
a)
să ia măsuri ulterioare corespunzătoare în lumina recomandărilor ce rezultă din
controalele comunitare;
b)
să acorde întreaga asistentă necesară si să furnizeze toate documentele si alt
suport tehnic pe care îl solicită expertii Comisiei Europene pentru a-i ajuta
să efectueze controalele în mod eficient si efectiv;
c)
să se asigure că expertii Comisiei Europene au acces la toate facilitătile sau
la părti ale acestora si la informatii, incluzând sistemele informatice,
relevante pentru realizarea atributiilor acestora.
(6)
Reguli detaliate privind controalele comunitare în România sau în statele
membre ale Uniunii Europene pot fi elaborate ori amendate în conformitate cu
cerintele Uniunii Europene.
ARTICOLUL
45
Controalele
comunitare în tări terte
(1)
Expertii din România colaborează cu expertii Comisiei Europene în efectuarea
controalelor oficiale în tări terte, pentru a verifica, pe baza informatiilor
prevăzute la art. 46 alin. (1), conformitatea sau echivalenta legislatiei si a
sistemelor tărilor terte cu legislatia comunitară în domeniul hranei pentru animale
si cu cea în domeniul alimentelor, precum si cu legislatia comunitară privind
sănătatea animalelor. Comisia Europeană poate numi experti din România sau din
statele membre ale Uniunii Europene pentru a-i asista pe expertii proprii.
Astfel de controale oficiale trebuie să se refere în special la:
a)
legislatia tării terte;
b)
organizarea autoritătilor competente ale tării terte, puterile si independenta
acestora, supravegherea la care acestea sunt supuse si autoritatea pe care o au
pentru a aplica efectiv legislatia aplicabilă;
c)
instruirea personalului privind efectuarea de controale oficiale;
d)
resursele ce includ facilităti de diagnostic disponibile autoritătilor
competente;
e)
existenta si functionarea procedurilor de control documentate si a sistemelor
de control bazate pe priorităti;
f)
atunci când este aplicabil, situatia privind sănătatea animalelor, zoonozele si
sănătatea plantelor si procedurile pentru notificarea Comisiei Europene si a
organismelor internationale relevante privind focare ale bolilor animalelor si
ale plantelor;
g)
extinderea si functionarea controalelor oficiale privind activitătile de import
de animale, de plante si de produse ale acestora;
h)
asigurările pe care tara tertă le poate oferi în ceea ce priveste conformitatea
sau echivalenta cu cerintele comunitare.
(2)
Pentru a facilita eficienta si eficacitatea controalelor într-o tară tertă,
Comisia Europeană poate, înainte de efectuarea unor astfel de controale, să
solicite ca tara tertă respectivă să furnizeze informatiile prevăzute la art.
46 alin. (1) si, atunci când se consideră corespunzător, înregistrările scrise
referitoare la implementarea unor astfel de controale.
(3)
Frecventa controalelor comunitare în tări terte trebuie să fie determinată pe
baza:
a)
unei evaluări a riscului pentru produsele exportate în Comunitatea Europeană
sau în România;
b)
prevederilor legislatiei comunitare;
c)
volumului si naturii activitătilor de import din tara tertă respectivă;
d)
rezultatelor controalelor pe care serviciile Comisiei Europene sau alte
organisme de inspectie le-au efectuat deja;
e)
rezultatelor controalelor la import sau ale oricăror alte controale pe care
autoritătile competente ale statelor membre ale Uniunii Europene ori ale
României le-au efectuat;
f)
informatiilor primite de la Autoritatea Europeană pentru Siguranta Alimentelor
sau de la organisme similare;
g)
informatiilor primite de la organisme recunoscute international, cum ar fi
Organizatia Mondială a Sănătătii (OMS), Comisia Codex Alimentarius si
Organizatia Mondială pentru Sănătatea Animalelor (OIE), sau din alte surse;
h)
dovezii privind situatii de boli emergente sau alte circumstante ce pot duce la
existenta unor riscuri pentru sănătatea animalelor, plantelor ori hranei pentru
animale si a alimentelor importate dintr-o tară tertă;
i)
necesitătii de a investiga sau de a răspunde situatiilor de urgentă în tări
terte, individual.
Criteriile
pentru stabilirea riscului în scopul unei evaluări a riscului la care s-a
referit lit. a) trebuie să fie decise în conformitate cu cerintele Uniunii
Europene.
(4)
Procedura si regulile detaliate pentru controale în tări terte pot fi
determinate sau amendate în conformitate cu cerintele Uniunii Europene. Acestea
trebuie să includă, în special, proceduri si reguli detaliate referitoare la:
a)
controale în tări terte în contextul unui acord bilateral;
b)
controale în alte tări terte.
În conformitate cu aceeasi procedură, pot fi stabilite tarife pentru controalele prevăzute anterior, pe o bază reciprocă.
CAPITOLUL
II
Conditii
de import
ARTICOLUL
46
Conditii
generale de import
(1)
Autoritatea este responsabilă pentru solicitarea tărilor terte care
intentionează să exporte bunuri în România, să furnizeze următoarele informatii
corecte si actualizate cu privire la organizarea generală si managementul
sistemelor sanitare de control:
a)
orice reglementări sanitare sau fitosanitare adoptate ori propuse spre a fi
adoptate pe teritoriul acesteia;
b)
orice proceduri de control si inspectie, tratamente folosite pentru productie
si carantină, proceduri de autorizare a limitelor de tolerantă a pesticidelor
si proceduri de autorizare a aditivilor alimentari, aplicate pe teritoriul
acesteia;
c)
proceduri de evaluare a riscului, factorii luati în consideratie, precum si
determinarea nivelului corespunzător de protectie sanitară sau fitosanitară;
d)
după caz, actiunile ulterioare întreprinse ca urmare a recomandărilor făcute în
conformitate cu controalele prevăzute la art. 45.
(2) Informatiile la care se referă alin. (1) trebuie să fie în concordantă cu natura bunurilor, tinându-se cont de situatia si structura specifică a tării terte si de natura produselor exportate în România. Informatiile trebuie să se refere la bunurile destinate pentru a fi exportate în România.
(3)
De asemenea, informatiile prevăzute la alin. (1) si
(2)
se pot referi la:
a)
rezultatele controalelor nationale efectuate asupra bunurilor destinate pentru
a fi exportate în România;
b)
schimbările importante ce au avut loc în structura si functionarea sistemelor
de control relevante, în special pentru a se respecta cerintele sau
recomandările nationale.
(4)
Atunci când o tară tertă nu furnizează astfel de informatii sau atunci când
astfel de informatii sunt inadecvate, pot fi fixate conditii specifice de
import, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene, pe o bază individuală si
strict temporară, ca urmare a consultatiilor cu tara tertă în cauză.
(5)
Liniile directoare ce specifică modul în care trebuie să fie redactate si
prezentate Autoritătii informatiile la care se referă alin. (1), (2) si (3),
precum si măsurile tranzitorii ce acordă timp tărilor terte pentru a pregăti
aceste informatii trebuie să fie stabilite în conformitate cu cerintele Uniunii
Europene.
ARTICOLUL
47
Conditii
specifice de import
(1)
În măsura în care conditiile si procedurile detaliate ce trebuie să fie
respectate când se importă bunuri din tări terte sau din regiuni ale acestora
nu sunt prevăzute de legislatia natională ce transpune legislatia comunitară
specifică si, în special, de Hotărârea Guvernului nr.
955/2005 ce transpune Regulamentul nr. 854/2004/CE, acestea trebuie să fie
elaborate, dacă este necesar, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene.
(2)
Conditiile si procedurile detaliate la care se referă alin. (1) pot include:
a)
stabilirea unei liste de tări terte din care pot fi importate în România
produse specifice;
b)
stabilirea de modele de certificate ce însotesc loturile de transport;
c)
conditii speciale de import, depinzând de tipul de produs sau animal si de
riscurile posibile asociate cu acestea.
(3)
Tările terte sunt incluse pe listele prevăzute la alin. (2) lit. a) numai dacă
autoritătile competente ale acestora furnizează garantii corespunzătoare cu
referire la conformitatea sau echivalenta cu legislatia natională ce transpune
legislatia comunitară în domeniul hranei pentru animale si cea în domeniul
alimentelor, precum si cu regulile de sănătate a animalelor.
(4)
Când se elaborează sau se actualizează liste, trebuie să se tină cont, în
special, de următoarele criterii:
a)
legislatia tării terte pentru sectorul respectiv;
b)
structura si organizarea autoritătii competente din tara tertă si a serviciilor
de control ale acesteia, precum si puterile de care dispune aceasta si
garantiile ce pot fi furnizate cu privire la implementarea legislatiei
respective;
c)
existenta de controale oficiale adecvate;
d)
regularitatea si rapiditatea informatiilor furnizate de tara tertă referitoare
la prezenta riscurilor asociate hranei pentru animale, alimentelor si
animalelor vii;
e)
garantiile acordate de o tară tertă că:
(i)
în fapt, conditiile aplicate întreprinderilor din care pot fi importate hrană
pentru animale si alimente în România sunt conforme cu sau sunt echivalente cu
cerintele legislatiei nationale ce transpune legislatia comunitară în domeniul
hranei pentru animale si legislatia în domeniul alimentelor;
(ii)
este elaborată si actualizată o listă cu astfel de întreprinderi;
(iii)
lista de întreprinderi si versiunile actualizate ale acesteia sunt comunicate
Comisiei Europene fără întârziere;
(iv)
întreprinderile sunt supuse unor controale regulate si eficiente de către
autoritatea competentă a tării terte.
(5) Atunci când se adoptă conditiile speciale de import la care se referă alin. (2) lit. c), trebuie să se tină cont de informatiile pe care tările terte respective le-au furnizat si, atunci când este necesar, de rezultatele controalelor comunitare sau ale expertilor români, efectuate în astfel de tări terte. Pot fi stabilite conditii speciale de import pentru un singur produs sau pentru un grup de produse. Acestea se pot aplica unei singure tări terte, unor regiuni dintr-o tară tertă sau unui grup de tări terte.
ARTICOLUL
48
Echivalentă
(1)
Ca urmare a implementării unui acord de echivalentă sau unui audit
satisfăcător, se poate lua o decizie, în conformitate cu cerintele Uniunii
Europene, recunoscându-se că măsurile pe care tările terte sau regiuni ale
acestora le aplică în anumite zone oferă garantii echivalente cu cele aplicate
în România, dacă tările terte furnizează dovezi obiective în această privintă.
(2)
Decizia la care se referă alin. (1) trebuie să stabilească conditiile ce
reglementează activitătile de import din acea tară tertă sau regiune a
acesteia. Conditiile pot include:
a)
natura si continutul certificatelor ce trebuie să însotească produsele;
b)
cerinte specifice aplicabile importului în România;
c)
proceduri pentru elaborarea si amendarea listelor cu regiunile sau
întreprinderile din care sunt permise importuri, atunci când este necesar.
(3) Decizia la care se referă alin. (1) trebuie să fie abrogată în conformitate cu cerintele Uniunii Europene si fără întârziere, atunci când oricare dintre conditiile pentru recunoasterea echivalentei, stabilite în momentul adoptării acesteia, încetează să mai fie îndeplinite.
CAPITOLUL
III
Instruirea
personalului de control
ARTICOLUL
49
Instruirea
personalului de control
(1)
Cursurile de instruire organizate de Comisia Europeană pentru personalul autoritătilor
competente responsabile pentru controalele oficiale sunt accesibile
participantilor din România.
(2)
Aceste cursuri de instruire trebuie să servească la elaborarea unei abordări
armonizate a controalelor oficiale în statele membre. Acestea pot include, în
special, instruire referitoare la:
a)
legislatia natională ce transpune legislatia comunitară în domeniul hranei
pentru animale si legislatia în domeniul alimentelor, precum si regulile de
sănătate si bunăstare a animalelor;
b)
metodele si tehnicile de control, cum ar fi auditarea sistemelor pe care
operatorii le creează pentru a se conforma cu legislatia în domeniul hranei
pentru animale si cu legislatia în domeniul alimentelor, precum si cu regulile
de sănătate si bunăstare a animalelor;
c) controalele
ce trebuie să fie efectuate pentru bunurile importate în România;
d) metode si tehnici de producere, prelucrare si comercializare a hranei pentru animale si a alimentelor.
CAPITOLUL
IV
Alte
activităti nationale
ARTICOLUL
50
Controale
ale tărilor terte în România
(1)
Expertii Comisiei Europene pot, la solicitarea si în cooperare cu autoritătile
competente din România, să asiste România în timpul controalelor pe care tările
terte le efectuează în aceasta.
(2)
În astfel de cazuri, România, ca stat pe al cărui teritoriu o tară tertă
trebuie să efectueze un control, trebuie să informeze Comisia Europeană despre
planificarea, domeniul, documentele si orice alte informatii importante ce
ajută Comisia Europeană să ia parte în mod efectiv la control.
(3)
Asistenta Comisiei Europene serveste în special pentru:
a) a
clarifica legislatia comunitară în domeniul hranei pentru animale si legislatia
în domeniul alimentelor, transpusă în legislatia natională, precum si regulile
de sănătate si bunăstare a animalelor;
b) a
furniza informatii si date disponibile la nivel comunitar ce pot fi folositoare
pentru controlul efectuat de către tara tertă;
c) a asigura uniformitatea cu privire la controalele efectuate de tările terte.
TITLUL VII
Măsuri nationale de
implementare
ARTICOLUL
51
Măsuri
în caz de neconformitate
(1)
Atunci când autoritătile competente identifică o neconformitate, acestea
trebuie să ia măsuri pentru a se asigura că operatorul remediază situatia.
Atunci când decid ce măsuri trebuie întreprinse, autoritătile competente
trebuie să tină cont de natura neconformitătii si de constatările anterioare cu
privire la neconformitate.
(2)
Măsurile trebuie să includă, după caz:
a)
impunerea unor proceduri de salubrizare sau a oricăror alte măsuri considerate
necesare pentru a se asigura siguranta hranei pentru animale ori siguranta
alimentelor si conformitatea cu legislatia în domeniul hranei pentru animale si
al alimentelor, cu reguli privind sănătatea si bunăstarea animalelor;
b)
restrictia sau interzicerea punerii pe piată, importului ori exportului de
hrană pentru animale, alimente sau animale;
c)
monitorizarea si, dacă este necesar, ordonarea retragerii de pe piată si de la
consumator si/sau distrugerea hranei pentru animale sau a alimentelor;
d)
autorizarea de a se utiliza hrană pentru animale sau alimente pentru alte
scopuri decât cele pentru care acestea erau destinate initial;
e)
suspendarea functionării ori închiderea totală sau a unei părti a
întreprinderii respective, pe o perioadă de timp corespunzătoare;
f)
suspendarea sau retragerea autorizării întreprinderii;
g)
măsurile prevăzute la art. 19 privind transporturile ce provin din tări terte;
h)
orice altă măsură pe care autoritatea competentă o consideră necesară.
(3)
Autoritătile competente trebuie să transmită operatorului respectiv sau unui
reprezentant al acestuia o notificare scrisă a deciziei acestora privind
măsurile luate în conformitate cu alin. (1), împreună cu motivele deciziei.
(4)
După caz, Autoritatea trebuie, de asemenea, să notifice autoritătii competente
a statului membru al Uniunii Europene expeditor decizia sa.
(5)
Toate cheltuielile generate conform cu prezentul articol trebuie să fie
suportate de operatorul responsabil cu activitate în domeniul hranei pentru
animale si de către cel cu activitate în domeniul alimentar.
(6) Autoritatea trebuie să notifice Comisiei Europene, fără întârziere, prevederile aplicabile pentru încălcări ale legislatiei în domeniul hranei pentru animale si ale legislatiei în domeniul alimentelor, precum si orice alt amendament ulterior.
TITLUL VIII
Dispozitii finale
ARTICOLUL
52
Măsuri
de implementare
Pot
fi stabilite măsuri de implementare necesare pentru a se asigura aplicarea
uniformă a prezentei hotărâri, în conformitate cu cerintele Uniunii Europene. Aceasta
se aplică în special pentru:
a)
delegarea atributiilor de control organismelor de control prevăzute la art. 5,
atunci când aceste organisme de control functionau înainte de intrarea în
vigoare a prezentei hotărâri;
b)
orice modificare cu privire la standardele prevăzute la art. 12 alin. (2);
c)
neconformitatea prevăzută la art. 28 ce determină cresterea cheltuielilor ce
rezultă din controale oficiale suplimentare;
d)
cheltuielile generate în conformitate cu art. 51;
e)
regulile referitoare la analizele microbiologice, fizice si/sau chimice,
efectuate în cadrul controalelor oficiale, în special în caz de suspiciune de
risc si incluzând supraveherea sigurantei produselor importate din tări terte;
f) definirea a ceea ce se consideră a fi hrană pentru animale de origine animală în scopul prezentei hotărâri.
ARTICOLUL
53
Anexele
nr. 1–5 fac parte integrantă din prezentele reguli.
ANEXA Nr. 1
la reguli
AUTORITĂTI
COMPETENTE
CAPITOLUL
I
Tematica
pentru instruirea personalului care efectuează controale oficiale
1.
Diferite tehnici de control, cum ar fi audit, prelevare de probe si inspectii
2.
Proceduri de control
3.
Legislatie în domeniul hranei pentru animale si legislatie în domeniul
alimentelor
4.
Diferitele etape de producere, prelucrare si distributie si riscurile posibile
pentru sănătatea publică si, după caz, pentru sănătatea animalelor, a plantelor
si pentru mediu 5. Evaluarea neconformitătii cu legislatia în domeniul hranei
pentru animale si cu legislatia în domeniul alimentelor
6.
Pericole la producerea hranei pentru animale si a alimentelor
7.
Evaluarea aplicării procedurilor HACCP (Hazard Analysis and Critical Control
Point)
8.
Sisteme de management, cum ar fi programe de asigurare a calitătii pe care
întreprinderile cu activitate în domeniul hranei pentru animale si cele cu
activitate în domeniul alimentelor le aplică si evaluarea acestora în măsura în
care acestea sunt relevante pentru cerintele legislatiei în domeniul hranei
pentru animale sau ale legislatiei în domeniul alimentelor
9.
Sisteme de certificare oficială
10.
Planuri de contingentă pentru situatii de urgentă ce includ comunicarea între
Autoritate si Comisia Europeană
11.
Proceduri si implicatii legale ale controalelor oficiale
12.
Examinarea unor materiale documentare scrise si a altor înregistrări, inclusiv
cele privind testarea competentei, acreditarea si evaluarea riscului, ce pot fi
relevante pentru evaluarea conformitătii cu legislatia în domeniul hranei
pentru animale sau cu legislatia în domeniul alimentelor.
Aceasta
poate include aspecte financiare si comerciale
13.
Orice alt domeniu, inclusiv sănătatea si bunăstarea animalelor, pentru a
asigura conformitatea controalelor oficiale cu prezenta hotărâre.
CAPITOLUL
II
Domenii
de aplicare pentru proceduri de control
1. Organizarea autoritătilor competente si relatia dintre Autoritate si autoritătile cărora aceasta le-a delegat responsabilităti pentru a efectua controale oficiale
2.
Relatia dintre autoritătile competente si organismele de control cărora acestea
le-au delegat responsabilităti privind controalele oficiale
3. O
declaratie privind obiectivele ce trebuie atinse
4.
Sarcinile, responsabilitătile si obligatiile personalului
5.
Proceduri de prelevare de probe, metode si tehnici de control, interpretarea
rezultatelor si decizii în consecintă
6.
Programe de monitorizare si de supraveghere
7.
Asistentă mutuală în cazul în care controalele oficiale solicită ca măsurile să
fie luate de România sau de unul ori mai multe state membre ale Uniunii
Europene
8.
Măsuri ce trebuie să fie luate în urma controalelor oficiale
9.
Cooperarea cu alte servicii sau departamente ce pot avea responsabilităti
relevante
10.
Verificarea dacă metodele de prelevare de probe, metodele de analiză si testele
de detectare sunt corespunzătoare
11. Orice altă activitate sau informatii solicitate pentru functionarea efectivă a controalelor oficiale.
ANEXA Nr. 2
la reguli
(1)
Metodele de analiză trebuie să fie caracterizate prin următoarele criterii:
a)
acuratete;
b) aplicabilitate
(matrice si limitele concentratiilor);
c)
limita de detectie;
d)
limita de determinare;
e)
precizie;
f)
repetabilitate;
g)
reproductibilitate;
h)
recuperare;
i)
selectivitate;
j)
sensibilitate;
k)
linearitate;
l)
măsurarea marjei de eroare;
m)
alte criterii ce pot fi selectate ca fiind necesare.
(2)
Valorile preciziei la care se referă alin. (1) lit. e) trebuie să fie obtinute
prin teste de verificare interlaboratoare, realizate în conformitate cu un
protocol recunoscut international (de exemplu: ISO 5725:1994 sau Protocolul
armonizat international IUPAC) sau pe baza unor teste de conformitate, atunci
când au fost stabilite criteriile de performantă pentru metodele analitice.
Valorile reproductibilitătii si repetabilitătii trebuie să fie exprimate într-o
formă recunoscută international (de exemplu, intervale de sigurantă de 95%, asa
cum sunt definite de ISO 5725:1994 sau de IUPAC). Rezultatele testelor de
verificare interlaboratoare trebuie să fie publicate sau accesibile fără
restrictii.
(3)
Trebuie să se acorde prioritate metodelor de analiză aplicabile unitar
diferitelor grupuri de produse fată de metodele ce se aplică numai produselor
individuale.
(4)
În situatiile în care metodele de analiză pot fi validate în cadrul unui singur
laborator, acestea ar trebui să fie apoi validate în conformitate cu, de
exemplu, liniile directoare armonizate IUPAC sau atunci când au fost stabilite
criteriile de performantă pentru metode analitice, acestea trebuie să fie
bazate pe teste de conformitate cu aceste criterii.
(5) Metodele de analiză adoptate în baza prezentei hotărâri trebuie să fie editate sub formele standard pentru metode de analiză recomandate de ISO.
ANEXA Nr. 3
la reguli
ACTIVITĂTI
SI SUME MINIME
pentru
stabilirea tarifelor privind controalele oficiale asupra întreprinderilor
nationale
SECTIUNEA
A
Activităti
Se
percep tarife pentru următoarele activităti:
1.
activitătile cuprinse în Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si
pădurilor nr.
21/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind controalele
veterinare pentru comertul dintre România si statele membre ale Uniunii
Europene cu produse animaliere si de origine animală, publicat în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 155 din 11 martie 2003, ce transpune
Directiva nr. 89/662/CE, în Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si
pădurilor nr.
580/2002 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind controalele
veterinare si zootehnice aplicabile comertului României cu statele membre ale
Uniunii Europene cu unele animale vii si produse de origine animală, publicat
în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 250 din 11 aprilie 2003, ce
transpune Directiva nr. 90/425/CE, în Ordinul ministrului agriculturii,
alimentatiei si pădurilor nr.425/2002
pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind protectia animalelor în
timpul sacrificării sau uciderii, publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 887 din 9 decembrie 2002, ce transpune Directiva nr. 93/119/CE,
în Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
357/2001 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind măsurile de
supraveghere si control al unor substante si al reziduurilor acestora la
animale vii si la produsele lor, publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 750 din 23 noiembrie 2001, ce transpune Directiva nr. 96/23/CE,
pentru care autoritătile competente percep în mod curent tarife ce sunt conforme
cu Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
16/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind finantarea
inspectiilor si controalelor veterinare efectuate asupra produselor destinate
comertului între statele membre ale Uniunii Europene si România sau importului
din tări terte, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 152
din 10 martie 2003, ce transpune Directiva nr. 85/73/CE;
2. autorizarea întreprinderilor cu activitate în domeniul hranei pentru animale.
SECTIUNEA
B
Sume minime
Autoritătile
competente trebuie să perceapă cel putin sumele minime pentru tarifele privind
controalele referitoare la produsele din următoarea listă.
CAPITOLUL
I
Sume
minime pentru tarifele pentru inspectia la tăiere
a)
carne de vită de la:
–
bovine adulte: 5 euro/animal;
–
tineret bovin: 2 euro/animal;
b)
solipede si ecvidee: 3 euro/animal;
c)
carne de porc: animale
cu
greutatea carcasei:
–
mai mică de 25 kg: 0,5 euro/animal;
–
egală sau mai mare de 25 kg: 1 euro/animal;
d)
carne de oaie si carne de capră: animale cu greutatea carcasei:
–
mai mică de 12 kg: 0,15 euro/animal;
–
egală sau mai mare de 12 kg: 0,25 euro/animal;
e)
carne de pasăre:
–
găini si bibilici 0,005 euro/animal;
–
rate si gâste: 0,01 euro/animal;
–
curci: 0,025 euro/animal;
–
carne de iepure de fermă: 0,005 euro/animal.
CAPITOLUL
II
Sume
minime pentru tarifele pentru controalele în unitătile de transare
Pentru
o tonă de:
a)
carne de vită, carne de vitel, carne de porc, carne de solipede/ecvidee, carne
de oaie si carne de capră: 2 euro;
b)
carne de pasăre si carne de iepure de fermă: 1,5 euro;
c)
carne de vânat de fermă si carne de vânat sălbatic:
–
păsări vânat mic si vânat terestru: 1,5 euro;
–
carne de ratite (strut, emu, nandu): 3 euro;
–
carne de mistret si de rumegătoare: 2 euro.
CAPITOLUL
III
Sume
minime pentru tarifele pentru controalele în unitătile de prelucrare a
vânatului
a)
păsări vânat mic: 0,005 euro/animal;
b)
vânat mic terestru: 0,01 euro/animal;
c)
ratite: 0,5 euro/animal;
d)
mamifere terestre:
–
mistret: 1,5 euro/animal;
–
rumegătoare: 0,5 euro/animal.
CAPITOLUL
IV
Sume
minime pentru tarifele aplicabile productiei de lapte
– 1
euro/30 tone; si
–
0,5 euro/tonă peste limita de 30 de tone.
CAPITOLUL
V
Sume
minime pentru tarifele aplicabile producerii si punerii pe piată de produse de
pescuit si de acvacultură
a)
prima punere pe piată de produse de pescuit si de acvacultură:
– 1
euro/tonă pentru primele 50 de tone valorificate lunar;
–
0,5 euro/tonă peste limita de 50 de tone;
b)
prima vânzare pe piata de peste:
–
0,5 euro/tonă pentru primele 50 de tone valorificate lunar;
–
0,25 euro/tonă peste limita de 50 de tone;
c)
prima vânzare în cazul lipsei gradării sau gradării insuficiente pentru
prospetime si/sau dimensiune, în conformitate cu legislatia natională care
transpune legislatia comunitară specifică ce stabileste standarde comune de
comercializare pentru anumite produse de pescuit:
– 1
euro/tonă pentru primele 50 de tone valorificate lunar;
–
0,5 euro/tonă peste limita de 50 de tone.
Tarifele
percepute cu privire la speciile prevăzute de legislatia comunitară transpusă
în legislatia natională ce stabileste reguli detaliate pentru aplicarea
standardelor comune de comercializare pentru anumite sortimente de peste
proaspăt sau refrigerat nu trebuie să depăsească 50 de euro/transport.
Autoritătile
competente trebuie să perceapă 0,5 euro/tonă pentru prelucrarea produselor de
pescuit si de acvacultură.
ANEXA Nr. 4
la reguli
ACTIVITĂTI
SI SUME MINIME
pentru
stabilirea tarifelor privind controalele oficiale asupra produselor si
animalelor vii introduse în România
SECTIUNEA
A
Activităti sau controale
Activitătile
sunt cele cuprinse în Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si
pădurilor nr.
71/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare ce stabileste
principiile care reglementează organizarea controalelor veterinare privind
produsele ce intră în România din tări terte, publicat în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 157 din 12 martie 2003, ce transpune Directiva nr.
97/78/CE, în Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
83/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind stabilirea
principiilor care reglementează organizarea controalelor veterinare pentru
animalele care intră în România din tări terte, publicat în Monitorul Oficial
al României, Partea I, nr. 159 din 12 martie 2003, ce transpune Directiva nr.
91/496/CE, pentru care autoritătile competente percep în mod curent tarife ce
sunt conforme cu Ordinul ministrului agriculturii, alimentatiei si pădurilor nr.
16/2003 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind finantarea
inspectiilor si controalelor veterinare efectuate asupra produselor destinate
comertului României cu statele membre ale Uniunii Europene sau importului din
tări terte, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 152 din 10
martie 2003, ce transpune Directiva nr. 85/73/CE.
SECTIUNEA
B
Tarife
CAPITOLUL
I
Tarife
aplicabile cărnii importate
Sumele
minime ale tarifelor pentru controlul oficial la importul unui transport de
carne sunt fixate la:
a)
55 euro/transport până la 6 tone;
b) 9
euro/tonă până la 46 de tone; si
c) 420 euro/transport peste 46 de tone.
CAPITOLUL
II
(1)
Tariful minim pentru controlul oficial la importul unui transport de produse de
pescuit este fixat la:
a)
55 euro/transport până la 6 tone;
b) 9
euro/tonă până la 46 de tone; si
c)
420 euro/transport peste 46 de tone.
(2)
Valoarea prevăzută anterior pentru controlul oficial la importul unui transport
de produse de pescuit transportate în vrac trebuie să fie:
a)
600 euro/vas cu o încărcătură de produse de pescuit până la 500 de tone;
b)
1.200 euro/vas cu o încărcătură de produse de pescuit până la 1.000 de tone;
c)
2.400 euro/vas cu o încărcătură de produse de pescuit până la 2.000 de tone;
d)
3.600 euro/vas cu o încărcătură de produse de pescuit mai mare de 2.000 de
tone.
(3) Trebuie să se aplice prevederile prevăzute în anexa nr. 3 la Reguli privind controalele oficiale efectuate pentru a se asigura verificarea conformitătii cu legislatia privind hrana pentru animale si cea pentru alimente si cu regulile de sănătate si de bunăstare a animalelor, sectiunea B, cap. V, pct. a), în cazul produselor pescuite din mediul natural al acestora si debarcate direct de către un vas de pescuit ce navighează sub pavilionul unei tări terte.
CAPITOLUL
III
Tarifele
aplicabile produselor din carne si cărnii de pasăre, vânat sălbatic, iepure,
vânat de fermă, subproduselor si hranei de origine animală destinată animalelor
(1)
Tariful minim pentru controlul oficial la importul unui transport de produse de
origine animală, altele decât cele prevăzute la cap. I si II, sau al unui
transport de subproduse de origine animală ori al unui transport de hrană
pentru animale este fixat la:
a)
55 euro/transport până la 6 tone;
b) 9
euro/tonă până la 46 de tone; si
c)
420 euro/transport peste 46 de tone.
(2)
Valoarea prevăzută anterior pentru controlul oficial la importul unui transport
de produse de origine animală, altele decât cele prevăzute la cap. I si II, al
unui transport de subproduse de origine animală sau al unui transport de hrană
pentru animale, transportate în vrac, trebuie să fie:
a)
600 euro/vas cu o încărcătură de produse până la 500 de tone;
b)
1.200 euro/vas cu o încărcătură de produse până la 1.000 de tone;
c)
2.400 euro/vas cu o încărcătură de produse până la 2.000 de tone;
d)
3.600 euro/vas cu o încărcătură de produse mai mare de 2.000 de tone.
CAPITOLUL
IV
Tariful
aplicabil tranzitului prin România de produse si animale vii
Valoarea
tarifelor pentru controlul oficial la tranzitul de produse si animale vii prin
România este fixată la un nivel minim de 30 euro, crescută cu 20 euro/sfert de
oră, pentru fiecare membru al personalului implicat în controale.
CAPITOLUL
V
Tarifele
aplicabile animalelor vii importate
(1)
Tariful pentru controlul oficial la importul unui transport de animale vii este
fixat:
a)
pentru bovine, ecvidee, porcine, ovine, caprine, păsări, iepuri, păsări vânat
mic sau vânat terestru si următoarele mamifere terestre: porc mistret si
rumegătoare, la:
– 55
euro/transport până la 6 tone;
– 9
euro/tonă până la 46 de tone; si
–
420 euro/transport peste 46 de tone;
b)
pentru animale din alte specii, la costul real de inspectie exprimat pentru un
animal sau pentru o tonă importată, la:
– 55
euro/transport până la 46 de tone; sau
–
420 euro/transport peste 46 de tone.
(2)
Poate fi aplicat un nivel mai scăzut al tarifelor pentru activitătile de import
din anumite tări terte, la solicitarea Autoritătii, însotită de documente de
sustinere corespunzătoare si în conformitate cu cerintele Uniunii Europene
referitoare la acest aspect.
ANEXA Nr. 5
la reguli
ce
trebuie să fie luate în considerare pentru calcularea tarifelor
1.
Salariile personalului implicat în efectuarea controalelor oficiale
2.
Costurile pentru personalul implicat în efectuarea controalelor, incluzând
costuri pentru facilităti, instrumente, echipamente, instruiri, călătorii si
costuri asociate
3.
Costurile pentru analize de laborator si prelevare de probe.